background image

       INSTALLATION

• Choose a mounting location where the unit will not 

interfere with the normal driving functions.

• Before finally installing the unit, connect the wiring 

temporarily and make sure it is all connected 

properly and the unit and the system work properly.

• Use only the parts included with the unit to ensure 

proper installation. The use of unauthorized parts 

can cause malfunction.

• Consult with your nearest dealer if installation 

requires the drilling of holes or other modifications 

in the vehicle.

• Install the unit where it does not get in the driver’s 

way and cannot injure the passenger if there is a 

sudden stop, like an emergency stop.

• If the installation angle exceeds 30° from 

horizontal, the unit might not function optimally.

• Avoid installing the unit where it would be subject 

to high temperature, such as from direct sunlight, or 

hot air, from the heater, or where it would be subject 

to dust, dirt or excessive vibration.

       ATTENTION

Installation of mobile audio components require 

experience with a variety of mechanical and 

electrical procedures. Although this manual provides 

general installation and operation instructions, it 

does not show the exact installation methods for 

your vehicle. If you do not have the required 

knowledge and experience to successfully complete 

the installation, consult an authorized dealer about 

professional installation service.

       INSTALACIÓN

• Elija una ubicación de montaje donde la unidad no 

interfiera con las funciones normales de conducción.

• Antes de instalar finalmente la unidad, conecte el 

cableado temporalmente y asegúrese de que todo 

esté conectado correctamente y de que la unidad y el 

sistema funcionen correctamente.

• Utilice sólo las piezas incluidas con la unidad para 

garantizar una instalación adecuada. El uso de piezas 

no autorizadas puede provocar averías.

• Consulte con su distribuidor más cercano si la 

instalación requiere la perforación de orificios u otras 

modificaciones en el vehículo.

• Instale la unidad donde no se interponga en el 

camino del conductor y no pueda lastimar al pasajero 

si hay una parada repentina, como una parada de 

emergencia.

• Si el ángulo de instalación supera los 30° con 

respecto a la horizontal, es posible que la unidad no 

funcione de manera óptima.

• Evite instalar la unidad donde pueda estar sujeta a 

altas temperaturas, como la luz solar directa o aire 

caliente, proveniente del calentador, o donde esté 

sujeta a polvo, suciedad o vibraciones excesivas.

        ATENCIÓN

La instalación de componentes de audio móviles 

requiere experiencia con una variedad de 

procedimientos mecánicos y eléctricos. Aunque este 

manual proporciona instrucciones generales de 

instalación y operación, no muestra los métodos de 

instalación exactos para su vehículo. Si no tiene los 

conocimientos y la experiencia necesarios para 

completar con éxito la instalación, consulte a un 

distribuidor autorizado sobre el servicio de instalación 

profesional.

4

Содержание DDX10.5ML

Страница 1: ...USUARIO DDX10 5ML 10 5 FLOATING DISPLAY MULTIMEDIA RECEIVER DOUBLE DIN WITH MIRROR LINK FOR IOS ANDROID BT AUX USB SD AM FM RECEPTOR MULTIMEDIA DOBLE DIN CON PANTALLA FLOTANTE DE 10 5 CON MIRROR LINK...

Страница 2: ...9 REMOTE HANDSET OPERATIONS OPERACIONES DEL CONTROL REMOTO 11 ON SCREEN EN PANTALLA MAIN MENU OPERATIONS OPERACIONES DEL MEN PRINCIPAL 12 RADIO OPERATION OPERACIONES DEL RADIO 13 BT OPERATION OPERACIO...

Страница 3: ...ould be read carefully to prevent damage to the receiver and the user IMPORTANT NOTICE PRECAUTIONS Este manual utiliza ilustraciones para guiar a los usuarios a trav s de la instalaci n e informar a l...

Страница 4: ...dia de Pantalla Flotante de 10 5 Double DIN in Dash Perfect Fit Modular Mounting Pantalla con ngulo inclinaci n y posici n de altura ajustables Radio AM FM con 30 estaciones de memoria RDS para mostra...

Страница 5: ...nal installation service INSTALACI N Elija una ubicaci n de montaje donde la unidad no interfiera con las funciones normales de conducci n Antes de instalar finalmente la unidad conecte el cableado te...

Страница 6: ...adas para su autom vil Existing parts supplied to your car Partes existentes suministradas para su autom vil Soporte INSTALACI N Fijaci n de la unidad al soporte de montaje del radio de f brica 1 Cons...

Страница 7: ...ry REMARKS PARTE TRASERA DE LA UNIDAD PRINCIPAL BACK OF MAIN UNIT POWER Debido a la ley de algunos pa ses no se permite la reproducci n de video durante el manejo del veh culo Para permitir la reprodu...

Страница 8: ...lumination detection input B Ent de Detecci n de iluminaci n B Hand Brake detection B Detecci n de freno de mano B Remote Out B Salida remoto B Rear USB USB 2 USB trasera USB 2 External MIC input Exte...

Страница 9: ...a abajo Mantenga pulsado brevemente para sintonizar la frecuencia de radio hacia arriba o hacia abajo USB SD Modo BT Presione repetidamente para cambiar la pista o presione arriba o abajo para la repr...

Страница 10: ...S Y CONTROLES NO funci n VOL POWER Rotate to adjust sound output level When the unit is turned off press to turn on the unit When the unit is turned on press hold shortly to turn off unit PHONE CALL P...

Страница 11: ...a unidad principal Referido a la unidad principal para conocer las funciones y caracter sticas exactas que se aplicaron Se recomienda encarecidamente al usuario utilizar el control de la pantalla t ct...

Страница 12: ...la radio frecuencia hacia arriba o hacia abajo y dejar de transmitir cuando una emisora es recibida Modo de reproducci n multimedia Presione para cambiar la pista hacia arriba o hacia abajo para la r...

Страница 13: ...r cuando un dispositivo auxiliar est insertado Touch to start auxiliary input operation when an auxiliary device inserted Presione para empezar a ver la c mara frontal cuando est conectada la c mara f...

Страница 14: ...esione para subir o bajar la frecuencia de la radio y detener la transmisi n cuando se escuche una estaci n Mantenga pulsado repetidamente para sintonizar la frecuencia de radio hacia arriba o hacia a...

Страница 15: ...ATIONS CONTROLS OPERACIONES Y CONTROLES Presione para activar las operaciones de EQ Touch to activate EQ operation Presione para ingresar la frecuencia exacta que desees Touch to input the exact frequ...

Страница 16: ...appeared on screen Connection succeded and you cand start using BT function Para vincular la conexi n BT con el tel fono m vil tome su tel fono y siga los siguientes pasos Configure el tel fono m vil...

Страница 17: ...d on screen Scan the QR code by using the connected android phone Follow the instruction of the connected phone download AUTOLINK application from Google Play Store or Amazon Site Open AUTOLINK applic...

Страница 18: ...uraci n del tel fono variar dependiendo de los diferentes tel fonos Consulte el m todo de operaci n en su tel fono para obtener detalles generalmente se encuentra en configuraci n opciones de desarrol...

Страница 19: ...o Phone link SETUP MENU for various phone link setting Presione para cambiar a BT SETUP MENU para acceder a varios ajustes de BT Touch to shift to BT SETUP MENU for various BT setting Presione para ca...

Страница 20: ...pista para la reproducci n At the media playback mode touch to activate PLAYLIST FOLDER PLAYLIST available for input device recorded with folder to select folder track for playback Presione para activ...

Страница 21: ...PUT MENU for operation ON SCREEN AUXILIARY INPUT OPERATION En el MEN PRINCIPAL presione Para cambiar a la operaci n de entrada auxiliar siempre que se haya conectado un dispositivo de video auxiliar E...

Страница 22: ...cancelar la configuraci n At MAIN MENU touch To shift to activate SWC STUDY MENU for steering wheel control ON SCREEN SWC OPERATION Steps for learning setting Touch any control key on screen Press ho...

Страница 23: ...r el MEN DE ENTRADA DE LA C MARA FRONTAL para su funcionamiento At MAIN MENU touch To shift to front camera viewing provided front camera and the pink black wires connected At front camera viewing mod...

Страница 24: ...n Google Play para tu dispositivo Android Despu s de instalar la aplicaci n aseg rese de que la radio est encendida ahora puede abrir la aplicaci n en su tel fono la pantalla de configuraci n es la pr...

Страница 25: ...Radio EQ and Audio Control Menu EQ and Audio Controls Main Volume Radio Mode FM AM Seek Previous Next Source Selector Setup Menu Reset Button make all this controls go back to Cero or Center position...

Страница 26: ...ntrol Volume Balance Fader Loudness TUNER Frequency Range FM 87 5 107 9 KHz AM 530 1710 KHz Presets Memory 30 Stations 18 FM 12 AM Regi n Selectable USA Latin Japan Asia Europe OIRT Australia Mid East...

Страница 27: ...ango de Frecuencia FM 87 5 107 9 KHz AM 530 1710 KHz Memoria Preestablecida 30 Estaciones 18 FM 12 AM Region Seleccionable USA Latinoam rica Jap n Asia Europa OIRT Australia Medio Oriente Ajuste de se...

Страница 28: ...o reset the unit to its default stage Poor effect or unable to receive radio Check whether the radio antenna is inserted or properly connected Antenna may not be the proper length Make sure the antenn...

Страница 29: ...reseteo para regresar la unidad a su modo por defecto Se al deficiente o sin posibilidad de recibir se ales de radio Asegurate de que la antena de radio est insertada correctamente La antena no est e...

Страница 30: ...erence to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause interference to radio of television reception wh...

Страница 31: ...V1 FOR MORE INFORMATION PLEASE VISIT DS18 COM...

Отзывы: