background image

11

GTS DRISTEEM, EAU STANDARD, MANUEL DU NÉCESSAIRE D'ENTRETIEN

GTS, eau standard, consignes d'entretien

l'humidificateur en utilisant le sectionneur à fusible 
installé sur site et verrouiller tous les sectionneurs 
d'alimentation en position d'arrêt OFF.

3.  Fermer les robinets de sectionnement d'alimentation 

manuelle en eau et en gaz installés sur site.

INSPECTION ET MAINTENANCE 

Annuellement  (également recommandée lors de la 
maintenance)
1.  Tous les dispositifs de sécurité du circuit de 

commande doivent être mis en marche, puis arrêtés, 
afin de vérifier leur fonctionnement. Ces dispositifs 
comprennent notamment :
•  Commutateur de fi n de course
•  Commutateur de contrôle de débit d'air
•  Sonde de niveau d'eau bas. Tirer la fi che de la 

sonde ; le robinet de remplissage devrait s'activer.

•  Sonde redondante de niveau d'eau bas

2.  Inspecter la cuve, la tuyauterie et les joints d'étanchéité 

pour détecter d'éventuelles fuites d'eau ou de gaz. 

À chaque saison

 (ou au besoin, selon la qualité de 

l'eau)
1.  Nettoyer la cuve :

a.  Déposer la plaque de nettoyage et éliminer le tartre 

détaché qui s'est accumulé au fond de la cuve. 
Ceci doit être fait avant que le tartre accumulé ne 
parvienne jusqu'au fond de l'échangeur de chaleur. 

b.  Inspecter l'intérieur de la cuve devant le raccord 

du robinet de vidange et éliminer soigneusement 
le tartre et les sels minéraux accumulés dans cette 
zone.

2.  Démonter et nettoyer le robinet de vidange et la 

tuyauterie associée.

3. Nettoyer les sondes :

 

Accéder à la sonde par le panneau électrique ou en 
déposant le panneau de toit au-dessus de la zone 
électrique.
a.  Débrancher la fi che et le câble de la sonde et 

dévisser la tige de sonde du carter de la sonde de 
l'humidifi cateur. 

b.  Inspecter le carter de la sonde et le nettoyer, en 

s'assurant que toutes ses voies de passage sont 
dégagées. Retirer le carter de la cuve en déposant 
la plaque de protection de la cuve.

 

• Le tartre devrait se détacher aisément des tiges de 
sonde.
•  Les 10 mm du bas de chaque tige sont la partie 

détectrice ; nettoyer cette partie à l'aide d'une 
brosse métallique, d'un tampon abrasif ou de 
laine d'acier.

c.  Inspecter la tige de sonde en plastique composite 

pour déceler toute fi ssure, rugosité ou détérioration. 
Dans ce cas, remplacer la sonde.

d.  Remonter la sonde.

4.  Nettoyer l'orifice d'écumage et de trop-plein :

a.  L'eau devrait s'écouler par le tuyau de vidange 

de l'écumoire après chaque cycle de remplissage. 

Vérifi er visuellement si c'est le cas par une 
inspection hebdomadaire.

b.  Détacher les dépôts à l'intérieur et autour de 

l'orifi ce de l'écumoire ou du trop-plein à l'aide d'un 
outil long comme un tournevis.

c.  Si l'écoulement à travers le siphon isolateur/

siphon-P est diminué à cause d'une accumulation de 
sels minéraux : 
•  Retirer la tuyauterie du siphon isolateur de 

l'humidifi cateur et rincer.

•  Remplacer le siphon isolateur avec la nouvelle 

tuyauterie si les sels minéraux ont durci dans le 
siphon isolateur.

5.  Nettoyer la sonde de coupure de niveau d'eau bas : 

Retirer la protection de l'enveloppe et inspecter la tige 
de sonde pour déceler une éventuelle accumulation 
de sels minéraux. La tige se trouve sur le dessus de 
la cuve, près de l'arrière. Utiliser une laine d'acier 
inoxydable pour nettoyer la sonde. 

6.  Inspecter le moteur du souffleur : Comme il n'y a pas 

d'orifice de lubrification, il n'est pas nécessaire de 
graisser.

7.  Éliminer la poussière : À l'aide d'un aspirateur, 

éliminer la poussière présente autour du moteur, du 
ou des ventilateurs d'évent et des grilles d'aération qui 
permettent à l'air de circuler dans l'enveloppe.

8.  Quand les exigences de la maintenance sont 

satisfaites : 
a.  Replacer la plaque de nettoyage et serrer les écrous 

sur la plaque. Appliquer un couple de serrage de 
2,8 à 4,0 N-m aux écrous.

b. Vérifi er que le support de la tige de sonde est 

solide et la fi che ainsi que le câble de la sonde sont 
branchés sur le support de la tige de sonde. 

c. Vérifi er que le robinet de vidange est en position 

fermée.

d.  Replacer et bien fermer l'ensemble des protections 

et des portes.

e.  Ouvrir l'alimentation en eau.
f.  Allumer l'alimentation électrique.
g.  Ouvrir le gaz.
 

Ne pas laisser l'humidifi cateur sans surveillance. 
Faire plusieurs cycles de remplissage de 
l'humidifi cateur et s'assurer que la protection de 
l'humidifi cateur, la plaque de nettoyage et le joint 
d'étanchéité du support de la sonde ne présentent 
pas de fuite.

MAINTENANCE HORS SAISON

1.  Effectuer une inspection et un nettoyage complets des 

éléments suivants : 
•  Tiges de la sonde
• Orifi ce de l'écumoire et siphon isolateur
•  Cuve de l'humidifi cateur
•  Échangeur de chaleur

2.  Après le nettoyage, l'humidificateur doit demeurer vide 

jusqu'à ce qu'il y ait un besoin d'humidification.

Содержание GTS04

Страница 1: ...he system Carbon monoxide fire explosion and electrical shock hazards Improper installation adjustment alteration service maintenance or use can cause carbon monoxide poisoning fire explosion electrical shock and other hazardous conditions These hazardous conditions could cause personal injury property damage or death To prevent hazardous conditions read all warnings lock all power disconnect switc...

Страница 2: ...o Qty 1 Probe tool see Probe Tool inset 406201 1 2 Probe assembly 406303 010 1 3 Probe gasket 309750 004 1 4 Silicone clear not shown 320000 1 5 Silicone high temperature not shown 320001 1 6 Sediment screen see Fill Valve inset 300051 1 7 Probe plate gasket 308235 006 1 8 Cleanout plate gasket 308235 005 1 9 Nut 1 4 20 w Nylon insert 700300 016 66 10 Burner gasket 308230 006 3 11 Blower gasket 30...

Страница 3: ... drawing to keep your DriSteem humidifier operating at peak performance This Service Kit Manual provides important safety and service instructions it is intended to supplement not replace the humidifier s Installation Operation and Maintenance Manual Please see Read all warnings and instructions on page 1 While performing service and maintenance procedures replace existing parts with the new parts p...

Страница 4: ...ed up cooling Do not close the manual water supply before cooling down the humidifier otherwise the tank could stay hot for several hours 1 Verify that there is no call for humidity and that the aquastat set point adjusted using the keypad display Setup screens is less than room temperature default setting is 40 F 4 C so the burners do not energize while cooling down the tank 2 Verify that the tank...

Страница 5: ...wire brush abrasive pad or steel wool c Inspect the composite plastic probe rod assembly for any signs of cracking roughness or deterioration If found replace probe assembly d Reassemble the probe assembly 4 Clean the skim overflow port a Water should drain from the skimmer drain pipe after each fill cycle This should be verified visually by a weekly inspection b Loosen deposits in and around the sk...

Страница 6: ...nding combustion chamber and burner will ease reassembly 6 Remove loose deposits and residue that falls into rear header with a vacuum cleaner and hose extension 7 Inspect 1 DN40 return tubes and clean if necessary 8 Run thin brush between turbulator and tube wall on all four sides 9 Reinstall burner assemblies and gaskets vent box and gasket all electrical wiring gas train shroud and pressure swi...

Страница 7: ...tions dangereuses pourraient occasionner des dommages aux biens ou des préjudices corporels voire la mort Pour éviter les risques liés aux situations dangereuses prendre connaissance de l ensemble des avertissements verrouiller tous les sectionneurs d alimentation en position d arrêt OFF avant de déposer un panneau d accès consulter un installateur qualifié un prestataire d entretien le fournisseur...

Страница 8: ... 010 1 3 Joint d étanchéité de sonde 309750 004 1 4 Silicone transparent non représenté 320000 1 5 Silicone haute température non représenté 320001 1 6 Tamis à sédiments voir l encart Robinet de remplissage 300051 1 7 Joint d étanchéité de la plaque de sonde 308235 006 1 8 Joint d étanchéité de la plaque de nettoyage 308235 005 1 9 Écrou 1 4 20 avec bague de nylon 700300 016 66 10 Joint d étanchéi...

Страница 9: ...dificateur DriSteem de continuer à fonctionner au maximum de ses performances Ce Manuel du nécessaire d entretien fournit des consignes d entretien et de sécurité importantes il est conçu pour compléter non remplacer le Manuel d installation d utilisation et de maintenance IOM Lire l ensemble des mises en garde et des instructions en page 1 Lors des interventions d entretien et de maintenance rempl...

Страница 10: ...ification et que le point de consigne de l aquastat réglé à l aide du pavé numérique ou des écrans de configuration de l affichage est inférieur à la température ambiante la valeur par défaut est de 4 C afin que les brûleurs ne s activent pas lors du refroidissement de la cuve 2 Vérifier que la cuve est en mode automatique de façon à ce qu elle se remplisse après le début de la vidange 3 Vidange d...

Страница 11: ... sonde d Remonter la sonde 4 Nettoyer l orifice d écumage et de trop plein a L eau devrait s écouler par le tuyau de vidange de l écumoire après chaque cycle de remplissage Vérifier visuellement si c est le cas par une inspection hebdomadaire b Détacher les dépôts à l intérieur et autour de l orifice de l écumoire ou du trop plein à l aide d un outil long comme un tournevis c Si l écoulement à trave...

Страница 12: ...es brûleurs pourrait diminuer la capacité de l appareil Utiliser une combustion étanche dans les environnements poussiéreux Consulter les consignes de maintenance du brûleur ci dessous CONSIGNES DE MAINTENANCE DU BRÛLEUR Pour l entretien du système de brûleurs nettoyer le souffleur et le brûleur Déposer le ou les souffleurs du système et nettoyer la poussière du volant Déposer le ou les brûleurs pou...

Страница 13: ...n AUS sperren bevor jegliche Abdeckungen entfernt werden Jegliche Arbeiten dürfen nur von einem dafür qualifizierten Techniker Wartungsdienst oder Gasversorgungsunternehmen durchgeführt werden Es dürfen nur vom Werk zugelassene und aufgelistete Wartungssätze oder Zubehör am Befeuchter zum Einsatz kommen Bei Gasgeruch Keine Befeuchter zünden Keine Schalter betätigen und kein Telefon in diesem Gebäud...

Страница 14: ...denbaugruppe 406303 010 1 3 Dichtung Sonde 309750 004 1 4 Silikon klar nicht dargestellt 320000 1 5 Silikon Hochtemperatur nicht dargestellt 320001 1 6 Filtereinsatz siehe Einzelheit Füllventil 300051 1 7 Dichtung Abdeckung Sonde 308235 006 1 8 Dichtung Abdeckung Reinigungsöffnung 308235 005 1 9 Mutter 1 4 20 mit Nyloneinsatz 700300 016 66 10 Dichtung Brenner 308230 006 3 11 Dichtung Gebläse 30823...

Страница 15: ...ngssatz enthält Ersatzteile gemäß den Angaben der Teilezeichnung für einen optimalen Betrieb Ihres DRI STEEM Befeuchters Die vorliegende Anleitung enthält wichtige Sicherheits und Wartungsanweisungen und ist kein Ersatz für die mit dem Befeuchter gelieferte Installations und Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie alle Warnhinweise und Arbeitsanweisungen auf Seite 1 Bei der Durchführung von Wartungsar...

Страница 16: ...iegt unter der aktuellen Raumtemperatur Einstellung mit Hilfe des Steuergeräts in Anzeige Setup Vorgabeeinstellung ist 4 C damit die Brenner nicht einschalten während der Tank abkühlt 2 Sicherstellen der Tank ist in Modus Auto damit sich der Tank wieder füllt wenn die Entwässerung beginnt 3 Den Tank entwässern MODELLE MIT EINEM MANUELLEN ABLAUFVENTIL a Am Ablaufventil den Ventilhebel der sich auf ...

Страница 17: ...zen d Die Sonden Baugruppe wieder montieren 4 Den Skimmer Überlaufanschluss reinigen a Wasser sollte nach jedem Fülltakt über das Skimmerablaufrohr auslaufen Diesen Ablaufvorgang einmal wöchentlich einer Sichtprüfung unterziehen b Ablagerungen in und um den Skimmer Überlaufanschluss mit einem langen Schraubendreher oder ähnlichem Werkzeug entfernen c Ist der Durchfluss durch den Geruchsverschluss P...

Страница 18: ...r und Rohrwand alle vier Seiten reinigen 9 Die Brenner Baugruppen und Dichtungen Abzugskammer und Dichtung die gesamte Verdrahtung das Gehäuse der Gasleitung und Druckwächterverbindungen wieder installieren und anschließen BRENNERWARTUNG Unter normalen Betriebsbedingungen müssen die Brenner höchstens alle fünf Jahre gereinigt werden Jedoch kann abhängig von der Betriebsumgebung eine häufigere Reini...

Отзывы: