SK
Návod na použitie – slovensky
59331002
66 / 92
YLED-1F
V3
2022-01-19
Certifikačná značka NRTL
Lampa bola testovaná v celonárodne uz-
návanom skúšobnom laboratóriu („Nation-
ally Recognized Testing Laboratory“)
Odkaz na Čína RoHS/
Pollution control Logo
Pokyny na likvidáciu zariadenia
3.
Bezpečnostné pokyny
Na účel bezpečného zaobchádzania s lampou sa
musí dodržiavať návod na použitie.
Aby sa predišlo riziku úrazu elektrickým prúdom,
tento prístroj sa môže pripájať k napájacej sieti iba
pomocou ochranného vodiča.
Zo strany stavby musí byť k dispozícii hlavný
spínač ZAP./VYP., ktorý odpája systém od
napájacej siete. Spínač musí spĺňať požiadavky
normy IEC 61058-
1 pre špičkové menovité napätie
4 kV.
Tento prístroj nie je určený na použitie v prostredí
obohatenom kyslíkom.
Lampa sa smie používať iba v súlade so stano-
veným účelom. V opačnom prípade zaniká zodpo-
vednosť výrobcu v prípade ujmy na zdraví alebo
škody na majetku.
Lampa je z výroby vybavená sterilizovateľnou ru-
koväťou a smie sa používať iba s ňou.
Zmeny na lampe sú zakázané a vedú k zániku
osvedčenia o zhode výrobcu, ako aj akýchkoľvek
nárokov na náhradu
škody/nárokov zo záruky.
Inštalačné, údržbárske a opravárske práce smie
vykonávať iba výrobca alebo špeciálne vyškolený
odborný personál.
Údržba lampy sa musí vykonávať minimálne každé
dva roky.
Dodatočné zariadenia, ktoré sú pripojené k zdra-
votníckym elektrickým prístrojom, musia spĺňať
príslušné normy IEC alebo ISO (napr. IEC 60950
alebo IEC 62368 pre zariadenia na spracovanie
údajov). Všetky konfigurácie musia navyše spĺňať
požiadavky na zdravotnícke elektrické systémy
(pozri oddiel 16 platnej verzie normy IEC 60601-1).
Každý, kto pripája dodatočné zariadenie k zdravot-
níckym elektrickým prístrojom, konfiguruje zdravot-
nícky systém, a preto je zodpovedný za zabe-
zpečenie toho, aby tento systém spĺňal požiadavky
na zdravotnícke elektrické systémy. Ak máte
pochybnosti, kontaktujte svojho miestneho
zástupcu alebo technickú podporu.
Súčasné použitie viacerých lámp na osvetlenie ob-
lasti rany môže viesť k prekročeniu maximálneho
povoleného energetického príkonu (1 000 W/m2), a
tým k nadmernej tvorbe tepla. Je na zodpovednosti
používateľa, aby neprekročil maximálnu povolenú
hranicu.
Priamy dopad svetla môže poškodiť nechránené
ľudské oko! Nepozerajte sa priamo do svetelného
lúča svietidla! Nemierte svetelný lúč dlhodobo do
nechráneného oka pacienta!
Pri polohovaní telesa lampy existuje nebe-
zpečenstvo zranenia (napr. pomliaždením), ako aj
nebezpečenstvo kolízií s inými predmetmi (inven-
tár) alebo stenami.
Padajúce časti môžu viesť k infekcii oblasti rany
alebo k zraneniu pacienta!
Typový štítok a výstražné upozornenia sa nesmú
odstraňovať!
Údržba a opravy nie sú počas používania lampy
povolené.
4. Ovládanie lampy YLED-1F
Zapnutie/vypnutie svetla (pre
vypnutie podržte stlačené jednu
sekundu) (
1
)
Regulácia jasu v
šesť krokoch
medzi 50 a 100 %
(
2
a
3
) (
najnižšia úroveň = svetlo
endoskopie)
Zobrazenie nastaveného jasu
(
4
),
v pohotovostnom režime
(standby) bliká najvrchnejšia
LED
Keby len horné LED svieti, je
svetlo v endoskopiu režime
Zaostrenie svetelného poľa
otáčaním rukoväti (
5
)
Polohovanie telesa lampy
pomocou rukoväti (
5
) alebo
plôšky na uchopenie (
6
)
1
2
3
4
5
5