Dri-Eaz 110128 Скачать руководство пользователя страница 24

 

110489Q #110128 (F410), #110133 (F411) 

24 

Legend Brands, Inc.  

nettoyez fréquemment les serpentins et les éléments du 

filtre à air.

  

IMPORTANT - Remplacez le filtre 4-PRO chaque fois 

que le filtre a été utilisé lors d’un travail de 

restauration en raison de moisissures, ou s’il a été 

exposé à d’autres impuretés présentant un danger 

potentiel.  

Tous les mois 

Examinez les serpentins

. Les serpentins sales peuvent 

créer une surchauffe de l’appareil. Nettoyez-les si ils 

présentent une saleté évidente. Reportez-vous à la 

section « Nettoyage », page 25.  

Examinez le bloc d’échange thermique. 

Nettoyez-le 

avec de l’air comprimé uniquement. Veillez à ne pas 

endommager le bloc.  

ENTRETIEN DE LA POMPE ET DU PLATEAU DE 

RÉCUPÉRATION 

Pour que l’appareil continue de bien fonctionner, la 

pompe et le plateau doivent être périodiquement 

déposés et nettoyés. Suivez ces étapes de nettoyage de 

la pompe et du plateau de récupération : 

Outils nécessaires  

Tournevis Philips 

Tournevis à lame 

plate 

Clé à cliquet avec 

embouts ⅜ po et 

15

16

 po 

Pince à bec effilé 

Chiffons  

 

DÉPOSE ET 

NETTOYAGE 

1. Débranchez 

d’abord l’appareil, 

puis retirez le cordon 

de la prise inférieure 

de l’appareil. 

Détachez le tuyau 

de pompe de son 

raccord rapide. 

2. Enlevez le filtre 4-

PRO. 

3. Dévissez le 

couvercle avant 

supérieur (deux 

boulons).  

4. Dévissez les 

couvercles latéraux 

A et B (deux boulons 

pour chaque 

panneau, 

cf.

 Fig. A).  

5. Dévissez le 

panneau arrière 

inférieur (quatre 

boulons) : le panneau arrière/supérieur peut alors être 

retiré.  

6. Dévissez le panneau métallique arrière inférieur (cinq 

vis de fixation).  

7. Placez une cale solide sous l'appareil pour pouvoir 

enlever la roue gauche. 

8. Avec le tournevis à lame plate, décrochez avec soin 

l'enjoliveur de la roue gauche. Dévissez l’écrou de 

retenue avec la douille 

15

16

 po, puis enlevez la roue

. Cf.

 

Fig. E, n

o

 1. 

9. Dévissez le boîtier électrique (deux vis de fixation, 

cf.

 

Fig. E, n

2.).  

10. Inclinez la base du boîtier vers la droite et faites-le 

glisser pour le sortir (Fig. F). Vous n’avez pas besoin de 

débrancher des fils électriques. 

11. Retirez le tuyau de vidange de la pompe, puis sortez 

la pompe et le plateau. 

12. Levez le corps de pompe hors du plateau en 

plastique.  

 

NETOYAGE DE LA POMPE ET DU PLATEAU DE 

POMPE 

13. Essuyez ou rincez le plateau avec un chiffon 

humide. 

Couvercle 

arrière 

Couvercle latéral A 

Couvercle latéral B 

Filtre HAF  

FIG. G : NETTOYAGE  

Tuyau de pompe – enfilez vers le haut par l’orifice inférieur du 

réceptacle du tuyau arrière avant de replacer le couvercle 

Serpentin de condenseur 

Serpentin d’évaporateur (froid) 

Bloc d’échange air à air. Les 

flèches imprimées sur le bloc 

indiquent l’orientation  

correcte pour l’installation. 

 

Содержание 110128

Страница 1: ...grounded Inspect the power cord before use If cord is damaged do not use Always grasp the plug not the cord to unplug Insert three prong plug on power cord into a matching electrically grounded outle...

Страница 2: ...IDIFIER For best results operate your dehumidifiers in an enclosed area as this creates a drying chamber Close all doors and windows that open to the outside to maximize the unit s water removal effic...

Страница 3: ...located in the side pocket Unwrap the entire hose and place the open end in a sink drain bucket or outdoors anywhere that water can drain out safely If you use a bucket or other container for water c...

Страница 4: ...ust be plugged in Top display bar Job hours current time Press MENU to access settings and configuration controls Press PURGE to pump out condensate tank Press ON OFF to turn unit on Unit ON Press ON...

Страница 5: ...correctly on control panel and inlet shroud If error persists contact service ER6 Error Current Sensor Failure Current sensor failure If error persists contact service ER9 Error Pump Blocked Check for...

Страница 6: ...socket at the base of the unit Remove pump hose at quick connect 2 Remove filter 3 Remove the two bolts from the upper front cover 4 Remove one bolt each from the upper back corner of side covers A a...

Страница 7: ...ILS AND HEAT EXCHANGE BLOCK WARNING Unplug unit before servicing To help keep the unit operating efficiently keep the coils and the air to air heat exchange block clean Access these components by remo...

Страница 8: ...ry Check coils Clean as necessary If the problem you are experiencing is not listed here call your local distributor or contact our Service Department at 800 932 3030 for further assistance SPECIFICAT...

Страница 9: ...tire siempre del enchufe nunca del cable Coloque el enchufe de tres clavijas que est en el extremo del cable de alimentaci n en un tomacorriente con descarga a tierra adecuado No use adaptadores Nunca...

Страница 10: ...m quina funciona en modo descongelaci n ya que calienta la escarcha acumulada en el serpent n del evaporador y la convierte nuevamente en agua El agua se acumula en un recipiente y se elimina por una...

Страница 11: ...nexi n r pida para ajustarla f cilmente a la manguera de drenaje de 40 pies 12 m proporcionada Desenrolle toda la manguera y coloque el extremo suelto en una pila un desaguadero un balde o afuera en c...

Страница 12: ...cima de la parte superior de la unidad Controle tambi n que no haya dobleces u obstrucciones que impidan el paso del agua De lo contrario es posible que la bomba se tape y pierda agua Enchufe el cable...

Страница 13: ...MEN para acceder a los controles de ajustes y configuraciones Presione PURGA para vaciar el tanque de condensado Presione ENCENDER APAGAR para encender la unidad Unidad ENCENDIDA Presione la tecla EN...

Страница 14: ...temperatura est n instalados correctamente en el panel de control Si el error contin a comun quese con el servicio t cnico ER5 Error Sensor de Entrada RH1 Temp RH El sensor de temperatura humedad rela...

Страница 15: ...illo o en la correa suministrada con la unidad MANTENIMIENTO ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA EL CTRICA Desenchufe el deshumidificador antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento Antes de cada u...

Страница 16: ...esquina trasera superior de las tapas laterales A y B vea la Figura A 5 Quite los cuatro pernos del panel trasero inferior ahora puede retirar el panel trasero superior 6 Retire el panel met lico tras...

Страница 17: ...de acceder f cilmente a estos componentes quitando las tapas laterales y trasera de la unidad tal como se describe a continuaci n 1 Desenchufe la unidad 2 Desconecte el cable de alimentaci n de la ent...

Страница 18: ...n 92 Certificaci n de ETL conforme a las normas CSA 22 2 n 92 Las especificaciones est n sujetas a cambios sin previo aviso Algunos valores pueden ser aproximados Velocidad variable autom tica para o...

Страница 19: ...tr s chaudes D brancher l appareil avant d ouvrir le couvercle pour le nettoyage ou l entretien L appareil doit tre mis la terre V rifier l tat du cordon d alimentation avant utilisation Ne pas l util...

Страница 20: ...aporateur et le transforme en eau L eau est recueillie dans un plateau et est pomp e travers un tuyau Les capteurs incorpor s surveillent continuellement les conditions ambiantes et le fonctionnement...

Страница 21: ...yau de vidange au complet Ne laissez aucune partie du tuyau enroul sur l appareil et ne placez pas l extr mit du tuyau une hauteur sup rieure 6 m 20 pieds au dessus de l appareil Assurez vous galement...

Страница 22: ...es de travail heure actuelle Appuyez sur MENU pour acc der aux r glages et aux contr les de configuration Appuyez sur PURGER pour vidanger le r servoir Appuyez sur OUVERT FERM pour ouvrir l unit Unit...

Страница 23: ...pompe n est pas obstru e et corrigez si n cessaire W1 Basse BATTERIE Remplacez la pile bouton 3 V CR2032 sur le panneau de commande W2 Erreur BLE W3 Flash Reset W4 WDT Reset Remettez le d shumidifica...

Страница 24: ...RO 3 D vissez le couvercle avant sup rieur deux boulons 4 D vissez les couvercles lat raux A et B deux boulons pour chaque panneau cf Fig A 5 D vissez le panneau arri re inf rieur quatre boulons le pa...

Страница 25: ...entretien Pour assurer un fonctionnement efficace de l appareil assurez vous que les serpentins et le bloc d change thermique restent propres Vous pouvez acc der sans difficult ces composants en reti...

Страница 26: ...2 A 120 V AHAM de retrait d eau 80 F 60 HR 61 5 litres 130 chopines jour 80 4 litres 170 chopines jour Retrait d eau max 90 F 90 HR 94 6 litres 200 chopines jour 113 6 litres 240 chopines jour Retrai...

Отзывы: