background image

 

07-01776H F412-115V 

17 

Dri-Eaz Products, Inc.  

AL FINALIZAR EL TRABAJO 

Para reducir la posibilidad de goteos al mover la 
unidad, siga estos pasos adicionales para 
asegurarse de que toda el agua sea retirada de la 
unidad. 

AVISO: Para asegurar que toda el agua sea quitada del 
deshumidificador, la unidad habrá de completar el ciclo 
de descongelamiento incluso si se halla  apagada. Si la 
unidad fuera desenchufada durante el ciclo de 
descongelamiento, es posible que se acumule en la 
misma el exceso de agua y gotear cuando se la 
traslade.  

AVISO: Para asegurarse de que el tanque de 
condensado se vacíe por completo mientras se hace el 
purgado, asegúrese de que la unidad esté en posición 
vertical sobre una superficie horizontal. 

1. Si la unidad está en un ciclo de 
descongelamiento, espere hasta que regrese al 
modo normal de funcionamiento antes de proceder. 
Para comprobar, revise el panel de control. Éste 
mostrará uno de los siguientes mensajes: 

Descongelamiento en progreso: 

PRENDIDO XXXX H  

DESCONGELE XX 

Modo de visualización cuando la unidad está en modo 
de descongelamiento. XX indica los segundos restantes 
en el ciclo de descongelamiento.

 

Secuencia de apagado 

ESPERE A QUE SE  

DESCONGELE XX 

Modo de visualización cuando la unidad está en modo 
de descongelamiento es apagada (por el usuario). La 
unidad completará el ciclo de descongelamiento para 
quitar cualquier hielo acumulado y luego purgará la 
bomba. XX indica los segundos restantes en el ciclo de 
descongelamiento.

 

Secuencia de secado 

ESPERA PARA  

SECADO DE LA UNIDAD XX 

Modo de visualización cuando la unidad no está en 
modo de descongelamiento y es apagada (por el 
usuario). La unidad completará el ciclo de secado de 
5 minutos y después purgará la bomba. XX indica los 
segundos restantes en el ciclo de descongelamiento.

 

Visualización normal: 

UNIDAD EN 00 h 

ENTRADA XX °C / ENTRADA XX% 

Espere hasta que el control muestre la pantalla normal 
antes de proceder. 

2. Mueva suavemente la máquina para asegurarse 
de que cualquier resto de agua en las superficies 
interiores caiga en el área del colector. 
3. Pulse la tecla de PURGADO 

. Cuando se 

complete el ciclo de purgado, apague la unidad. 

4. Retire la manguera de drenaje externo, escúrrala 
con cuidado, enróllela y sujétela con una de las tiras 
al costado de la unidad.

 

TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO 

AVISO:

 Manipule la unidad con cuidado. No la tire ni la 

apoye en lugares donde pueda caerse. Si no trata este 
equipo con cuidado, puede dañarse y ocasionar algún 
peligro, o bien anular la garantía.

 

  No exponga el panel de control a humedad, nieve o 

lluvia. 

 

Almacénelo y transpórtelo de manera segura para 
evitar cualquier impacto que dañe las piezas 
internas. 

 

  Cuando  transporte  la  unidad,  asegúrela  para  evitar 

desplazamientos  y  posibles  daños  a  los  ocupantes 
del vehículo. 

Importante 

 

No almacenar o transportar la unidad en posición 
horizontal (frente, los lados o hacia atrás). Esto ayudará 
a evitar que el condensado se escapa de la unidad o 
que fluye en áreas fuera del sistema de gestión de 
condensado. 

Consejo especial para el traslado por escaleras: 

Antes de trasladar la unidad por escaleras, siga los 
siguientes pasos adicionales para asegurarse de que se 
haya eliminado toda el agua de la unidad: 

1. Apague la unidad una vez finalizado el ciclo de 
descongelación. Balancee suavemente la unidad en 
posición vertical sobre sus ruedas a fin de asegurarse 
de que el agua que pueda quedar en las superficies 
interiores caiga en el sumidero.  

2. Presione la tecla 

 PURGAR. Cuando se complete el 

ciclo de purgado, apague la unidad. 

3. Quite la manguera de drenaje externa, vacíela con 
cuidado y vuelva a colocarla en la cavidad que está en 
el costado de la unidad. 

4. IMPORTANTE: Desconecte el cable de 
alimentación de la base de la unidad, enrósquelo 
con prolijidad y colóquelo nuevamente en la cavidad 
para guardarlo. De este modo, evitará que el cable 
se atasque en las escaleras y sufra posibles daños.

 

 
 

 

Содержание F412-115V

Страница 1: ...unded Inspect the power cord before use If cord is damaged do not use Always grasp the plug not the cord to unplug Insert three prong plug on power cord into a matching electrically grounded outlet Do...

Страница 2: ...results operate your dehumidifiers in an enclosed area Close all doors and windows that open to the outside to maximize the unit s water removal efficiency Place your dehumidifier away from obstructio...

Страница 3: ...perature and inlet humidity User Settings Menu A number of settings may be changed by the user System information can also be displayed These items are accessed by pressing DISPLAY MENU Each press of...

Страница 4: ...hanged by the user System information is also available These items are accessed by pressing DISPLAY MENU Each press of the key will display the next parameter When you reach the parameter you wish to...

Страница 5: ...T OUTLET 100 80 115 30 For information only 3 GRAIN DPR XX GPP XX X g kg for 230V models 4 FILTER CLEANED XXX HRS 5 FILTER CLEANED 0 HRS Press to clear filter hours 5 COIL CLEANED XXX HRS 5 COIL CLEAN...

Страница 6: ...ndle the unit carefully Do not drop throw or place the unit where it could fall Rough treatment can damage this equipment and may create a hazardous condition or void warranty Do not expose the contro...

Страница 7: ...ck cover For instructions see Inspecting and Cleaning the Pump p Error Bookmark not defined Clean coils and heat exchange block Inspect the horizontal evaporator cold coil with the back cover removed...

Страница 8: ...irection of insertion INCORRECT Filter plies are set 90 to direction of insertion Subsequent removal may pull apart plies and damage the filter PUMP PURGE BUTTON The Control Panel will display the fol...

Страница 9: ...ature and inlet RH every 2 seconds None HUMIDISTAT INLET XXX F XX First line indicates unit is in humidistat mode Second line Toggles between inlet temperature and inlet RH every 2 seconds None LOW TE...

Страница 10: ...T or ER4 OULET SENSOR CONNECT Temp sensor is open missing or shorted Check that temp sensors are installed correctly on control panel If error persists contact service ER5 SENSOR CONNECTION ON BD Inle...

Страница 11: ...place as necessary Check heat exchange block and coils Clean as necessary If the problem you are experiencing is not listed here call your local distributor or contact our Service Department toll free...

Страница 12: ...fe nunca del cable Coloque el enchufe de tres clavijas que est en el extremo del cable de alimentaci n en un tomacorriente con descarga a tierra adecuado No use adaptadores Nunca corte la tercera clav...

Страница 13: ...posici n vertical durante al menos 30 minutos antes de encenderla D nde colocar un deshumidificador Para obtener mejores resultados utilice su deshumidificador en un espacio cerrado A fin de aumentar...

Страница 14: ...stico de la unidad y no se necesita la intervenci n del usuario Cuando finaliza el autodiagn stico la pantalla exhibir la informaci n correspondiente al modo normal PRENDIDO 00 H ENTRADA 00 C ENTRADA...

Страница 15: ...unciona como la tecla ARRIBA la cual permite modificar el valor prefijado para que la unidad funcione en modo humidistato Para obtener una descripci n detallada consulte Ajustes de Usuario PURGAR Pres...

Страница 16: ...2 ENTRADA SALIDA 100 80 115 30 S lo para informaci n 3 ENTRADA SALIDA XX X g kg 4 FILTRO LIMPIAR XXX HR 5 FILTRO LIMPIAR 0 HRS Presione para borrar las horas de limpieza del filtro 5 LIMPIAR BOBINA XX...

Страница 17: ...hasta que el control muestre la pantalla normal antes de proceder 2 Mueva suavemente la m quina para asegurarse de que cualquier resto de agua en las superficies interiores caiga en el rea del colect...

Страница 18: ...nel trasero Serpent n caliente condensador Serpent n fr o evaporador Tapa Caja el ctrica Panel de control Sujetadores de la placa de base del panel trasero de pulgadas 9 5 mm 5 no aparecen en la ilust...

Страница 19: ...nuevo en el sentido correcto Consulte C mo colocar el filtro HAF en la p gina 20 y Acerca de los filtros HAF p 19 Una vez al mes Controle los serpentines y el bloque de intercambio de calor L mpielos...

Страница 20: ...os los serpentines y el bloque de intercambio de calor de aire a aire y elimine peri dicamente de las superficies internas cualquier resto de polvo y suciedad que se haya acumulado C mo colocar el fil...

Страница 21: ...a que la unidad est en modo de higrostato Segunda l nea Alterna cada 2 segundos entre la temperatura de entrada y la humedad relativa de entrada Ninguna BAJA TEMP ENTRADA XXX C XX F515 nicamente La un...

Страница 22: ...st n instalados correctamente en el panel de control Si el error persiste comun quese al centro de servicio ER5 CONEXION SENSOR TABLERO Sensor de temperatura humedad relativa de entrada abierto faltan...

Страница 23: ...si es necesario Controle el bloque de intercambio de calor y los serpentines L mpielos si es necesario Si su problema no est incluido aqu llame al distribuidor de su zona o comun quese sin cargo con n...

Страница 24: ...ifier l tat du cordon d alimentation avant utilisation Ne pas l utiliser si le cordon est endommag Pour d brancher toujours saisir la prise et non le cordon Enfoncer les trois fiches de la prise du co...

Страница 25: ...ON R ceptacle moul pour rangement du cordon Entr e de l air humide du filtre HAF de 3M Sortie d air trait d shumidifi Peut tre utilis avec des conduits plats ou rigides standard de 12 po R ceptacle de...

Страница 26: ...pas pli et n a aucune obstruction pouvant bloquer la circulation de l eau Le tuyau risquerait alors de refouler causant un d bordement Branchement du cordon d alimentation Le d shumidificateur 7000XL...

Страница 27: ...onner imm diatement MENU D AFFICHAGE Appuyez sur cette touche pour parcourir l affichage des tats suppl mentaires du d shumidificateur et les param tres utilisateur Appuyez une fois sur la touche MARC...

Страница 28: ...IDA 100 80 115 30 Pour information seulement 3 ENTRADA SALIDA XX X g kg 4 FILTRO LIMPIAR XXX HR 5 FILTRO LIMPIAR 0 HRS Appuyer sur pour effacer les heures du filtre 5 LIMPIAR BOBINA XXX HRS 5 LIMPIAR...

Страница 29: ...tableau de commande reprenne son affichage normal avant de continuer 2 Basculez l g rement la machine pour s assurer que l eau restant sur les surfaces int rieures s coule dans le puisard 3 Appuyez s...

Страница 30: ...Couvercle Coffret lectrique Panneau de commande Boulons de po de la plaque de base du panneau arri re 5 non illustr Boulons de po du panneau arri re 6 Boulons de po du panneau arri re 6 FIG D DIAGRAM...

Страница 31: ...Voir galement Information Concernant les filtres HAF p 31 Tous les mois Inspectez les serpentins et le bloc d change thermique Nettoyez les lorsque l accumulation de salet est vidente Sous conditions...

Страница 32: ...D CHANGE THERMIQUE Pour que l appareil continue de bien fonctionner gardez les serpentins et le bloc changeur d air propres et retirez p riodiquement la poussi re et les d bris qui s accumulent sur l...

Страница 33: ...HIGROSTATO ENTRADA XXX C XX Premi re ligne indique que l unit est en mode hygrostat Seconde ligne Alterne entre la temp rature d entr e et RH d entr e toutes les 2 secondes Aucune BAJA TEMP ENTRADA X...

Страница 34: ...de temp rature sont install s correctement sur le panneau de commande Si l erreur persiste contacter le fournisseur de services ER5 CONEXION SENSOR TABLERO Le capteur de la temp rature Rh d entr e est...

Страница 35: ...du d placement de l appareil Appareil d branch avant la fin de la purge Purgez l appareil avant de le d placer Voir Apr s chaque utilisation p 28 L appareil ne fonctionne pas L appareil n est pas allu...

Страница 36: ...07 01776H F412 115V 36 Dri Eaz Products Inc ELECTRICAL SCHEMATIC...

Отзывы: