background image

12/2012

   Technische Änderungen vorbehalten.
   All instruments subject to technical changes.

   HAFTUNGSAUSSCHLUSS

=!

Der Benutzer dieses Produktes ist angehalten,  

   sich exakt an die Anweisungen der Bedienungs- 
   anleitung zu halten. Alle Geräte sind vor der  
   Auslieferung genauestens überprüft worden.  
   Der Anwender sollte sich trotzdem vor jeder 
   Anwendung von der Genauigkeit des Gerätes  
   überzeugen.

=!

Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht  

   für fehlerhafte oder absichtlich falsche Verwen- 
   dung sowie daraus eventuell resultierende Fol- 
   geschäden und entgangenen Gewinn.

=!

Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht  

   für Folgeschäden und entgangenen Gewinn  
   durch Naturkatastrophen wie z.B. Erdbeben,  
   Sturm, Flut, usw. sowie Feuer, Unfall, Eingriffe  
   durch Dritte oder einer Verwendung außerhalb  
   der üblichen Einsatzbereiche.

=!

Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht  

   für Schäden und entgangenen Gewinn durch  
   geänderte oder verlorene Daten, Unterbrechung  
   des Geschäftsbetriebes usw., die durch das 
   Produkt oder die nicht mögliche Verwendung  
   des Produktes verursacht wurden. 

=!

Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht  

   für Schäden und entgangenen Gewinn resultie- 
   rend aus einer nicht anleitungsgemäßen Be- 
   dienung. 

=!

Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht  

   für Schäden, die durch unsachgemäße Verwen- 
   dung oder in Verbindung mit Produkten anderer  
   Hersteller verursacht wurden.

   EXCEPTIONS FROM RESPONSIBILITY

=!

The user of this product is expected to follow  

   the instructions given in operators’ manual. Al- 
   though all instruments left our warehouse in 
   perfect condition and adjustment the user is 
   expected to carry out periodic checks of the  
   product’s accuracy and general performance.

=!

The manufacturer, or its representatives, as- 

   sumes no responsibility of results of a faul  ty  
   or intentional usage or misuse including any  
   direct, indirect, consequential damage, and  
   loss of profits.

=!

The manufacturer, or its representatives, as- 

   sumes no responsibility for consequential da- 
   mage, and loss of profits by any disaster  
   (earthquake, storm, flood etc.), fire, accident,  
   or an act of a third party and/or a usage in  
   other than usual conditions.

=!

The manufacturer, or its representatives, as- 

   sumes no responsibility for any damage, and 
   loss of profits due to a change of data, loss of  
   data and interruption of business etc., caused  
   by using the product or an unusable product.

=!

The manufacturer, or its representatives, as- 

   sumes no responsibility for any damage, and  
   loss of profits caused by usage other than ex- 
   plained in the user manual.

=!

The manufacturer, or its representatives, as- 

   sumes no responsibility for damage caused by 
   wrong movement or action due to connecting  
   with other products.

DS-Messwerkzeuge 

Doris Schmithals 

Goethestraße 5 

D-65604 Elz 

FON +49643197790 

FAX +496431977929 

[email protected] 

www.ds-messwerkzeuge.de

Содержание MULTI-DIGIT-2

Страница 1: ...Bedienungsanleitung User manual Elektronischer Winkel und Neigungsmesser Electronic Angle and Slope Measurer MULTI DIGIT 2 dsArtikel Nr N 495 300 GLN Nummer 4250170900013 ...

Страница 2: ...1 x 3 V Knopfzelle Betriebsdauer 48 h Länge aufgeklappt 530 mm 1000 mm Gewicht 1 2 kg inkl Batterien TECHNICAL DATA Working range angle 0 180 Resolution 0 1 Accuracy angle 0 1 Working range incli 0 90 or nation 0 100 Resolution 0 1 or 0 1 Accuracy inclination 0 90 10 0 1 10 80 0 2 Range of laser 20 m Accuracy of laser 0 3 mm 1 m Laser wavel ength 650 nm Laser class 2 Power supply 3 x 1 5 V AA 1 x ...

Страница 3: ... und Kalibrierung FEATURES ON OFF Switch instrument on off LASER CAL Press button short to switch on off laser beam Press button long to switch on angle calibration see chapter Check and calibration CAL Calibration of horizontal angle see chapter Check and calibration WICHTIG Wenn im Display Error angezeigt wird sofort die Knopfzelle Geräte rückseite wechseln Diese Knopfzelle stellt die Stromverso...

Страница 4: ...zeigt nun durch einen immer intensiver werdenden Ton an dass man sich der horizontalen oder verti kalen Position nähert Wenn das Gerät exakt horizontal oder vertikal ausgerichtet ist erfolgt ein Dauerton Modefunktionen 1 5 1 1 Neigungsanzeige in 14 5 2 Neigungsanzeige in 25 9 3 Anzeige IN FT 3 1 8 IN FT 4 Anzeige IN FT 3 10 IN FT 5 Anzeige mm m 258 9 mm m Mode Taste gedrückt halten um alle Modefun...

Страница 5: ...scheint Nach ca 2 Sek wird im Display der Neigungswert angezeigt Nun ist die Kalibrie rung der Neigungsmessung abgeschlossen CHECK AND CALIBRATION Before starting operation an accuracy check of the instrument should be carried out in order to make sure that the instrument works precisely Check of slope measurement Set the instrument down on a flat and even surface and switch it on Wait until displ...

Страница 6: ... Nach ca 2 Sek wird im Display der Winkelwert angezeigt Nun ist die Kalibrierung der Winkel messung abgeschlossen CHECK OF ANGLE MEASUREMENT Set the instrument down on a flat and even surface and switch it on Wait until display in dication appears and note down measured value C Unfold angle ruler and set it down on the same position as before The angle ruler must be flat on the surface Wait until ...

Страница 7: ...rte blei ben somit immer lesbar SLOPE MEASUREMENT Switch on Multi Digit pro Measured inclination value is shown in left dis play Standard unit of measurement is degrees this can be changed to percent by pressing button MODE Lay unit on the sur face with blank bottom side only The 2 arrows in the display indicate which di rection Multi Digit pro has to be moved in order to reach 0 or 90 position 0 ...

Страница 8: ...f 1 m siehe Bild LOCKING OF ARM The angle ruler can be locked in any desired position For example at an angle of 90 to transfer right angles Or at an angle of 180 to extend the unit to 1 m see picture LASERSTRAHL Durch Zuschalten des Laserstrahls kann mit dem Multi Digit pro wie mit einer Laserwas serwaage gearbeitet werden Der Arbeitsbe reich verlängert sich somit um bis zu 20 m Die zu berücksich...

Страница 9: ...Originalbehälter oder tasche UMSTÄNDE DIE DAS MESSERGEBNIS VER FÄLSCHEN KÖNNEN Messungen durch Glas oder Plastikscheiben verschmutzte Laseraustrittsfenster Sturz oder starker Stoß Bitte Genauigkeit überprüfen Große Temperaturveränderungen Wenn das Gerät aus warmer Umgebung in eine kalte oder umgekehrt gebracht wird vor Benutzung einige Minuten warten SPECIFIC REASONS FOR ERRONEOUS MEASURING RESULT...

Страница 10: ...m laser beam at persons or animals The laser plane should be set up above eye level of persons Use instrument for measuring jobs only Do not open instrument housing Repairs should be carried out by authorized workshops only Please contact your local dealer Do not remove warning labels or safety instruc tions Keep instrument away from children Do not use instrument in explosive environment The user...

Страница 11: ...steht nur bei bestim mungsgemäßer Verwendung Mechanischer Verschleiß und äußerliche Zerstörung durch Gewaltanwendung und Sturz unterliegen nicht der Garantie Der Garantieanspruch erlischt wenn das Gehäuse geöffnet wurde Der Her steller behält sich vor im Garantiefall die schadhaften Teile instand zusetzen bzw das Gerät gegen ein gleiches oder ähnliches mit gleichen technischen Daten auszutauschen ...

Страница 12: ...der in Verbindung mit Produkten anderer Hersteller verursacht wurden EXCEPTIONS FROM RESPONSIBILITY The user of this product is expected to follow the instructions given in operators manual Al though all instruments left our warehouse in perfect condition and adjustment the user is expected to carry out periodic checks of the product s accuracy and general performance The manufacturer or its repre...

Отзывы: