Dri-Eaz 110128 Скачать руководство пользователя страница 26

 

110489Q #110128 (F410), #110133 (F411) 

26 

Legend Brands, Inc.  

entrer en contact avec les ailettes, ce qui pourrait les 

endommager.  

 

AVIS 

- Le nettoyant pour serpentins Dri-Eaz (Pièce 

Dri-Eaz n° S402) peut seulement être utilisé sur le 

serpentin froid (évaporateur) horizontal. Suivez les 

instructions fournies sur l’étiquette du produit. Veillez à 

ne pas vaporiser ou étaler le nettoyant pour serpentins 

sur des composants électriques ou les capteurs. Pour 

nettoyer le serpentin vertical, communiquez avec le 

service pour des instructions. 

 

Pour le remontage, suivez les étapes ci-dessus dans 

l’ordre inverse. Veillez à bien remonter le bloc d’échange 

thermique en respectant son orientation de départ. Lors 

de la mise en place du couvercle arrière, enfilez pour 

commencer le tuyau de la pompe avec précaution par 

l’orifice situé dans le réceptacle arrière.  

 

AVIS 

- Des bandes en caoutchouc sont attachées sur 

les bords extérieurs des serpentins de l’évaporateur et  

du condenseur, afin de fournir un joint étanche à l’air 

autour du bloc d’échange thermique. Lors de la 

réinstallation du bloc, assurez-vous que les joints sont 

en place et qu’ils ne sont pas tordus ou repliés.  

 

 

FICHE TECHNIQUE 

Modèle 

LGR 2800i #110128 

(F410) 

LGR 3500i #110133 

(F411) 

Poids 

156 lbs. | 70.8 kg 

158 lbs. | 71.2 kg 

Dimensions   

(H × P × L) 

103 × 58 × 61 cm 

48,5 × 23 × 24 po 

103 × 58 × 61 cm 

48,5 × 23 × 24 po 

Puissance 

8,0 A, 120 V 

11,2 A, 120 V 

AHAM de retrait 

d’eau (80 °F/60 % 

HR) 

61,5 litres | 130 

chopines / jour 

80,4 litres | 170 

chopines / jour 

Retrait d’eau max. 

(90 °F/90 % HR) 

94,6 litres | 200 

chopines / jour 

113,6 litres | 240 

chopines / jour 

Retrait d’eau 

(80 °F/20 % RH) 

9.5 litre | 20 chopines 

/ jour 

11,4 litres | 24 

chopines / jour 

Déplacement de 

l’air (max) 

679,7 CMH* 

400 CFM* 

679,7 CMH* 

400 CFM* 

Gamme de 

température de 

fonctionnement 

33°F–125°F 

1°C–52°C 

33°F–100°F 

1°C–38°C 

Construction 

Enveloppe 

rotomoulée 

Enveloppe rotomoulée 

Sécurité 

Certifié ETL pour CSA 

22.2 n

o

 92 

Certifié ETL pour CSA 

22.2 n

o

. 92 

La fiche technique peut être modifiée sans avis préalable. Certaines 

valeurs peuvent être approximatives. 

* Vitesse variable automatique pour assurer les performances 

optimales. 

Veillez à visiter 

warranty.LegendBrandsRestoration.com

 

et à enregistrer votre achat, afin de recevoir des 

communiqués importants sur les produits. 

PIÈCES INCLUSES  

Tuyau de vidange 40 pieds (12 m) avec raccord à 

connexion rapide. 

Cordon d’alimentation détachable 25 pieds (7,6 m). 

4-PRO filter #121708 (F584) 24 pk. 

ACCESSORIES 

VMax Adaptor #100694 (F422) 

Sto&Go Ducting #113260 (F405) 

POUR DES PIÈCES DE RECHANGE ET SERVICE

 

appeler votre distributeur local ou Dri-Eaz au 

800-932-3030. 

LegendBrandsRestoration.com

 

 

AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous 

exposer à des produits chimiques, dont le plomb 

et les phtalates, reconnus par l’État de la 

Californie comme étant des substances pouvant causer 

le cancer, des anomalies congénitales et d’autres 

troubles de l’appareil reproducteur. Pour de plus amples 

renseignements, visitez P65Warnings.ca.gov

 

 

 

Содержание 110128

Страница 1: ...grounded Inspect the power cord before use If cord is damaged do not use Always grasp the plug not the cord to unplug Insert three prong plug on power cord into a matching electrically grounded outle...

Страница 2: ...IDIFIER For best results operate your dehumidifiers in an enclosed area as this creates a drying chamber Close all doors and windows that open to the outside to maximize the unit s water removal effic...

Страница 3: ...located in the side pocket Unwrap the entire hose and place the open end in a sink drain bucket or outdoors anywhere that water can drain out safely If you use a bucket or other container for water c...

Страница 4: ...ust be plugged in Top display bar Job hours current time Press MENU to access settings and configuration controls Press PURGE to pump out condensate tank Press ON OFF to turn unit on Unit ON Press ON...

Страница 5: ...correctly on control panel and inlet shroud If error persists contact service ER6 Error Current Sensor Failure Current sensor failure If error persists contact service ER9 Error Pump Blocked Check for...

Страница 6: ...socket at the base of the unit Remove pump hose at quick connect 2 Remove filter 3 Remove the two bolts from the upper front cover 4 Remove one bolt each from the upper back corner of side covers A a...

Страница 7: ...ILS AND HEAT EXCHANGE BLOCK WARNING Unplug unit before servicing To help keep the unit operating efficiently keep the coils and the air to air heat exchange block clean Access these components by remo...

Страница 8: ...ry Check coils Clean as necessary If the problem you are experiencing is not listed here call your local distributor or contact our Service Department at 800 932 3030 for further assistance SPECIFICAT...

Страница 9: ...tire siempre del enchufe nunca del cable Coloque el enchufe de tres clavijas que est en el extremo del cable de alimentaci n en un tomacorriente con descarga a tierra adecuado No use adaptadores Nunca...

Страница 10: ...m quina funciona en modo descongelaci n ya que calienta la escarcha acumulada en el serpent n del evaporador y la convierte nuevamente en agua El agua se acumula en un recipiente y se elimina por una...

Страница 11: ...nexi n r pida para ajustarla f cilmente a la manguera de drenaje de 40 pies 12 m proporcionada Desenrolle toda la manguera y coloque el extremo suelto en una pila un desaguadero un balde o afuera en c...

Страница 12: ...cima de la parte superior de la unidad Controle tambi n que no haya dobleces u obstrucciones que impidan el paso del agua De lo contrario es posible que la bomba se tape y pierda agua Enchufe el cable...

Страница 13: ...MEN para acceder a los controles de ajustes y configuraciones Presione PURGA para vaciar el tanque de condensado Presione ENCENDER APAGAR para encender la unidad Unidad ENCENDIDA Presione la tecla EN...

Страница 14: ...temperatura est n instalados correctamente en el panel de control Si el error contin a comun quese con el servicio t cnico ER5 Error Sensor de Entrada RH1 Temp RH El sensor de temperatura humedad rela...

Страница 15: ...illo o en la correa suministrada con la unidad MANTENIMIENTO ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA EL CTRICA Desenchufe el deshumidificador antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento Antes de cada u...

Страница 16: ...esquina trasera superior de las tapas laterales A y B vea la Figura A 5 Quite los cuatro pernos del panel trasero inferior ahora puede retirar el panel trasero superior 6 Retire el panel met lico tras...

Страница 17: ...de acceder f cilmente a estos componentes quitando las tapas laterales y trasera de la unidad tal como se describe a continuaci n 1 Desenchufe la unidad 2 Desconecte el cable de alimentaci n de la ent...

Страница 18: ...n 92 Certificaci n de ETL conforme a las normas CSA 22 2 n 92 Las especificaciones est n sujetas a cambios sin previo aviso Algunos valores pueden ser aproximados Velocidad variable autom tica para o...

Страница 19: ...tr s chaudes D brancher l appareil avant d ouvrir le couvercle pour le nettoyage ou l entretien L appareil doit tre mis la terre V rifier l tat du cordon d alimentation avant utilisation Ne pas l util...

Страница 20: ...aporateur et le transforme en eau L eau est recueillie dans un plateau et est pomp e travers un tuyau Les capteurs incorpor s surveillent continuellement les conditions ambiantes et le fonctionnement...

Страница 21: ...yau de vidange au complet Ne laissez aucune partie du tuyau enroul sur l appareil et ne placez pas l extr mit du tuyau une hauteur sup rieure 6 m 20 pieds au dessus de l appareil Assurez vous galement...

Страница 22: ...es de travail heure actuelle Appuyez sur MENU pour acc der aux r glages et aux contr les de configuration Appuyez sur PURGER pour vidanger le r servoir Appuyez sur OUVERT FERM pour ouvrir l unit Unit...

Страница 23: ...pompe n est pas obstru e et corrigez si n cessaire W1 Basse BATTERIE Remplacez la pile bouton 3 V CR2032 sur le panneau de commande W2 Erreur BLE W3 Flash Reset W4 WDT Reset Remettez le d shumidifica...

Страница 24: ...RO 3 D vissez le couvercle avant sup rieur deux boulons 4 D vissez les couvercles lat raux A et B deux boulons pour chaque panneau cf Fig A 5 D vissez le panneau arri re inf rieur quatre boulons le pa...

Страница 25: ...entretien Pour assurer un fonctionnement efficace de l appareil assurez vous que les serpentins et le bloc d change thermique restent propres Vous pouvez acc der sans difficult ces composants en reti...

Страница 26: ...2 A 120 V AHAM de retrait d eau 80 F 60 HR 61 5 litres 130 chopines jour 80 4 litres 170 chopines jour Retrait d eau max 90 F 90 HR 94 6 litres 200 chopines jour 113 6 litres 240 chopines jour Retrai...

Отзывы: