background image

• 6: Battery Lead (RED)

 Connect battery lead 

directly to battery (+) terminal Be sure to add a 

15A fuse (sold Separately) as close as possible to 

the battery (+) terminal

• 7: Remote Turn-On lead (Blue/White) 

Connect 

this lead to the remote turn on (positive trigger, 

12V ONLY) lead of your head unit

• 8: Ground Lead (Black) 

Connect this lead 

securely to a clean, bare metal spot on the 

vehicle’s chassis. Verify this point to be a true 

ground the vehicle’s chassis. Verify this point to 

be a true ground negative (-) terminal of the 

vehicle’s batery

4

8

3

6

G

F

2

1

L

R

CONNECTIONS

CONEXIONES

BASS68

INPUT/POWER 

CONNECTOR

• 6: Cable de la batería (ROJO) 

Conecte el cable de la 

batería directamente al terminal (+) de la batería 

Asegúrese de colocar un fusible de 15 A (se vende 

por separado) lo más cerca posible del terminal (+) de 

la batería

• 7: Cable de encendido remoto (azul / blanco) 

Conecte este cable al cable de encendido remoto 

(disparador positivo, SÓLO 12V) de su unidad 

principal

• 8: Cable de tierra (negro) 

Conecte este cable de 

forma segura a un punto limpio y desnudo de metal 

en el chasis del vehículo. Verifique que este punto 

sea una conexión a tierra verdadera del chasis del 

vehículo. Verifique que este punto sea un terminal 

negativo (-) de tierra verdadera de la batería del 

vehículo

CONECTOR DE 

ENTRADA DE PODER

Cable de tierra (negro)

Cable de batería (rojo)

Fusible 15A

Cable de encendido remoto (azul / blanco)

Altavoz frontal derecho (gris / negro (-))

Altavoz frontal derecho (gris (+))

Altavoz frontal izquierdo (blanco / negro (-))

Altavoz frontal izquierdo (blanco (+))

BASS68

Содержание SQBASS68

Страница 1: ...BASS68 6X8 UNDER SEAT ACTIVE SUBWOOFER SUBWOOFER ACTIVO PARA DEBAJO DE LA SILLA DE 6X8 OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO...

Страница 2: ...ult in fire and or product damage Use only in vehicles with a 12V Negative Ground Failure to do so may result in fire and or product damage Check with your dealer if you are not sure Before wiring dis...

Страница 3: ...s conexiones correctas No realizar la conexi n adecuada puede provocar un incendio y o da os al producto selo solo en veh culos con una tierra negativa de 12V Si no lo hace puede provocar un incendio...

Страница 4: ...puede que no se instale de forma segura en su lugar Disponga el cableado de modo que no quede doblado ni pellizcado por un borde met lico afilado Enrute los cables y pasadas de cableado como los riel...

Страница 5: ...0 5 Low Level Input Range Rango de Entrada de Bajo Nivel 0 1 5 Volts High Level Input Entrada de Alto Nivel 0 5 10 Volts Selectable X Over Crossover Seleccionable LPF Fixed LPF Ajustado X Over Filter...

Страница 6: ...ibles terminales de entrada de altavoz conectores RCA etc Hacerlo evita un posible cortocircuito y da os a la unidad Montaje Fije los soportes de montaje incluidos al SQBASS68 con los tornillos sumini...

Страница 7: ...EXIONES Apague todos los componentes de audio Conecte el cable rojo de la bater a del amplificador al terminal positivo de la bater a del veh culo Ubique la unidad y coloque los cables al menos a 10 c...

Страница 8: ...tamente al terminal de la bater a Aseg rese de colocar un fusible de 15 A se vende por separado lo m s cerca posible del terminal de la bater a 7 Cable de encendido remoto azul blanco Conecte este cab...

Страница 9: ...0o bot n de salida o Subwoofer inverso 180o 10 Perilla de ajuste de frecuencia de cruce FILTRO LP Utilice este control para ajustar la frecuencia de cruce entre 50 y 150 Hz AJUSTES DEL INTERRUPTOR CO...

Страница 10: ...rilla de nivel de graves remoto se conectar en su sistema aseg rese de girar la perilla completamente en el sentido de las agujas del reloj establecido en antes de realizar el ajuste de ganancia de en...

Страница 11: ...FOR MORE INFORMATION PLEASE VISIT DS18 COM We LIKE IT LOUD...

Отзывы: