background image

Cautions on connections terminal/parts. Keep 

electrically conductive objects away from the 

units terminals/parts (power terminals, 

fuses,speaker input terminals, RCA connectors, 

etc) Doing so prevents a possible short circuit 

and damage to the unit.

Mounting: 

Attach the including mounting 

brackets to the SQBASS68 with the supplied 

screws. (at Fig. 1) Once the brackets are 

mounted to the SQBASS68 place the subwoofer 

in the desired location within the vehicle. Before 

securing with screws, check to make sure all 

screws can affix to a structurally solid surface 

while avoiding vehicle wiring,components, etc. 

(at Fig. 2)

NOTE:

For securing the mounting brackets to the 

vehicle, it may be necessary to use longer 

screws (not included) to securely connect the 

ground lead, use an already installed screw on 

the metal part of the vehicle. (mark this as a 

good ground by checking continuity to the 

battery (-) terminal. To avoid and reduce as 

much noise as possible, please connect all 

equipment to the same ground point.

 

Precaución en terminales de conexión / piezas. 

Mantenga los objetos conductores de electricidad 

alejados de los terminales / partes de la unidad 

(terminales de alimentación, fusibles, terminales de 

entrada de altavoz, conectores RCA, etc.). Hacerlo 

evita un posible cortocircuito y daños a la unidad.

Montaje:

 Fije los soportes de montaje incluidos al 

SQBASS68 con los tornillos suministrados. (en la Fig. 

1) Una vez que los soportes estén montados en el 

SQBASS68, coloque el subwoofer en la ubicación 

deseada dentro del vehículo. Antes de asegurar con 

tornillos, verifique que todos los tornillos puedan 

fijarse a una superficie estructuralmente sólida y 

evite el cableado del vehículo, los componentes, etc. 

(en la Fig.2)

NOTA:

Para asegurar los soportes de montaje al vehículo, 

puede ser necesario usar tornillos más largos (no 

incluidos) para conectar de manera segura el cable de 

tierra, use un tornillo ya instalado en la parte 

metálica del vehículo. (Marque esto como una buena 

conexión a tierra comprobando la continuidad del 

terminal (-) de la batería. Para evitar y reducir tanto 

ruido como sea posible, conecte todos los equipos al 

mismo punto de conexión a tierra.

 

BASS68

INSTALLATION

INSTALACIÓN

Accesory List

 / Lista de Accesorios

1 x Insert Power Cable  1 x Remote Control   4 x Bracket    8 x Screws   8 x Brackets Screws   2 x Magic tape (30x100mm)

1 x Cable de alimentación 1 x Control remoto   4 x Soporte   8 x Tornillos   8 x Soportes Tornillos   2 x Cinta mágica (30x100 mm)

/ Soporte de Montaje

/ Tornillos de Soporte

/ Método de Fijación del Mando de Nivel de Graves Remoto

Содержание SQBASS68

Страница 1: ...BASS68 6X8 UNDER SEAT ACTIVE SUBWOOFER SUBWOOFER ACTIVO PARA DEBAJO DE LA SILLA DE 6X8 OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO...

Страница 2: ...ult in fire and or product damage Use only in vehicles with a 12V Negative Ground Failure to do so may result in fire and or product damage Check with your dealer if you are not sure Before wiring dis...

Страница 3: ...s conexiones correctas No realizar la conexi n adecuada puede provocar un incendio y o da os al producto selo solo en veh culos con una tierra negativa de 12V Si no lo hace puede provocar un incendio...

Страница 4: ...puede que no se instale de forma segura en su lugar Disponga el cableado de modo que no quede doblado ni pellizcado por un borde met lico afilado Enrute los cables y pasadas de cableado como los riel...

Страница 5: ...0 5 Low Level Input Range Rango de Entrada de Bajo Nivel 0 1 5 Volts High Level Input Entrada de Alto Nivel 0 5 10 Volts Selectable X Over Crossover Seleccionable LPF Fixed LPF Ajustado X Over Filter...

Страница 6: ...ibles terminales de entrada de altavoz conectores RCA etc Hacerlo evita un posible cortocircuito y da os a la unidad Montaje Fije los soportes de montaje incluidos al SQBASS68 con los tornillos sumini...

Страница 7: ...EXIONES Apague todos los componentes de audio Conecte el cable rojo de la bater a del amplificador al terminal positivo de la bater a del veh culo Ubique la unidad y coloque los cables al menos a 10 c...

Страница 8: ...tamente al terminal de la bater a Aseg rese de colocar un fusible de 15 A se vende por separado lo m s cerca posible del terminal de la bater a 7 Cable de encendido remoto azul blanco Conecte este cab...

Страница 9: ...0o bot n de salida o Subwoofer inverso 180o 10 Perilla de ajuste de frecuencia de cruce FILTRO LP Utilice este control para ajustar la frecuencia de cruce entre 50 y 150 Hz AJUSTES DEL INTERRUPTOR CO...

Страница 10: ...rilla de nivel de graves remoto se conectar en su sistema aseg rese de girar la perilla completamente en el sentido de las agujas del reloj establecido en antes de realizar el ajuste de ganancia de en...

Страница 11: ...FOR MORE INFORMATION PLEASE VISIT DS18 COM We LIKE IT LOUD...

Отзывы: