background image

MAKING CONNECTIONS:

• Turn every audio component OFF

• Connect the red battery lead from the amp to the 

positive (+) terminal of the vehicle’s battery

• Locate the unit and rout the leads  at least 10 cm 

(3-15/16”) away from the vehicle’s harness

• Keep the battery power leads as far from other 

leads as possible

• Connect the ground lead securely to a bare metal 

spot from the vehicle’s chasis (remove any paint or 

grease if necessary)

NOTE: Head unit and RCA extension cables are sold 

separately

• F: Head Unit

• G: RCA Extension Cable

• H: Speaker Level from the Radio

• 1: Main Connector

• 2: RCA Input Jack

• 3: Fuse (15A) 

Use only the correct ampare rating 

when replacing fuses. Failure to do so may result in 

fire or electric shock

• 4: Input/Power Wire Harness

• 5: Speaker input lead system

 These input leads 

are ment to be used with head units not equipped 

with preamp outputs. When not using the RCA Line 

Input connectors, you should connect these wires to 

the speaker output leads of your head unit.

HACIENDO LAS CONEXIONES:

• Apague todos los componentes de audio

• Conecte el cable rojo de la batería del amplificador al 

terminal positivo (+) de la batería del vehículo

• Ubique la unidad y coloque los cables al menos a 10 

cm (3-15 / 16 ") del arnés del vehículo.

• Mantenga los cables de alimentación de la batería lo 

más lejos posible de otros cables

• Conecte el cable de tierra de forma segura a un punto 

de metal desnudo del chasis del vehículo (elimine 

cualquier pintura o grasa si es necesario)

NOTA: la unidad principal y los cables de extensión RCA 

se venden por separado

• F: Unidad principal

• G: Cable de extensión RCA

• H: nivel de altavoz de la radio

• 1: Conector principal

• 2: Conector de entrada RCA

• 3: Fusible (15A)

 Utilice solo el amperaje correcto 

cuando reemplace los fusibles. Si no lo hace, puede 

provocar un incendio o una descarga eléctrica.

• 4: Mazo de cables de entrada / alimentación

• 5: Sistema de cables de entrada de altavoz

 Estos 

cables de entrada se utilizan con unidades principales 

que no están equipadas con salidas de preamplificador. 

Cuando no utilice los conectores de entrada de línea 

RCA, debe conectar estos cables a los cables de salida 

de los altavoces de su unidad principal.

CONNECTIONS

CONEXIONES

Содержание SQBASS68

Страница 1: ...BASS68 6X8 UNDER SEAT ACTIVE SUBWOOFER SUBWOOFER ACTIVO PARA DEBAJO DE LA SILLA DE 6X8 OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO...

Страница 2: ...ult in fire and or product damage Use only in vehicles with a 12V Negative Ground Failure to do so may result in fire and or product damage Check with your dealer if you are not sure Before wiring dis...

Страница 3: ...s conexiones correctas No realizar la conexi n adecuada puede provocar un incendio y o da os al producto selo solo en veh culos con una tierra negativa de 12V Si no lo hace puede provocar un incendio...

Страница 4: ...puede que no se instale de forma segura en su lugar Disponga el cableado de modo que no quede doblado ni pellizcado por un borde met lico afilado Enrute los cables y pasadas de cableado como los riel...

Страница 5: ...0 5 Low Level Input Range Rango de Entrada de Bajo Nivel 0 1 5 Volts High Level Input Entrada de Alto Nivel 0 5 10 Volts Selectable X Over Crossover Seleccionable LPF Fixed LPF Ajustado X Over Filter...

Страница 6: ...ibles terminales de entrada de altavoz conectores RCA etc Hacerlo evita un posible cortocircuito y da os a la unidad Montaje Fije los soportes de montaje incluidos al SQBASS68 con los tornillos sumini...

Страница 7: ...EXIONES Apague todos los componentes de audio Conecte el cable rojo de la bater a del amplificador al terminal positivo de la bater a del veh culo Ubique la unidad y coloque los cables al menos a 10 c...

Страница 8: ...tamente al terminal de la bater a Aseg rese de colocar un fusible de 15 A se vende por separado lo m s cerca posible del terminal de la bater a 7 Cable de encendido remoto azul blanco Conecte este cab...

Страница 9: ...0o bot n de salida o Subwoofer inverso 180o 10 Perilla de ajuste de frecuencia de cruce FILTRO LP Utilice este control para ajustar la frecuencia de cruce entre 50 y 150 Hz AJUSTES DEL INTERRUPTOR CO...

Страница 10: ...rilla de nivel de graves remoto se conectar en su sistema aseg rese de girar la perilla completamente en el sentido de las agujas del reloj establecido en antes de realizar el ajuste de ganancia de en...

Страница 11: ...FOR MORE INFORMATION PLEASE VISIT DS18 COM We LIKE IT LOUD...

Отзывы: