background image

 

07-01776H F412-115V 

31 

Dri-Eaz Products, Inc.  

PROGRAMME D’ENTRETIEN 

AVERTISSEMENT! RISQUE DE DÉCHARGE 
ÉLECTRIQUE.

 Débranchez le déshumidificateur avant 

d’en faire l’entretien. 

AVERTISSEMENT : 

Risque d’exposition à la poussière 

et aux contaminants. L’utilisation d’un masque 
respiratoire et de gants et recommandée. Si l'appareil a 
été exposé à des contaminants potentiellement 
dangereux, nettoyez-le à fond et désinfectez-le avant de 
le réutiliser.  

AVIS :

 

L’appareil est équipé de capteurs électroniques 

sensibles. Protégez-les, ainsi que leurs fils, contre tout 
choc. Ne les exposez pas à l’eau ou à des solutions de 
nettoyage. 

Liste des outils et fournitures nécessaires pour 
réaliser les procédures d’entretien décrites dans ce 
manuel :  

Tournevis à pointe étoilée  
Tournevis à lame plate 
Pince à becs pointus  
Clé de 

9

16

 po 

Tourne-écrou ou clé à douilles de 

3

8

 po 

Clé à douilles de

 5

16 

po (pour retirer la pompe) 

Rallonge de clé à douilles de 6 po 
Clé à rochet 
Chiffons  
Aspirateur HEPA avec embout brosse et suceur long. 
 

Recommandés 

Perceuse sans fil, petit canif, pince à petits becs, 
solution de nettoyage pour serpentins, solution de 
nettoyage pour boîtier roto-moulé. 

Avant chaque utilisation 

Regardez si le cordon d'alimentation est intact.

 

Assurez-

vous qu’il n’est pas éraillé, coupé, etc. 

Remplacez le cordon s’il est endommagé.  

Examinez, nettoyez à l’aspirateur ou remplacez le 
filtre. 

Le filtre HAF de 3M™ (débit d’air élevé) 

peut être 

nettoyé à l’aspirateur et être réutilisé jusqu’à trois 
fois avant d’être remplacé.

 Utiliser un aspirateur HEPA 

et un embout à brosse pour retirer tous les débris et la 
poussière. N’utilisez pas d'air comprimé et n’exposez 
pas le filtre à des liquides, car cela l’abîmerait.  

AVIS : Remplacez-le uniquement par un filtre neuf HAF 
(Pièce Dri-Eaz n°. F368). Les autres types de filtres 
n’offrent pas une filtration ni un passage de l’air 
adéquats. Assurez-

vous d’orienter le nouveau filtre 

correctement. Voir « Pose du filtre HAF », p. 328. Voir 
également « Information Concernant les filtres HAF », 
p. 31.  

Tous les mois 

Inspectez les serpentins et le bloc d’échange 
thermique.

 Nettoyez-

les lorsque l’accumulation de 

saleté est évidente. Sous conditions normales 
d’utilisation, la poussière peut s’accumuler et peut 
réduire le passage de l’air, réduisant la performance de 
l’appareil et causant une surchauffe. Voir « Nettoyage 
des s

erpentins et du bloc d’échange thermique », p. 32.  

Pour entretenir l’aspect

, essuyer les surfaces 

intérieures et extérieures avec un chiffon humide. Pour 
un nettoyage en profondeur et un brillant protecteur 
durable, utilisez un traitement pour intérieur d’automobile 
similaire.  

Au besoin 

Nettoyez la valve anti-retour et le récipient collecteur 
de la pompe 

Si l’appareil affiche le message "ER9 

INFORMATIONS CONCERNANT LES FILTRES HAF DE 

3M™  

Les filtres HAF de 3M 

favorisent une rétention supérieure des particules et une circulation d’air optimale, en plus d’inhiber 

la croissance microbienne sur les surfaces du filtre. Pour garantir une protection maximale du matériel, des techniciens et 
du chantier, suivez les directives suivantes

 

Remplacer le filtre HAF après l’avoir nettoyé à l’aspirateur et réutilisé trois fois. 

Les filtres HAF sont moins efficaces après trois 

utilisations.  

Remplacer le filtre HAF après 

l’avoir utilisé pour des interventions effectuées dans un lieu contaminé par des moisissures, 

ou exposé à des contaminants risquant d'être dangereux. 

L’usage continu d’un filtre contaminé risque de transmettre l’infection. 

Ne pas laver, ni verser de liquide sur le filtre HAF. 

L’exposition du filtre à des liquides compromet l’efficacité de la matière 

électrostatique.  

Ne pas utiliser l’appareil sans le filtre HAF en place. Ne pas utiliser l’appareil avec un autre type de filtre. 

Une mauvaise 

filtration rendr

a l’appareil moins efficace et risquera de l’endommager

.

  

Ne pas utiliser l’appareil lorsqu’il y trop de poussière ou de particules en suspension dans l’air. 

La grande quantité de 

particules pendant le sablage, la peinture au pistolet ou des activités simi

laires risquent de boucher l’appareil et l’endommager.

 

Содержание F412-115V

Страница 1: ...unded Inspect the power cord before use If cord is damaged do not use Always grasp the plug not the cord to unplug Insert three prong plug on power cord into a matching electrically grounded outlet Do...

Страница 2: ...results operate your dehumidifiers in an enclosed area Close all doors and windows that open to the outside to maximize the unit s water removal efficiency Place your dehumidifier away from obstructio...

Страница 3: ...perature and inlet humidity User Settings Menu A number of settings may be changed by the user System information can also be displayed These items are accessed by pressing DISPLAY MENU Each press of...

Страница 4: ...hanged by the user System information is also available These items are accessed by pressing DISPLAY MENU Each press of the key will display the next parameter When you reach the parameter you wish to...

Страница 5: ...T OUTLET 100 80 115 30 For information only 3 GRAIN DPR XX GPP XX X g kg for 230V models 4 FILTER CLEANED XXX HRS 5 FILTER CLEANED 0 HRS Press to clear filter hours 5 COIL CLEANED XXX HRS 5 COIL CLEAN...

Страница 6: ...ndle the unit carefully Do not drop throw or place the unit where it could fall Rough treatment can damage this equipment and may create a hazardous condition or void warranty Do not expose the contro...

Страница 7: ...ck cover For instructions see Inspecting and Cleaning the Pump p Error Bookmark not defined Clean coils and heat exchange block Inspect the horizontal evaporator cold coil with the back cover removed...

Страница 8: ...irection of insertion INCORRECT Filter plies are set 90 to direction of insertion Subsequent removal may pull apart plies and damage the filter PUMP PURGE BUTTON The Control Panel will display the fol...

Страница 9: ...ature and inlet RH every 2 seconds None HUMIDISTAT INLET XXX F XX First line indicates unit is in humidistat mode Second line Toggles between inlet temperature and inlet RH every 2 seconds None LOW TE...

Страница 10: ...T or ER4 OULET SENSOR CONNECT Temp sensor is open missing or shorted Check that temp sensors are installed correctly on control panel If error persists contact service ER5 SENSOR CONNECTION ON BD Inle...

Страница 11: ...place as necessary Check heat exchange block and coils Clean as necessary If the problem you are experiencing is not listed here call your local distributor or contact our Service Department toll free...

Страница 12: ...fe nunca del cable Coloque el enchufe de tres clavijas que est en el extremo del cable de alimentaci n en un tomacorriente con descarga a tierra adecuado No use adaptadores Nunca corte la tercera clav...

Страница 13: ...posici n vertical durante al menos 30 minutos antes de encenderla D nde colocar un deshumidificador Para obtener mejores resultados utilice su deshumidificador en un espacio cerrado A fin de aumentar...

Страница 14: ...stico de la unidad y no se necesita la intervenci n del usuario Cuando finaliza el autodiagn stico la pantalla exhibir la informaci n correspondiente al modo normal PRENDIDO 00 H ENTRADA 00 C ENTRADA...

Страница 15: ...unciona como la tecla ARRIBA la cual permite modificar el valor prefijado para que la unidad funcione en modo humidistato Para obtener una descripci n detallada consulte Ajustes de Usuario PURGAR Pres...

Страница 16: ...2 ENTRADA SALIDA 100 80 115 30 S lo para informaci n 3 ENTRADA SALIDA XX X g kg 4 FILTRO LIMPIAR XXX HR 5 FILTRO LIMPIAR 0 HRS Presione para borrar las horas de limpieza del filtro 5 LIMPIAR BOBINA XX...

Страница 17: ...hasta que el control muestre la pantalla normal antes de proceder 2 Mueva suavemente la m quina para asegurarse de que cualquier resto de agua en las superficies interiores caiga en el rea del colect...

Страница 18: ...nel trasero Serpent n caliente condensador Serpent n fr o evaporador Tapa Caja el ctrica Panel de control Sujetadores de la placa de base del panel trasero de pulgadas 9 5 mm 5 no aparecen en la ilust...

Страница 19: ...nuevo en el sentido correcto Consulte C mo colocar el filtro HAF en la p gina 20 y Acerca de los filtros HAF p 19 Una vez al mes Controle los serpentines y el bloque de intercambio de calor L mpielos...

Страница 20: ...os los serpentines y el bloque de intercambio de calor de aire a aire y elimine peri dicamente de las superficies internas cualquier resto de polvo y suciedad que se haya acumulado C mo colocar el fil...

Страница 21: ...a que la unidad est en modo de higrostato Segunda l nea Alterna cada 2 segundos entre la temperatura de entrada y la humedad relativa de entrada Ninguna BAJA TEMP ENTRADA XXX C XX F515 nicamente La un...

Страница 22: ...st n instalados correctamente en el panel de control Si el error persiste comun quese al centro de servicio ER5 CONEXION SENSOR TABLERO Sensor de temperatura humedad relativa de entrada abierto faltan...

Страница 23: ...si es necesario Controle el bloque de intercambio de calor y los serpentines L mpielos si es necesario Si su problema no est incluido aqu llame al distribuidor de su zona o comun quese sin cargo con n...

Страница 24: ...ifier l tat du cordon d alimentation avant utilisation Ne pas l utiliser si le cordon est endommag Pour d brancher toujours saisir la prise et non le cordon Enfoncer les trois fiches de la prise du co...

Страница 25: ...ON R ceptacle moul pour rangement du cordon Entr e de l air humide du filtre HAF de 3M Sortie d air trait d shumidifi Peut tre utilis avec des conduits plats ou rigides standard de 12 po R ceptacle de...

Страница 26: ...pas pli et n a aucune obstruction pouvant bloquer la circulation de l eau Le tuyau risquerait alors de refouler causant un d bordement Branchement du cordon d alimentation Le d shumidificateur 7000XL...

Страница 27: ...onner imm diatement MENU D AFFICHAGE Appuyez sur cette touche pour parcourir l affichage des tats suppl mentaires du d shumidificateur et les param tres utilisateur Appuyez une fois sur la touche MARC...

Страница 28: ...IDA 100 80 115 30 Pour information seulement 3 ENTRADA SALIDA XX X g kg 4 FILTRO LIMPIAR XXX HR 5 FILTRO LIMPIAR 0 HRS Appuyer sur pour effacer les heures du filtre 5 LIMPIAR BOBINA XXX HRS 5 LIMPIAR...

Страница 29: ...tableau de commande reprenne son affichage normal avant de continuer 2 Basculez l g rement la machine pour s assurer que l eau restant sur les surfaces int rieures s coule dans le puisard 3 Appuyez s...

Страница 30: ...Couvercle Coffret lectrique Panneau de commande Boulons de po de la plaque de base du panneau arri re 5 non illustr Boulons de po du panneau arri re 6 Boulons de po du panneau arri re 6 FIG D DIAGRAM...

Страница 31: ...Voir galement Information Concernant les filtres HAF p 31 Tous les mois Inspectez les serpentins et le bloc d change thermique Nettoyez les lorsque l accumulation de salet est vidente Sous conditions...

Страница 32: ...D CHANGE THERMIQUE Pour que l appareil continue de bien fonctionner gardez les serpentins et le bloc changeur d air propres et retirez p riodiquement la poussi re et les d bris qui s accumulent sur l...

Страница 33: ...HIGROSTATO ENTRADA XXX C XX Premi re ligne indique que l unit est en mode hygrostat Seconde ligne Alterne entre la temp rature d entr e et RH d entr e toutes les 2 secondes Aucune BAJA TEMP ENTRADA X...

Страница 34: ...de temp rature sont install s correctement sur le panneau de commande Si l erreur persiste contacter le fournisseur de services ER5 CONEXION SENSOR TABLERO Le capteur de la temp rature Rh d entr e est...

Страница 35: ...du d placement de l appareil Appareil d branch avant la fin de la purge Purgez l appareil avant de le d placer Voir Apr s chaque utilisation p 28 L appareil ne fonctionne pas L appareil n est pas allu...

Страница 36: ...07 01776H F412 115V 36 Dri Eaz Products Inc ELECTRICAL SCHEMATIC...

Отзывы: