background image

SATFINDER

9

Условия безопасного пользования

 

  1.  Инструкция обслуживания является неотъемлемой частью продукта и следует её хранить вместе с 

устройством.

  2.  Перед началом использования устройства следует познакомиться с инструкцией обслуживания, техни-

ческими данными устройства а также безусловно их выполнять.

  3.  Использование устройства в разрез с инструкцией обслуживания, а также использование не по назна-

чению, может повлечь повреждение устройства, пожар, поражение током или другие опасности для 

пользователя.

  4.  Производитель не несет ответственность за повреждение измерителя или корпуса, что может возник-

нуть в результате неправильного использования устройства, вразрез с его предназначением, техниче-

скими параметрами, инструкцией обслуживания.

  5.  Перед началом использования устройства следует проверить нет ли повреждений устройства или его 

элементов. Не следует использовать поврежденное устройство.

  6.  Не следует открывать, раскручивать или модифицировать устройство. Всевозможные ремонты может 

совершать лишь авторизованный сервисный пункт.

  7.  Устройство предназначено к употреблению исключительно внутри помещений. Степень безопасности 

устройства выносит IP20.

  8.  Не используйте детектор сразу после его перемещения из холодного в теплое пространство. Подождите, 

пока он не достигнет комнатной температуры.

  9.  Устройство следует защищать от: 

a.  падений и вибраций, 

б.  высоких и низких температур, 

в.  влажности, заливаний и забрызгивания, 

г. непосредственного солнечного излучения, 

д.  действия химических веществ а также других факторов, 

е.  которые могут негативно повлиять на устройство, а также его функционирование.

10.  Устройство следует чистить сухой, мягкой тряпочкой. Не следует использовать абразивные порошки, 

алкоголь растворители или другие сильные моющие средства.

11.  Устройство не является игрушкой. Устройство и упаковку следует хранить в месте недоступном для детей 

и животных.

Техническая спецификация

Тстрелочный показатель наклона 

 диапазон частот: 950-2150 МГц 

 питание через концентрический ка-

бель от тюнера: DC 13-18 V 

 

 уровень на входе: –40 дБм ~ –10 дБм 

 усиление LNB: макс. 60 дБ 

 полное 

сопротивление: 75 

 / разъем F 

 встроенный компас 

 звуковая сигнализация 

 жк-индикатор сигнала 

0 Гц и 22 кГц 

 жк-индикатор поляризации 

 передача напряжения на конвертор.

Инструкция по обслуживанию

  1.  Подсоединить конвертор LNB к гнезду 

 при помощи концентрического кабеля с разъемом F.

  2.  Подсоединить конвертор спутниковый тюнер к гнезду 

 при помощи концентрического кабеля с разъ-

емом F.

Содержание SATFINDER

Страница 1: ...SATFINDER Miernik sygna u satelitarnego Sattelite Finder meter Satellitenfinder mit Pegelskala UPalydovinio signalo ie kiklis M i satelitn ho sign lu...

Страница 2: ...N Horizontale Polarit tsanzeige 18 V O Vertikale Polarit tsanzeige 12 V P Signalanzeige 22 kHz Q Signalanzeige 0 kHz R Ausschlaganzeige der Signalst rke J LNB K L M N 18V O 13V P 22kHz Q 0kHz R LNB ke...

Страница 3: ...rz pomieszcze Stopie ochrony urz dzenia wynosi IP20 8 Nie nale y u ywa urz dzenia od razu po przeniesieniu z innego do ciep ego pomieszczenia nale y odczeka a osi gnie on temperatur pokojow 9 Urz dzen...

Страница 4: ...czaszy 9 Od czy tuner od zasilania 10 Od czy miernik od tunera i konwertera 11 Pod czy anten do tunera i sprawdzi poprawno jej dzia ania W przypadku zbyt s abej jako ci odbieranego sygna u nale y powt...

Страница 5: ...humidity flooding and splashing d direct sunlight e chemicals f and other factors that could affect the device and its operation 10 The device should be cleaned with a dry and soft cloth Do not use a...

Страница 6: ...of the received signal is too low repeat the configuration procedure described in p 1 10 Checking the polarity SATFINDER has an LED indicator showing the polarization selected by the tuner To set the...

Страница 7: ...en in einen warmen Raum gebracht wurde Warten bis es Raumtemperatur erreicht 9 Sch tzen Sie das Ger t vor a St rzen und Ersch tterungen b hohen und niedrigen Temperaturen c Feuchtigkeit Gie und Spritz...

Страница 8: ...ie die Antenne an den Tuner an und pr fen Sie ob sie ordnungsgem funktioniert Im Fall einer schlechten Signalqualit t m ssen Sie das in den Punkten 1 10 beschriebene Konfigura tionsverfahen wiederhole...

Страница 9: ...SATFINDER 9 1 2 3 4 5 6 7 IP20 8 9 a 10 11 950 2150 DC13 18V 40 10 LNB 60 75m F 0 22 1 LNB F 2 F...

Страница 10: ...Miernik sygna u satelitarnego 10 3 0 4 5 5 6 7 5 8 9 10 11 1 10 22 22 LNB 60 5 http www dpm eu gwarancja...

Страница 11: ...o auk tos ir emos temperat ros c dr gm s u pylimo arba apta kymo d tiesiogini saul s spinduli e chemini med iag poveikio f bei kit neigiamai prietais ir jo darb galin i paveikti veiksni 10 Prietais va...

Страница 12: ...punktuose nurodyt konfig ravimo proced r Poliarizacijos tikrinimas SATFINDER turi LED indikatori kuris rodo imtuvinio derintuvo parinkt poliarizacij Norint anten nustatyti pagal abi poliarizacijas b t...

Страница 13: ...je nutno chr nit p ed a padkem a ot esy b vysok mi a n zk mi teplotami c vlhkem zalit m a ost k n m d p m m slune n m z en m e p soben m chemick ch l tek f a jin mi faktory kter by mohly negativn ovli...

Страница 14: ...ij man sign l p li slabou kvalitu opakujte konfigura n postup popsan v bod 1 10 Kontrola polarity SATFINDER m LED ukazatel kter zobrazuje polaritu vybranou tunerem Abyste nastavili ant nu v obou polar...

Страница 15: ......

Страница 16: ...en Sie gebrauchte Elektro nikprodukte nicht zusammen mit dem normalen Hausm ll Die sachgem e Lagerung gebrauchter Produkte tr gt dazu bei sch dliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Ges...

Отзывы: