Left heel guard assembly
Check that the pre-applied threadlocker is still on the 2 screws (3).
If not, apply Loctite 243. Working on motorcycle LH side, place car-
bon LH heel guard (2) onto LH footpeg holder plate (D) and start
no.2 screws (3). Tighten no.2 screws (3) to the specified torque.
Montaggio paratacco sinistro
Verificare che sulle n.2 viti (3) sia ancora presente il frenafiletti
preapplicato. In caso contrario applicare Loctite 243. Operando sul
lato sinistro del motoveicolo, posizionare il paratacchi sinistro in
carbonio (2) sulla piastra portapedana sinistra (D) e impuntare le
n.2 viti (3). Serrare le n.2 viti (3) alla coppia indicata.
1
P
/
N
商品名
2
P
/
N
商品名
3
P
/
N
商品名
4
P
/
N
商品名
5
P
/
N
商品名
ご注文商品
レース専用部品
ご注文書
モデル名
ご注文日
販売日 年 月 日
1.
上記ご記入の上、弊社アフターセールス部までFAX
してください
。
FAX : 03 - 6692 - 1317
お客様ご記入欄
私は上記レース専用部品を下記車両に装着し、サーキット走行のみに
利用し、一般公道には利用しません。
販売店署名
販売店様へお願い
車台番号
ZDM
お客様署名
ドゥカティ正規ネットワーク店記入欄
お客様に上記レース専用部品を販売し、レース専用部品のご利用方法を
説明いたしました。
1.
上記ご記入の上、弊社アフターセールス部までFAX
してください
。
FAX : 03 - 6692 - 1317
2.
取り付け車両1台に1枚でご使用ください。
6
ISTR 880 / 00
6
2
D
3
8 Nm ± 10%