Dri-Eaz 110128 Скачать руководство пользователя страница 15

 

110489Q #110128 (F410), #110133 (F411) 

15 

Legend Brands, Inc.  

AL FINALIZAR EL TRABAJO 

Para reducir la posibilidad de goteos al mover la 

unidad, siga estos pasos adicionales para 

asegurarse de que toda el agua sea retirada de la 

unidad. 

AVISO: Para asegurar que toda el agua sea quitada del 

deshumidificador, la unidad habrá de completar el ciclo 

de descongelamiento incluso si se halla apagada. Si la 

unidad fuera desenchufada durante el ciclo de 

descongelamiento, es posible que se acumule en la 

misma el exceso de agua y gotear cuando se la 

traslade.  
AVISO: Para asegurarse de que el tanque de 

condensado se vacíe por completo mientras se hace el 

purgado, asegúrese de que la unidad esté en posición 

vertical sobre una superficie horizontal. 

1. Si la unidad está en un ciclo de 

descongelamiento, espere hasta que regrese al 

modo normal de funcionamiento antes de proceder. 

 

2. Mueva suavemente la máquina para asegurarse 

de que cualquier resto de agua en las superficies 

interiores caiga en el área del colector. 

3. Pulse la tecla de PURGADO. Cuando se complete 

el ciclo de purgado, apague la unidad. 

4. Desconectar el tubo de drenaje externo, escurrir 

con cuidado, enrollarla y fijarlo en el bolsillo o en la 

correa suministrada con la unidad.

 

MANTENIMIENTO 

¡ADVERTENCIA! PELIGRO DE DESCARGA 

ELÉCTRICA.

 Desenchufe el deshumidificador antes 

de realizar cualquier tarea de mantenimiento. 

Antes de cada uso 

Controle el cable eléctrico para detectar daños.

 

Fíjese que el cable no esté pelado, cortado, etc. No use 

la unidad si detecta algún daño. Para conocer el Centro 

de Servicio Técnico más cercano, llame a Dri-Eaz al 

800-932-3030. 

Controle y aspire el filtro cuando sea necesario.

 Los 

deshumidificadores i-Series están equipados con un 

filtro para alto flujo de aire 4-PRO #121708 (F584). El 

filtro para 4-PRO se puede limpiar con aspiradora y 

volver a usar hasta tres veces. 

No enjuague ni lave el 

filtro para 4-PRO, 

ya que reducirá la eficacia del 

material electrostático. 

 

Tenga siempre un filtro limpio en la unidad para proteger 

los componentes internos contra la acumulación de 

polvo y otras partículas. Aspire o cambie el filtro antes 

de cada trabajo. Reemplácelo únicamente con un filtro 

para 4-PRO nuevo (pieza n.º 121708 de Dri-Eaz). Para 

solicitar piezas y servicio técnico, llame al distribuidor de 

su zona o al Departamento de Servicio Técnico de Dri-

Eaz, al 800-932-3030 ó 360-757-7776. 

ADVERTENCIA:

 El polvo puede hacer que la 

unidad se recaliente y se apague. No utilice el 

equipo cuando haya exceso de polvo o partículas en 

el aire, por ejemplo durante el lijado o la pintura con 

Содержание 110128

Страница 1: ...grounded Inspect the power cord before use If cord is damaged do not use Always grasp the plug not the cord to unplug Insert three prong plug on power cord into a matching electrically grounded outle...

Страница 2: ...IDIFIER For best results operate your dehumidifiers in an enclosed area as this creates a drying chamber Close all doors and windows that open to the outside to maximize the unit s water removal effic...

Страница 3: ...located in the side pocket Unwrap the entire hose and place the open end in a sink drain bucket or outdoors anywhere that water can drain out safely If you use a bucket or other container for water c...

Страница 4: ...ust be plugged in Top display bar Job hours current time Press MENU to access settings and configuration controls Press PURGE to pump out condensate tank Press ON OFF to turn unit on Unit ON Press ON...

Страница 5: ...correctly on control panel and inlet shroud If error persists contact service ER6 Error Current Sensor Failure Current sensor failure If error persists contact service ER9 Error Pump Blocked Check for...

Страница 6: ...socket at the base of the unit Remove pump hose at quick connect 2 Remove filter 3 Remove the two bolts from the upper front cover 4 Remove one bolt each from the upper back corner of side covers A a...

Страница 7: ...ILS AND HEAT EXCHANGE BLOCK WARNING Unplug unit before servicing To help keep the unit operating efficiently keep the coils and the air to air heat exchange block clean Access these components by remo...

Страница 8: ...ry Check coils Clean as necessary If the problem you are experiencing is not listed here call your local distributor or contact our Service Department at 800 932 3030 for further assistance SPECIFICAT...

Страница 9: ...tire siempre del enchufe nunca del cable Coloque el enchufe de tres clavijas que est en el extremo del cable de alimentaci n en un tomacorriente con descarga a tierra adecuado No use adaptadores Nunca...

Страница 10: ...m quina funciona en modo descongelaci n ya que calienta la escarcha acumulada en el serpent n del evaporador y la convierte nuevamente en agua El agua se acumula en un recipiente y se elimina por una...

Страница 11: ...nexi n r pida para ajustarla f cilmente a la manguera de drenaje de 40 pies 12 m proporcionada Desenrolle toda la manguera y coloque el extremo suelto en una pila un desaguadero un balde o afuera en c...

Страница 12: ...cima de la parte superior de la unidad Controle tambi n que no haya dobleces u obstrucciones que impidan el paso del agua De lo contrario es posible que la bomba se tape y pierda agua Enchufe el cable...

Страница 13: ...MEN para acceder a los controles de ajustes y configuraciones Presione PURGA para vaciar el tanque de condensado Presione ENCENDER APAGAR para encender la unidad Unidad ENCENDIDA Presione la tecla EN...

Страница 14: ...temperatura est n instalados correctamente en el panel de control Si el error contin a comun quese con el servicio t cnico ER5 Error Sensor de Entrada RH1 Temp RH El sensor de temperatura humedad rela...

Страница 15: ...illo o en la correa suministrada con la unidad MANTENIMIENTO ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA EL CTRICA Desenchufe el deshumidificador antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento Antes de cada u...

Страница 16: ...esquina trasera superior de las tapas laterales A y B vea la Figura A 5 Quite los cuatro pernos del panel trasero inferior ahora puede retirar el panel trasero superior 6 Retire el panel met lico tras...

Страница 17: ...de acceder f cilmente a estos componentes quitando las tapas laterales y trasera de la unidad tal como se describe a continuaci n 1 Desenchufe la unidad 2 Desconecte el cable de alimentaci n de la ent...

Страница 18: ...n 92 Certificaci n de ETL conforme a las normas CSA 22 2 n 92 Las especificaciones est n sujetas a cambios sin previo aviso Algunos valores pueden ser aproximados Velocidad variable autom tica para o...

Страница 19: ...tr s chaudes D brancher l appareil avant d ouvrir le couvercle pour le nettoyage ou l entretien L appareil doit tre mis la terre V rifier l tat du cordon d alimentation avant utilisation Ne pas l util...

Страница 20: ...aporateur et le transforme en eau L eau est recueillie dans un plateau et est pomp e travers un tuyau Les capteurs incorpor s surveillent continuellement les conditions ambiantes et le fonctionnement...

Страница 21: ...yau de vidange au complet Ne laissez aucune partie du tuyau enroul sur l appareil et ne placez pas l extr mit du tuyau une hauteur sup rieure 6 m 20 pieds au dessus de l appareil Assurez vous galement...

Страница 22: ...es de travail heure actuelle Appuyez sur MENU pour acc der aux r glages et aux contr les de configuration Appuyez sur PURGER pour vidanger le r servoir Appuyez sur OUVERT FERM pour ouvrir l unit Unit...

Страница 23: ...pompe n est pas obstru e et corrigez si n cessaire W1 Basse BATTERIE Remplacez la pile bouton 3 V CR2032 sur le panneau de commande W2 Erreur BLE W3 Flash Reset W4 WDT Reset Remettez le d shumidifica...

Страница 24: ...RO 3 D vissez le couvercle avant sup rieur deux boulons 4 D vissez les couvercles lat raux A et B deux boulons pour chaque panneau cf Fig A 5 D vissez le panneau arri re inf rieur quatre boulons le pa...

Страница 25: ...entretien Pour assurer un fonctionnement efficace de l appareil assurez vous que les serpentins et le bloc d change thermique restent propres Vous pouvez acc der sans difficult ces composants en reti...

Страница 26: ...2 A 120 V AHAM de retrait d eau 80 F 60 HR 61 5 litres 130 chopines jour 80 4 litres 170 chopines jour Retrait d eau max 90 F 90 HR 94 6 litres 200 chopines jour 113 6 litres 240 chopines jour Retrai...

Отзывы: