background image

16

DRISTEEM GTS, NORMALWASSER, ANLEITUNG FÜR WARTUNGSSATZ

GTS, Normalwasser, Wartungsanweisungen

INSPEKTIONSINTERVALLE: 

•  Inspektion durch den Bediener alle 30 Tage. 
•  Gesamtanlage einmal jährlich durch einen 

qualifi zierten Wartungstechniker.

Anmerk.:  Dieses Verfahren vor dem Abkühlen/Abschalten 

durchführen.

WÄHREND DER INSPEKTION, FOLGENDES ÜBERPRÜFEN: 

•  Ordnungsgemäßer Betrieb der Brenner. Dazu CO, 

CO2%, O2%, Abzugtemperatur und Brennereffi zienz 
bei 100% Leistungsanforderung und mit Tank auf 
Siedetemperatur messen. Die Messergebnisse sollten 
innerhalb der Vorgaben in Tabelle 16-1; liegen; ist dies 
nicht der Fall, DriSteem konsultieren. 

Tabelle 16-1:
GTS-Befeuchter Abgasrichtwerte (bei 100% 
Leistungsanforderung)

CO

≤ 40 ppm; 0 oder Messwert im niedrigen 
einstelligen Bereich ist typisch

CO2 %

8-10%; 9% ist typisch für Erdgas,
10% ist typisch für Flüssiggas

O2 %

4-7%

Abzugtemperatur

< 204,4 °C plus Raumtemperatur

Brennereffi zienz

≥ 80%

•   Externe Abzugswege zur Anlage, wie Anschluss zum 

Abzug und Kamin müssen sauber und frei von jeglicher 
Blockierung sein.

•   Die Abzugverbindung muss korrekt installiert sein, eine 

Steigung, keine Löcher oder übermäßige Korrosion 
aufweisen.

•   Die Anlage muss ausreichend abgestützt sein und der 

Boden darf keine Einbrüche oder Spalten zwischen 
dem Bodenstand oder Tankfl anschen aufweisen.

•   Es sind keine Anzeichen von Schäden an der Anlage 

ersichtlich.

•   Die Brennerfl amme ist bis zu einer Höhe von 6 mm von 

der Brenneroberfl äche blau oder orangefarben.

 Befeuchter abkühlen 

Bevor jeglichen Wartungsarbeiten zuerst den Tank 
abkühlen lassen. Wärmegedämmte und nicht gedämmte 
Tanks weisen heiße Oberfl ächen auf.
Anmerk.:  Zur Abkühlung ist frisches Zusatzwasser 

erforderlich. Daher den Wasserzulauf erst 
sperren nachdem der Befeuchter abgekühlt 
wurde. Andernfalls bleibt der Tank noch für 
mehrere Stunden heiß. 

1.  Sicherstellen, es wird keine Befeuchtung gefordert 

und der Wasserthermostat-Einstellwert liegt unter der 
aktuellen Raumtemperatur (Einstellung mit Hilfe des 
Steuergeräts in Anzeige Setup, Vorgabeeinstellung ist 

4 °C) damit die Brenner nicht einschalten während der 
Tank abkühlt.

2.  Sicherstellen der Tank ist in Modus Auto damit sich der 

Tank wieder füllt, wenn die Entwässerung beginnt.

3.  Den Tank entwässern:

MODELLE MIT EINEM MANUELLEN ABLAUFVENTIL:

a.  Am Ablaufventil den Ventilhebel, der sich auf der 

Rückseite des Ventils befi ndet, von Hand in die 
Position 'Manuell öffnen' schieben. Das Füllventil öffnet 
nachdem eine gewisse Menge Wasser aus dem Tank 
ausgelaufen ist.

b. Die Wasserzulaufl eitung offen lassen, bis sich der 

Tank ausreichend abgekühlt hat. Dann das bauseitig 
installierte manuelle Absperrventil der Zulaufl eitung 
schließen.

c.  Den Tank entwässern lassen und danach das 

Ablaufventil von Hand schließen.

Für Modelle ohne manuelles Ablaufventil, mit Hilfe des 
Steuergeräts den Abkühlungsprozess durchführen:

a.  Vom Hauptmenü zum folgenden Untermenü verfahren:

•  Vapor-logic3 Steuergerät: Steuermodus
•  Vapor-logic4, 5, 6 Steuergerät: Tank Status.

b.  In Modus Manuelles Ablassen (Vapor-logic3) oder 

Ablassen (Vapor-logic4, 5, 6) schalten, und den Tank 
ungefähr zur Hälfte entwässern.

c.  Dann in der Anzeige Auto wählen. Nun öffnet das 

Füllventil und der Befeuchter kühlt ab.

d.  Wenn das Füllventil schließt wieder Modus Ablassen 

wählen und den Tank komplett entwässern. Der 
Befeuchter sollte nun ausreichend abgekühlt sein um 
daran zu arbeiten.

e.  Weitere Informationen zur Bedienung des Steuergeräts 

fi nden Sie in der (Vapor-logic) Installations- und 
Bedienungsanleitung, welche mit dem Befeuchter 
ausgeliefert wurde.

  Befeuchter abschalten

Die nachfolgenden Anweisungen beachten bevor jegliche 
Wartungsarbeiten ausgeführt werden (Nachdem der Tank 
abgekühlt hat und entwässert ist):
1.   Mit Hilfe des Steuergeräts den Befeuchter in Modus 

Standby schalten.

2.  Die komplette Stromzufuhr zum Befeuchter mit Hilfe 

des bauseitigen Sicherungs-Trennschalter sperren und 
alle Stromtrennschalter in Position AUS sperren.

3.  Die bauseitig installierte manuellen Absperrventile der 

Wasser- und Gasversorgung schließen.

Содержание GTS04

Страница 1: ...he system Carbon monoxide fire explosion and electrical shock hazards Improper installation adjustment alteration service maintenance or use can cause carbon monoxide poisoning fire explosion electrical shock and other hazardous conditions These hazardous conditions could cause personal injury property damage or death To prevent hazardous conditions read all warnings lock all power disconnect switc...

Страница 2: ...o Qty 1 Probe tool see Probe Tool inset 406201 1 2 Probe assembly 406303 010 1 3 Probe gasket 309750 004 1 4 Silicone clear not shown 320000 1 5 Silicone high temperature not shown 320001 1 6 Sediment screen see Fill Valve inset 300051 1 7 Probe plate gasket 308235 006 1 8 Cleanout plate gasket 308235 005 1 9 Nut 1 4 20 w Nylon insert 700300 016 66 10 Burner gasket 308230 006 3 11 Blower gasket 30...

Страница 3: ... drawing to keep your DriSteem humidifier operating at peak performance This Service Kit Manual provides important safety and service instructions it is intended to supplement not replace the humidifier s Installation Operation and Maintenance Manual Please see Read all warnings and instructions on page 1 While performing service and maintenance procedures replace existing parts with the new parts p...

Страница 4: ...ed up cooling Do not close the manual water supply before cooling down the humidifier otherwise the tank could stay hot for several hours 1 Verify that there is no call for humidity and that the aquastat set point adjusted using the keypad display Setup screens is less than room temperature default setting is 40 F 4 C so the burners do not energize while cooling down the tank 2 Verify that the tank...

Страница 5: ...wire brush abrasive pad or steel wool c Inspect the composite plastic probe rod assembly for any signs of cracking roughness or deterioration If found replace probe assembly d Reassemble the probe assembly 4 Clean the skim overflow port a Water should drain from the skimmer drain pipe after each fill cycle This should be verified visually by a weekly inspection b Loosen deposits in and around the sk...

Страница 6: ...nding combustion chamber and burner will ease reassembly 6 Remove loose deposits and residue that falls into rear header with a vacuum cleaner and hose extension 7 Inspect 1 DN40 return tubes and clean if necessary 8 Run thin brush between turbulator and tube wall on all four sides 9 Reinstall burner assemblies and gaskets vent box and gasket all electrical wiring gas train shroud and pressure swi...

Страница 7: ...tions dangereuses pourraient occasionner des dommages aux biens ou des préjudices corporels voire la mort Pour éviter les risques liés aux situations dangereuses prendre connaissance de l ensemble des avertissements verrouiller tous les sectionneurs d alimentation en position d arrêt OFF avant de déposer un panneau d accès consulter un installateur qualifié un prestataire d entretien le fournisseur...

Страница 8: ... 010 1 3 Joint d étanchéité de sonde 309750 004 1 4 Silicone transparent non représenté 320000 1 5 Silicone haute température non représenté 320001 1 6 Tamis à sédiments voir l encart Robinet de remplissage 300051 1 7 Joint d étanchéité de la plaque de sonde 308235 006 1 8 Joint d étanchéité de la plaque de nettoyage 308235 005 1 9 Écrou 1 4 20 avec bague de nylon 700300 016 66 10 Joint d étanchéi...

Страница 9: ...dificateur DriSteem de continuer à fonctionner au maximum de ses performances Ce Manuel du nécessaire d entretien fournit des consignes d entretien et de sécurité importantes il est conçu pour compléter non remplacer le Manuel d installation d utilisation et de maintenance IOM Lire l ensemble des mises en garde et des instructions en page 1 Lors des interventions d entretien et de maintenance rempl...

Страница 10: ...ification et que le point de consigne de l aquastat réglé à l aide du pavé numérique ou des écrans de configuration de l affichage est inférieur à la température ambiante la valeur par défaut est de 4 C afin que les brûleurs ne s activent pas lors du refroidissement de la cuve 2 Vérifier que la cuve est en mode automatique de façon à ce qu elle se remplisse après le début de la vidange 3 Vidange d...

Страница 11: ... sonde d Remonter la sonde 4 Nettoyer l orifice d écumage et de trop plein a L eau devrait s écouler par le tuyau de vidange de l écumoire après chaque cycle de remplissage Vérifier visuellement si c est le cas par une inspection hebdomadaire b Détacher les dépôts à l intérieur et autour de l orifice de l écumoire ou du trop plein à l aide d un outil long comme un tournevis c Si l écoulement à trave...

Страница 12: ...es brûleurs pourrait diminuer la capacité de l appareil Utiliser une combustion étanche dans les environnements poussiéreux Consulter les consignes de maintenance du brûleur ci dessous CONSIGNES DE MAINTENANCE DU BRÛLEUR Pour l entretien du système de brûleurs nettoyer le souffleur et le brûleur Déposer le ou les souffleurs du système et nettoyer la poussière du volant Déposer le ou les brûleurs pou...

Страница 13: ...n AUS sperren bevor jegliche Abdeckungen entfernt werden Jegliche Arbeiten dürfen nur von einem dafür qualifizierten Techniker Wartungsdienst oder Gasversorgungsunternehmen durchgeführt werden Es dürfen nur vom Werk zugelassene und aufgelistete Wartungssätze oder Zubehör am Befeuchter zum Einsatz kommen Bei Gasgeruch Keine Befeuchter zünden Keine Schalter betätigen und kein Telefon in diesem Gebäud...

Страница 14: ...denbaugruppe 406303 010 1 3 Dichtung Sonde 309750 004 1 4 Silikon klar nicht dargestellt 320000 1 5 Silikon Hochtemperatur nicht dargestellt 320001 1 6 Filtereinsatz siehe Einzelheit Füllventil 300051 1 7 Dichtung Abdeckung Sonde 308235 006 1 8 Dichtung Abdeckung Reinigungsöffnung 308235 005 1 9 Mutter 1 4 20 mit Nyloneinsatz 700300 016 66 10 Dichtung Brenner 308230 006 3 11 Dichtung Gebläse 30823...

Страница 15: ...ngssatz enthält Ersatzteile gemäß den Angaben der Teilezeichnung für einen optimalen Betrieb Ihres DRI STEEM Befeuchters Die vorliegende Anleitung enthält wichtige Sicherheits und Wartungsanweisungen und ist kein Ersatz für die mit dem Befeuchter gelieferte Installations und Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie alle Warnhinweise und Arbeitsanweisungen auf Seite 1 Bei der Durchführung von Wartungsar...

Страница 16: ...iegt unter der aktuellen Raumtemperatur Einstellung mit Hilfe des Steuergeräts in Anzeige Setup Vorgabeeinstellung ist 4 C damit die Brenner nicht einschalten während der Tank abkühlt 2 Sicherstellen der Tank ist in Modus Auto damit sich der Tank wieder füllt wenn die Entwässerung beginnt 3 Den Tank entwässern MODELLE MIT EINEM MANUELLEN ABLAUFVENTIL a Am Ablaufventil den Ventilhebel der sich auf ...

Страница 17: ...zen d Die Sonden Baugruppe wieder montieren 4 Den Skimmer Überlaufanschluss reinigen a Wasser sollte nach jedem Fülltakt über das Skimmerablaufrohr auslaufen Diesen Ablaufvorgang einmal wöchentlich einer Sichtprüfung unterziehen b Ablagerungen in und um den Skimmer Überlaufanschluss mit einem langen Schraubendreher oder ähnlichem Werkzeug entfernen c Ist der Durchfluss durch den Geruchsverschluss P...

Страница 18: ...r und Rohrwand alle vier Seiten reinigen 9 Die Brenner Baugruppen und Dichtungen Abzugskammer und Dichtung die gesamte Verdrahtung das Gehäuse der Gasleitung und Druckwächterverbindungen wieder installieren und anschließen BRENNERWARTUNG Unter normalen Betriebsbedingungen müssen die Brenner höchstens alle fünf Jahre gereinigt werden Jedoch kann abhängig von der Betriebsumgebung eine häufigere Reini...

Отзывы: