background image

24

25

Françai

s

Françai

s

LISEZ TOUTES

 

LES 

INSTRUCTIONS

C

ONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI  POUR 

POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.

•  L

ors de l'utilisation d'appareils électriques, respectez 

toujours les consignes de sécurité de base, notamment les 

suivantes : 

AVERTISSEMENTS 

IMPORTANTS

•   

CET APPAREIL NE DOIT  

 

JAMAIS FONCTIONNER 

SANS SURVEILLANCE. 

Ne 

laissez pas l'appareil sans surveillance en 

cours d'utilisation. Débranchez-le après 

chaque utilisation (risque d'incendie si 

l'appareil est laissé en marche ou sous 

tension).

• C

et appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins 

de 8 ans ni par des personnes souffrant de handicaps graves 

et complexes. Les enfants de 8 à 14 ans et les personnes 

ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales 

réduites ou manquant d'expérience et de connaissances ne 

doivent pas utiliser cet appareil, à moins qu'elles bénéficient 

d'une surveillance ou aient reçu des instructions sur 

l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et en comprennent 

les risques. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. 

Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par 

des enfants, à moins qu'ils soient âgés de plus de 8 ans et 

supervisés. Gardez l'appareil et son cordon d'alimentation 

hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

• 

U

n

e surveillance étroite s'impose lorsque l'appareil est 

utilisé par des enfants ou en leur présence.

• N

e pas utiliser à l'extérieur. Cet appareil est réservé à 

l'usage domestique à l'intérieur. Si l'appareil est utilisé 

d'une façon inappropriée, pour un usage professionnel ou 

semi-professionnel ou d'une façon qui ne correspond pas 

aux instructions de ce manuel, la garantie devient caduque 

et Dualit décline toute responsabilité pour les dommages 

causés.

S

écurité électrique

•   

A

vant de brancher l'appareil, vérifiez si la tension  

 

indiquée sur l'étiquette signalétique correspond  

 

bien à celle de l'alimentation sur secteur.

• I

l est conseillé de brancher le grille-pain dans une prise 

dans laquelle aucun autre appareil n’est branché.

• D

ébranchez l'appareil en cas d'inutilisation et avant    

de le nettoyer. 

• L

aissez-le refroidir avant tout assemblage ou 

désassemblage de pièces et avant de le nettoyer.

• S

i l'un des voyants  reste allumé après 

toute utilisation de l'appareil, débranchez 

immédiatement le grille-pain et contactez 

le centre de dépannage.

• S

i la minuterie se bloque, débranchez 

l'appareil et ne l'utilisez pas. Contacter un 

centre de réparation Dualit.

• L

e grille-pain n'est pas destiné à fonctionner avec une 

minuterie externe ou une télécommande séparée.

• P

our prévenir les chocs électriques, ne plongez aucune 

partie de ce produit dans l'eau ou dans un autre liquide.

• 

REMARQUE :

 

Toute fiche coupée d'un cordon 

d'alimentation doit être immédiatement jetée. Il est 

dangereux d’insérer une fiche coupée dans une prise de 

courant.

• N

'utilisez jamais un appareil dont la fiche ou le cordon 

est endommagé, ou après un dysfonctionnement ou un 

endommagement quelconque. Renvoyez l'appareil au 

service d'entretien agréé le plus proche pour obtenir un 

bilan, une réparation et un réglage.

•  ATTENTION

 :

 

Cet appareil doit être mis  

à la terre.

•   

 

       N

e laissez pas l’appareil   

 

 

            sans surveillance lorsqu’il

 

 

            est en marche. Débrancher

 

 

            après utilisation; risque

 

 

            d’incendie..

C

onsignes de sécurité générale

•   

N

e touchez pas les surfaces chaudes.

 

 

Utilisez les poignées ou les boutons.

• L

e pain peut brûler. Par conséquent, vous ne devez 

pas utiliser le grille-pain à proximité ou au-dessous de 

rideaux et d'autres matériaux combustibles.

• P

endant son utilisation, le grille-pain peut 

prendre feu s'il est recouvert ou s'il est mis 

en contact avec des objets inflammables 

comme des rideaux, des tentures ou tout 

autre type de matériau.

• N

e pas utiliser l’appareil près de matériaux 

inflammables (respecter les distances de dégagement).

• N

e le posez pas sur ou à proximité d'un brûleur à gaz 

ou électrique chaud ou dans un four chaud.

• N

'essayez pas de déloger du pain lorsque le grille-pain 

est branché.

• L

e tiroir ramasse-miettes doit être en place pendant la 

cuisson.

• I

l doit être nettoyé à intervalles réguliers. Un excès de 

miettes peut brûler ou provoquer un incendie.

• N

e mettez pas le cordon en contact avec une surface 

chaude et ne le laissez pas pendre d'un bord de table ou 

d'un plan de travail.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

• N

'utilisez pas l'appareil dans un but autre 

que celui auquel il est destiné.

• N

e rangez pas et n'utilisez pas le grille-pain dans une 

armoire pour appareils ou sous un placard.

• N

e posez pas de casserole par dessus le grille-pain, ni 

sur sa grille de réchauffage

• N

e faites pas griller du pain dans l'appareil pendant que 

vous utilisez la grille de réchauffage. 

• N

e l'utilisez pas s'il est tombé, ou s'il est fissuré ou 

endommagé.

• N

'utilisez pas de tampon à récurer ni de nettoyant 

abrasif pour nettoyer l'extérieur de l'appareil.

• L

'utilisation d'accessoires non recommandés par Dualit 

risque d'être à l'origine d'incendies, de chocs électriques 

ou de blessures. 

• D

ébranchez l'appareil en cas d'inutilisation et avant de 

le nettoyer. Laissez-le refroidir avant tout assemblage ou 

désassemblage de pièces et avant de le nettoyer.

• 

B

ranchez toujours le cordon d'alimentation sur 

l'appareil en premier, avant de le raccorder à la prise 

murale. Avant de débrancher l'appareil de la prise 

murale, veuillez l'éteindre complètement à l'aide de 

l'interrupteur prévu à cet effet..

• L

es aliments de grande taille, les emballages en feuille 

d'aluminium et les ustensiles ne doivent pas être insérés 

dans la grille du four, car cela risquerait de provoquer un 

incendie ou un choc électrique.

• N

'introduisez pas vos doigts dans les fentes du grille-pain.

• N

e laissez pas du pain dans l'appareil sans surveillance. 

Après chaque utilisation, remettez toujours le bouton de 

sélection sur la position d'arrêt « Off ».

• N

'utilisez pas d'aliments tartinés ou garnis risquant de 

dégouliner une fois chauds.

•   

L

’appareil n’est pas conçu pour les pâtisseries 

 

 

à réchauffer au grille-pain.

CONSERVEZ CES

INSTRUCTIONS

• 

 U

n cordon d'alimentation court doit être fourni dans 

le but de réduire le risque qu'il s'enchevêtre ou que 

quelqu'un trébuche dessus, ce qui pourrait être le cas 

avec un cordon plus long. Des rallonges sont disponibles 

et peuvent être utilisées à condition que vous preniez 

toutes les précautions nécessaires. En cas d'utilisation 

d'une rallonge : 

 

1.

L

es caractéristiques électriques indiquées sur 

la rallonge doivent être au moins égales aux 

caractéristiques électriques de l'appareil et 

 

2.

L

e cordon plus long doit être agencé de manière à ne 

pas passer sur un plan de travail ou une table à la portée 

des enfants, ou au sol à un endroit où l'on risquerait de 

trébucher dessus.

 

3. 

S

i l’appareil est raccordé à la terre, la rallonge doit 

être à 3 fils dont un de terre ;

• L

e cordon d'alimentation doit être vérifié avant la 

première utilisation.

INS

TRUCTIONS SUR LA PROTECTION 

DE L'ENVIRONNEMENT

M

ettre au rebut conformément aux codes locaux et 

régionaux.

IMPORTANT : AVANT LA 

PREMIÈRE UTILISATION

• L

isez ce manuel d'instructions avant d'utiliser le grille-

pain. Il fournit d'importantes informations de sécurité 

et vous permet de tirer le meilleur partie de votre 

grille-pain Dualit.

• C

onservez ce manuel et votre facture dans un endroit 

sûr.

• A

vant d'utiliser votre grille-pain pour la première fois, 

nettoyez tous les éléments en suivant les instructions de 

nettoyage.

• P

ositionnez le grille-pain conformément aux précautions 

de sécurité et aux instructions figurant en page 26.

• V

otre grille-pain Dualit est doté de résistances 

chauffantes ProHeat brevetées. Ces résistances doivent 

être mises en service à vide avant toute première 

utilisation, Il suffit ensuite de griller du pain en suivant le 

mode d'emploi.

• S

ANS mettre de pain dans les fentes, réglez le bouton 

sélecteur de façon à activer toutes les fentes. Tournez le 

minuteur au maximum et laissez-le revenir à sa position 

initiale.

• I

l est possible qu'un peu de fumée se dégage des fentes. 

Il ne s'agit pas d'un défaut et il n’y a pas lieu de vous 

inquiéter. Vous entendrez peut-être un léger bruit sec 

et métallique causé par l'expansion thermique des 

résistances, ce qui est tout à fait normal. Laissez refroidir 

jusqu'à température ambiante. Votre grille-pain est 

maintenant rodé et prêt à l'emploi.

Par souci d’amélioration de ses produits, Dualit Ltd. se réserve le droit de modifier 
les caractéristiques du produit sans préavis.

ATTENDED

APPLIANCE.

UNPLUG AFTER USE

FIRE RISK

PRODUCTO QUE 
REQUIERE ATENCIÓN

DESENCHÚFELO LUEGO DE 
USAR - RIESGO DE INCENDIO

APPAREIL À SURVEILLER

DÉBRANCHER APRÈS 

UTILISATION RISQUE 

D'INCENDIE

Содержание D2VHMA

Страница 1: ...ESE INSTRUCTIONS CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES NewGen Instructions for models D2VHMA D4VHMA Instructions pour les mod les D2VHMA D4VHMA Instrucciones para los modelos D2VHMA y...

Страница 2: ...lend of the simple and highly sophisticated Each toaster is assembled by hand much as it always was The assembler s individual number will be found on the base plate In an age in which so much becomes...

Страница 3: ...rly cleaned A build up of crumbs can burn or cause a fire Do not allow cable to touch hot surfaces or to hang over edge of a table or counter top IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS Do not use appliance for...

Страница 4: ...LEFT DIFFERENT BREADS WILL TOAST AT DIFFERENT RATES wholemeal bread takes longer than white bread fresh bread will take longer than day old bread sweet bread will toast quicker than white bread Rememb...

Страница 5: ...ance body and recycle the packaging appropriately Do not remove tags from the cord You may wish to keep the box to store your appliance All illustrations are for representation only your model may var...

Страница 6: ...eThermal Protection Device to activate see page 17 ACTIVE ELEMENT ACTIVE ELEMENT ACTIVE ELEMENTS ACTIVE ELEMENT ACTIVE ELEMENT ACTIVE ELEMENTS ACTIVE ELEMENT ACTIVE ELEMENT ACTIVE ELEMENTS ACTIV ELEME...

Страница 7: ...O L A T E F R O M P O W ER SUPPLY W H E N N O T I N U S E I S O L A T E F R O M P O W ER SUPPLY W H E N N O T I N U S E FRESHNESS age of bread 5 days old 2 days old 0 days old freshly baked MOISTURE C...

Страница 8: ...with this handy setting I S O L A T E F R O M P O W ER SUPPLY W H E N N O T I N U S E WAIT INSERT MAKINGTOASTED SANDWICHES The sandwich cage accessory sold seperately will transform your toaster into...

Страница 9: ...NT ensure the toaster is isolated and allowed to fully cool before starting to clean Any other servicing should be performed by authorized service representative I S O L A T E F R O M P O W ER SUPPLY...

Страница 10: ...ctor switch or your thermal fuse may need replacing If no your timer may need replacing Isolate and do not use Contact a Dualit repair centre I GET UNEVEN TOASTING Check the selector switch is set for...

Страница 11: ...over a sink or bin and gently shake the crumbs out or use a soft brush to clean inside your toaster MY TIMER IS NOTICEABLY SLOW OR STICKING Isolate and do not use the toaster Replace the timer immedia...

Страница 12: ...s sophistiqu Tous les appareils sont assembl s la main pratiquement selon les m mes proc dures qu au tout d but Le num ro de l assembleur est inscrit sur la plaque de base une poque o l obsolescence...

Страница 13: ...ce chaude et ne le laissez pas pendre d un bord de table ou d un plan de travail CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES N utilisez pas l appareil dans un but autre que celui auquel il est destin Ne rangez p...

Страница 14: ...complet prendra plus de temps que le pain blanc du pain frais plus de temps que du pain rassis N oubliez pas de r gler la minuterie en fonction du type de pain Apr s le premier tour de pain grill les...

Страница 15: ...uettes plac es autour du cordon Vous pouvez conserver l emballage pour y ranger l appareil Toutes les illustrations sont donn es titre d indication Il est possible que le bouton s lecteur et le nombre...

Страница 16: ...S ACTIVE ELEMENT ACTIVE ELEMENT ACTIVE ELEMENTS ACTIV ELEMEN ACTIVE ELEMENT 1 Mod les 2 4 fentes Faites tourner le bouton s lecteur dans le sens des aiguilles d une montre jusqu au symbole d une tranc...

Страница 17: ...c h e r l a p p a r e i l de la prise murale lo r s q u i l n e s t p a s u t i l i s D b r a n c h e r l a p p a r e i l de la prise murale lo r s q u i l n e s t p a s u t i l i s FRAICHEUR EN JOUR...

Страница 18: ...2 CR EZ Utiliser du pain en tranches moyennes BEURRER L G REMENT L EXTERIEUR DE CHAQUE TRANCHE Placez votre garniture entre les parties sans beurre NE PAS TROP REMPLIR LE SANDWICH D poser le sandwich...

Страница 19: ...lez le grille pain en laissant un espace d au moins 20 cm gauche droite et l arri re du grille pain pour permet tre la circulation de l air N utilisez pas le grille pain sous un placard mural ni pr s...

Страница 20: ...ible thermique doivent tre remplac s Si ce n est pas le cas votre minuteur doit tre remplac Isolate and do not use Contacter un centre de r paration Dualit LE GRILLAGE EST INEGAL V rifier que le s lec...

Страница 21: ...e sortir les miettes ou utilisez une brosse douce pour nettoyer l int rieur MA MINUTERIE FONCTIONNE AU RALENTI OU SE BLOQUE D BRANCHEZ LE GRILLE PAIN ET NE L UTILISEZ PLUS Faites imm diatement remplac...

Страница 22: ...n de sencillez y alta sofisticaci n Cada tostadora se ensambla a mano como se hizo siempre El n mero individual del ensamblador se encontrar en la placa de base En una poca en que tantas cosas se vuel...

Страница 23: ...lamable incluidas cortinas tapicer a paredes y materiales similares o est en contacto con ese tipo de material No utilizar cerca de materiales inflamables ver detalles acerca del espacio despejado ADV...

Страница 24: ...rizador completamente y d jelo retornar a su posici n Es posible que salga humo de las ranuras No se trata de una falla y es completamente seguro Es posible que haya un leve sonido de explosi n o arru...

Страница 25: ...blanco el pan fresco tardar m s tiempo que el pan del d a anterior Recuerde que debe ajustar el temporizador para seleccionar su tipo de pan Tras la primera tanda de tostadas los elementos y el cuerp...

Страница 26: ...able Es posible que desee conservar la caja para guardar el electrodom stico Todas las ilustraciones son proporcionadas a modo de representaci n nicamente es posible que su modelo tenga un pulsador de...

Страница 27: ...EMENT ACTIVE ELEMENT ACTIVE ELEMENTS ACTIV ELEMEN ACTIVE ELEMENT 1 Modelos de 2 y 4 ranuras Rote el pulsador de selecci n en el sentido de las agujas del reloj hacia el indicador de una rebanada La ra...

Страница 28: ...D EALIMENTACI N CUAN D O N O S E E N C U E N T R E E N U S O FRESCURA DEL PAN cu n viejo es M s de 5 d as M s de 2 d as 0 d as reci n horneado CONTENIDO DE HUMEDAD del pan Seco Promedio H medo COLOR d...

Страница 29: ...CUAN D O N O S E E N C U E N T R E E N U S O OUTSIDE OUTSIDE OUTSIDE OUTSIDE OUTSIDE 1 PAN CON MATEQUILLA 2 CREE Utilice una rebanada mediana de pan UNTAR UN POCO DE MANTEQUILLA EN EL LADO EXTERNO DE...

Страница 30: ...mpletamente Antes de comenzar con la limpieza Cualesquiera otras reparaciones solo deber n llevarse a cabo por un servicio t cnico autorizado D E S C O N E C T E D E L A F U E N T E D EALIMENTACI N CU...

Страница 31: ...roja de advertencia de tostado est encendida cuando el temporizado est activado En caso afirmativo puede que la resistencia el interruptor selector o el fusible t rmico necesiten ser reemplazados En...

Страница 32: ...n pueden quedar atascados en la tostadora Desenchufe retire la bandeja para migas a continuaci n ponga la tostadora boca abajo sobre un fregadero o recipiente y agite suavemente las migas o use un cep...

Страница 33: ...Dualit Limited County Oak Way Crawley West Sussex RH11 7ST Telephone 44 0 1293 652 500 Facsimile 44 0 1293 652 555 Email info dualit com Web www dualit com US NEWGEN G...

Отзывы: