background image

Ce produit Drive est est garanti exempt de tout défaut de matériau, de fabrication ou de main d’oeuvrepour la vie du product pour 

l’acheteur de consommateur original.

Cet appareil a été fabriqué selon des normes de qualité rigoureuses et inspecté avant de qui ter l’usine. Cette garantie à vie limitée, 

est un témoignage de la confiance que nous portons aux matériaux, à la main d’oeuvre, ainsi qu’ aux procédés de fabrication requis 

pour produire nos appareils afin qu’ils puissent vous assister de manière fiable et sécuritaire pendant de nombreuses années.

Cette garantie ne peut être invoquée dans les cas d’usage inapproprié de l’appareil, en cas de négligence ou d’usure normale. Cette 

garantie ne couvre pas les pièces qui, de par leur nature, ont une durée de vie plus courte, tel que les embouts de caoutchouc, 

poignées de mousse, roues et pneus, qui doivent être périodiquement remplacés.

Pour toute question sur cet appareil ou sur sa garantie, veuillez svp, contacter votre détaillant autorisé de produits Drive.

MISE EN GARDE/AVERTISSEMENT: 

LE CÔTÉ DU MATELAS DOIT TOUJOURS ÊTRE APPUYÉ CONTRE CES BARRES 

HORIZONTALES ET VERTICALES, SANS AUCUN ESPACEMENT. NE PAS ENLEVER CES BARRES TRANSVERSALES. Ne placez pas les 
membres du corps entre ou sous les barreaux. N’enlevez pas la barre transversale du produit. Cette appareil n’est pas conçu pur accepter 
le poids total du corps de la personne—les lits étroits peuvent basculer si le poids total du corps est appliqué. Pour les utilisateurs pesant 
jusqu’à 300 lbs (135 kg). 

© 2014 Medical Depot, Inc. Tous droits réservés.

Drive est une marque de commerce de Medical Depot, Inc.

Port Washington, NY 11050 USA Fabriqué en Chine

garantie à vie, limitée

Содержание M-Rail

Страница 1: ...horizontal cross bars or vertical side bars The mattress must be tight against the assistive handrail with no gaps at all times This should be checked frequently at least daily For added safety we rec...

Страница 2: ...ar Assembling the M Rail 3 Snap lock part A into part B Repeat on other side 4 Screw part C onto parts B Leave screws loose 5 If you are using part D H Bar snap lock part D onto part B 6 Lastly snap l...

Страница 3: ...Tighten the two webbing straps securely against the base or bed frame ensuring that the webbing straps are straight and parallel 14 Loop and double tie the loose end of the Long Webbing part 111 direc...

Страница 4: ...consumer of years of dependable service This warranty does not cover device failure due to owner misuse or negligence or normal wear and tear The warranty does not extend to non durable components su...

Страница 5: ...izado entre el costado del colch n y las barras transversales horizontales o las barras laterales verticales del barandal auxiliar El colch n debe quedar ajustado contra el barandal auxiliar en todo m...

Страница 6: ...za A dentro de la pieza B Repita lo mismo para el otro lado 4 Atornille la pieza C dentro de las piezas B no apriete completamente los tornillos 5 Si va a usar la pieza D barra H coloque y bloquee la...

Страница 7: ...Apriete de forma segura las dos correas de la banda tejida contra la base o armaz n de la cama aseg rese de que las correas de la banda tejida est n rectas y paralelas 14 De una vuelta y haga un nudo...

Страница 8: ...ables Esta garant a no cubre fallas del aparato debidas a mal uso o negligencia por parte del propietario o por el uso y desgaste normales Esta garant a no se extiende a los componentes no durables ta...

Страница 9: ...se prenne entre le c t du matelas et la barre horizontale ou verticale du dispositif de rampe auxiliaire Le matelas doit tre bien coll contre la rampe auxiliaire avec aucun espacement en aucun moment...

Страница 10: ...c t 4 Vissez la pi ce C dans la pi ce B Laissez les vis non serr es 5 Si vous utilisez la pi ce D Barre H en clenchez la pi ce D dans la pi ce B 6 Finalement enclenchez la pi ce E soit dans la pi ce D...

Страница 11: ...endroit qui vous est le plus confortable 13 Serrez les deux sangles courroies contre la base ou le cadre du lit Assurant que celles ci soient droites et parall les 14 Bouclez et rebouclez le bout de l...

Страница 12: ...ure ont une dur e de vie plus courte tel que les embouts de caoutchouc poign es de mousse roues et pneus qui doivent tre p riodiquement remplac s Pour toute question sur cet appareil ou sur sa garanti...

Отзывы: