background image

38

39

PIÈCES DE RECHANGE

Le grille-pain Classic est également adapté à l’environnement, toutes les pièces sont réparables 

ou remplaçables, vous ne jetez pas un grille-pain Dualit Classic pour un coût minimal, nous vous 

le réparons!

TOUTES LES INTERVENTIONS D’ENTRETIEN DOIVENT ÊTRE 

EFFECTUÉES PAR UN CENTRE DE RÉPARATION DUALIT AGRÉÉ OU 

PAR UN TECHNICIEN DUALIT.

Pour votre propre protection, utiliser uniquement des pièces de rechange originales Dualit 

pour votre grille-pain.

DISPOSITIF DE PROTECTION THERMIQUE

•  

Si le voyant d’avertissement de fonctionnement s’allume, mais que les résistances ne se 

mettent pas à chauffer, ou si vous entendez un clic sonore qui n’est pas le bruit normal du 

thermostat pendant le fonctionnement du grille-pain, il est possible que vous ayez activé le 

dispositif de protection thermique

.

•  Pour remettre en place le fusible thermique, adressez-vous au centre de dépannage.

RÉSISTANCES DE REMPLACEMENT

•  Votre grille-pain est équipé de résistances ProHeat remplaçables. Veuillez vous adresser au 

centre de dépannage pour obtenir un devis.

•  Nous ne pouvons garantir la sécurité et la performance du grille-pain en cas d'utilisation 

de résistances de

 qualité inférieure. Les résistances Dualit authentiques sont estampillées 

« DUALIT ».

MINUTERIES DE REMPLACEMENT

•  En cas de remplacement de la minuterie, n‘utilisez qu‘une minuterie Dualit authentique. 

•  La sécurité et le bon fonctionnement du grille-pain ne peuvent pas être garantis en cas    

  d‘utilisation d‘une minuterie de moindre qualité. 

AUTO-DÉPANNAGE

Votre grille-pain est conçu pour durer et pour être réparé en cas de défaut. Lisez le guide 

 

ci-dessous ; 

MON GRILLE-PAIN DE FONCTIONNE PAS:

•  Vérifiez que le grille-pain est branché

• 

Vérifier si le « voyant d’avertissement de fonctionnement » s’allume en rouge quand le    

  minuteur est activé.

  En cas affirmatif, votre « sélecteur » ou votre fusible thermique doivent être remplacés.

  Si ce n’est pas le cas, votre minuteur doit être remplacé. Isolate and do not use. 

Contacter  

  un centre de réparation Dualit.

LE GRILLAGE EST INEGAL:

•  Vérifier que le sélecteur est réglé pour le nombre de créneaux utilisés.

•  En partant de la gauche, assurez-vous que vous avez chargé tous les emplacements chauffés.

•  Les éléments résistants Proheat peuvent prendre quelques instants pour atteindre la    

  température optimale de grillage. Préchauffer des fentes avant d‘insérer votre pain per   

  mettra d‘éliminer cela. Tournez le timer entièrement, laissez-le redescendre sur l‘indica   

  teur de cercle puis insérez votre pain dans les fentes actives. 

•  Assurez-vous que la taille et le type de pain à griller sont les mêmes.

•  Les éléments extérieurs prennent un peu plus longtemps à chauffer que les éléments    

  centraux, une fois que grille-pain est à la température de fonctionnement optimale cela ne  

  se produit plus.

• 

Si le grille-pain fonctionne lentement, 

débranchez-le et ne l’utilisez plus 

car il existe un risque d‘incendie.

 Des minuteurs de rechange sont 

disponibles auprès de www.dualit.com. Ils doivent être installés par un centre de   

   

  réparation Dualit agréé ou un technicien Dualit.

MON GRILLE-PAIN VACILLE SUR MON PLAN DE TRAVAIL:

•  Utilisez le pied réglable sous le grille-pain pour compenser les surfaces inégales.

 

MON PAIN SE COINCE QUAND JE L‘EJECTE DU GRILLE-PAIN:

• 

Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir avant de tenter de retirer la tranche 

de pain. Remarque :

 Les tranches 

plus épaisses que 28 mm resteront coincées. Les 

tranches coupées à la main doivent être coupées de manière régulière.

•  Utilisation d‘une «cage sandwich» peut faire griller plus épais, plus facile.

UN CÔTÉ DE MON PAIN NE GRILLE PAS:

•  Vérifiez que le «sélecteur» est réglé correctement. S‘il est réglé sur «Bagel» seul un  

 

  côté du pain grillera. Pensez à insérer le pain en commençant par la fente de gauche. 

•  Un ou plusieurs des éléments nécessitent un remplacement, appelez le service d’assistance  

  ou rendez-vous www.dualit.com pour les remplacements.

Françai

s

Françai

s

Содержание D2VHMA

Страница 1: ...ESE INSTRUCTIONS CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES NewGen Instructions for models D2VHMA D4VHMA Instructions pour les mod les D2VHMA D4VHMA Instrucciones para los modelos D2VHMA y...

Страница 2: ...lend of the simple and highly sophisticated Each toaster is assembled by hand much as it always was The assembler s individual number will be found on the base plate In an age in which so much becomes...

Страница 3: ...rly cleaned A build up of crumbs can burn or cause a fire Do not allow cable to touch hot surfaces or to hang over edge of a table or counter top IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS Do not use appliance for...

Страница 4: ...LEFT DIFFERENT BREADS WILL TOAST AT DIFFERENT RATES wholemeal bread takes longer than white bread fresh bread will take longer than day old bread sweet bread will toast quicker than white bread Rememb...

Страница 5: ...ance body and recycle the packaging appropriately Do not remove tags from the cord You may wish to keep the box to store your appliance All illustrations are for representation only your model may var...

Страница 6: ...eThermal Protection Device to activate see page 17 ACTIVE ELEMENT ACTIVE ELEMENT ACTIVE ELEMENTS ACTIVE ELEMENT ACTIVE ELEMENT ACTIVE ELEMENTS ACTIVE ELEMENT ACTIVE ELEMENT ACTIVE ELEMENTS ACTIV ELEME...

Страница 7: ...O L A T E F R O M P O W ER SUPPLY W H E N N O T I N U S E I S O L A T E F R O M P O W ER SUPPLY W H E N N O T I N U S E FRESHNESS age of bread 5 days old 2 days old 0 days old freshly baked MOISTURE C...

Страница 8: ...with this handy setting I S O L A T E F R O M P O W ER SUPPLY W H E N N O T I N U S E WAIT INSERT MAKINGTOASTED SANDWICHES The sandwich cage accessory sold seperately will transform your toaster into...

Страница 9: ...NT ensure the toaster is isolated and allowed to fully cool before starting to clean Any other servicing should be performed by authorized service representative I S O L A T E F R O M P O W ER SUPPLY...

Страница 10: ...ctor switch or your thermal fuse may need replacing If no your timer may need replacing Isolate and do not use Contact a Dualit repair centre I GET UNEVEN TOASTING Check the selector switch is set for...

Страница 11: ...over a sink or bin and gently shake the crumbs out or use a soft brush to clean inside your toaster MY TIMER IS NOTICEABLY SLOW OR STICKING Isolate and do not use the toaster Replace the timer immedia...

Страница 12: ...s sophistiqu Tous les appareils sont assembl s la main pratiquement selon les m mes proc dures qu au tout d but Le num ro de l assembleur est inscrit sur la plaque de base une poque o l obsolescence...

Страница 13: ...ce chaude et ne le laissez pas pendre d un bord de table ou d un plan de travail CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES N utilisez pas l appareil dans un but autre que celui auquel il est destin Ne rangez p...

Страница 14: ...complet prendra plus de temps que le pain blanc du pain frais plus de temps que du pain rassis N oubliez pas de r gler la minuterie en fonction du type de pain Apr s le premier tour de pain grill les...

Страница 15: ...uettes plac es autour du cordon Vous pouvez conserver l emballage pour y ranger l appareil Toutes les illustrations sont donn es titre d indication Il est possible que le bouton s lecteur et le nombre...

Страница 16: ...S ACTIVE ELEMENT ACTIVE ELEMENT ACTIVE ELEMENTS ACTIV ELEMEN ACTIVE ELEMENT 1 Mod les 2 4 fentes Faites tourner le bouton s lecteur dans le sens des aiguilles d une montre jusqu au symbole d une tranc...

Страница 17: ...c h e r l a p p a r e i l de la prise murale lo r s q u i l n e s t p a s u t i l i s D b r a n c h e r l a p p a r e i l de la prise murale lo r s q u i l n e s t p a s u t i l i s FRAICHEUR EN JOUR...

Страница 18: ...2 CR EZ Utiliser du pain en tranches moyennes BEURRER L G REMENT L EXTERIEUR DE CHAQUE TRANCHE Placez votre garniture entre les parties sans beurre NE PAS TROP REMPLIR LE SANDWICH D poser le sandwich...

Страница 19: ...lez le grille pain en laissant un espace d au moins 20 cm gauche droite et l arri re du grille pain pour permet tre la circulation de l air N utilisez pas le grille pain sous un placard mural ni pr s...

Страница 20: ...ible thermique doivent tre remplac s Si ce n est pas le cas votre minuteur doit tre remplac Isolate and do not use Contacter un centre de r paration Dualit LE GRILLAGE EST INEGAL V rifier que le s lec...

Страница 21: ...e sortir les miettes ou utilisez une brosse douce pour nettoyer l int rieur MA MINUTERIE FONCTIONNE AU RALENTI OU SE BLOQUE D BRANCHEZ LE GRILLE PAIN ET NE L UTILISEZ PLUS Faites imm diatement remplac...

Страница 22: ...n de sencillez y alta sofisticaci n Cada tostadora se ensambla a mano como se hizo siempre El n mero individual del ensamblador se encontrar en la placa de base En una poca en que tantas cosas se vuel...

Страница 23: ...lamable incluidas cortinas tapicer a paredes y materiales similares o est en contacto con ese tipo de material No utilizar cerca de materiales inflamables ver detalles acerca del espacio despejado ADV...

Страница 24: ...rizador completamente y d jelo retornar a su posici n Es posible que salga humo de las ranuras No se trata de una falla y es completamente seguro Es posible que haya un leve sonido de explosi n o arru...

Страница 25: ...blanco el pan fresco tardar m s tiempo que el pan del d a anterior Recuerde que debe ajustar el temporizador para seleccionar su tipo de pan Tras la primera tanda de tostadas los elementos y el cuerp...

Страница 26: ...able Es posible que desee conservar la caja para guardar el electrodom stico Todas las ilustraciones son proporcionadas a modo de representaci n nicamente es posible que su modelo tenga un pulsador de...

Страница 27: ...EMENT ACTIVE ELEMENT ACTIVE ELEMENTS ACTIV ELEMEN ACTIVE ELEMENT 1 Modelos de 2 y 4 ranuras Rote el pulsador de selecci n en el sentido de las agujas del reloj hacia el indicador de una rebanada La ra...

Страница 28: ...D EALIMENTACI N CUAN D O N O S E E N C U E N T R E E N U S O FRESCURA DEL PAN cu n viejo es M s de 5 d as M s de 2 d as 0 d as reci n horneado CONTENIDO DE HUMEDAD del pan Seco Promedio H medo COLOR d...

Страница 29: ...CUAN D O N O S E E N C U E N T R E E N U S O OUTSIDE OUTSIDE OUTSIDE OUTSIDE OUTSIDE 1 PAN CON MATEQUILLA 2 CREE Utilice una rebanada mediana de pan UNTAR UN POCO DE MANTEQUILLA EN EL LADO EXTERNO DE...

Страница 30: ...mpletamente Antes de comenzar con la limpieza Cualesquiera otras reparaciones solo deber n llevarse a cabo por un servicio t cnico autorizado D E S C O N E C T E D E L A F U E N T E D EALIMENTACI N CU...

Страница 31: ...roja de advertencia de tostado est encendida cuando el temporizado est activado En caso afirmativo puede que la resistencia el interruptor selector o el fusible t rmico necesiten ser reemplazados En...

Страница 32: ...n pueden quedar atascados en la tostadora Desenchufe retire la bandeja para migas a continuaci n ponga la tostadora boca abajo sobre un fregadero o recipiente y agite suavemente las migas o use un cep...

Страница 33: ...Dualit Limited County Oak Way Crawley West Sussex RH11 7ST Telephone 44 0 1293 652 500 Facsimile 44 0 1293 652 555 Email info dualit com Web www dualit com US NEWGEN G...

Отзывы: