background image

450-425GM-555GM

 

36 

03.27991.000

 

4. 

Gebrauchsanleitung 

4.1 

Brennstoff 

Dieses Gerät ist ausschließlich zum Heizen mit Holz, Braunkohlebriketts und Kohlen 

geeignet.  Alle  anderen  Brennstoffe  sind  verboten.  Die  Verwendung  davon  kann  zu 
ernsthaftem Schaden an Ihrem Gerät führen. 
Heizen  Sie  auch  nicht  mit  behandeltem  Holz,  wie  z.B.  Abbruchsholz,  gefärbtem 
Holz, imprägniertem Holz oder haltbar gemachtem Holz, Mehrfach- oder Spannplat-

ten. Das Heizen dieser Materialien, ebenso wie von Kunststoff, Altpapier und Haus-
haltsmüll ist stark verschmutzend für das Gerät, den Schornstein und die Umwelt. Es 
kann einen Schornsteinbrand zur Folge haben. 

Holz 

Verwenden Sie vorzugsweise Hartholz. Eiche, Birke und Holz von Obstbäumen sind 
sehr gute Holzsorten zum Heizen. 
Das  Holz  muss  mindestens  2  Jahre  gut  auf  einem  überdachten  und  gut  gelüfteten 

Platz getrocknet sein. Bereits gespaltetes Holz trocknet besser. Der maximale  Prozent-
satz an Feuchtigkeit für trockenes Holz beträgt 20%. 
Nasses Holz ist als Brennstoff nicht geeignet. Es gibt keine Wärme, da die ganze Ener-

gie im Verdampfen der Feuchtigkeit verloren geht. Es werden schlecht riechende Gase 
freigesetzt und es verursacht viel Russbelag auf der Scheibe der Türen und im Schorn-
stein. 

Braunkohlebriketts 

Braunkohlebriketts brennen ungefähr auf die gleiche Art und Weise wie Holz. Sorgen 
Sie dafür, dass ein gutes Aktivkohlenbett im Ofen vorhanden ist, bevor Sie mit Bri-
ketts heizen. 

Kohlen 

Anthrazitkohlen  sind  in  verschiedenen  Kategorien  erhältlich.  Einige  Merkmale  kön-

nen gesetzlich festgelegt sein. So muss Anthrazitkohle "A" weniger als 10% flüchtige 
Bestandteile enthalten, Anthrazit "B" weniger als 12%. Der Aschengehalt kann von 3 
bis 13% variieren. 
Für eine gute Funktionsweise Ihres Gerätes wird die Verwendung von Anthrazit "A" 

mit einer Lage Aschengehalt empfohlen. Brandstoff mit einem höheren Aschengehalt 
hat immerhin einen niedrigeren Heizwert,  muss öfter entascht werden und erlischt 
schneller. 
Das empfohlene Maß ist 12/22 oder 20/30. 

3.3. 

Abfertigung 

Wenn das Gerät am richtigen Platz steht, und hermetisch an den Schornstein ange-
schlossen ist, werden alle losen Teile wieder zurück im Gerät platziert.  
Ihr Gerät ist jetzt gebrauchsfertig. 

Achtung!!: Lassen Sie das Gerät NIEMALS ohne Innenplatten oder feuerfeste Stei-
ne brennen. 

3.4. 

Verpackungsmaterialien 

Die  Verpackungsmaterialien  müssen  auf  verantwortungsvolle  Art  und  Weise  und 
gemäss den amtlichen Bestimmungen entsorgt werden. 

Содержание 425 GM

Страница 1: ...EN EN GEBRUIKSAANWIJZING INSTALLATION ET MODE D EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATING MANUAL EINBAUANLEITUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG MULTIBRANDSTOFKACHEL POELE MULTI COMBUSTIBLES MULTIFUEL STO...

Страница 2: ...11 4 7 Weersomstandigheden 11 5 Onderhoud 12 Bijlage 1 Technische gegevens 41 Bijlage 2 Afmetingen 42 Table des mati res pag Pr face 13 1 Introduction 13 2 S curit 13 3 Installation 14 3 1 Au pr alab...

Страница 3: ...l 29 4 6 Extinguishing the fire 29 4 7 Weather conditions 29 5 Maintenance 30 Annex 1 Technical data sheet 41 Annex 2 Dimensions 42 Inhalt pag Vorwort 31 1 Einleitung 31 2 Sicherheit 31 3 Montagevorsc...

Страница 4: ...orsteen Een vakkundige plaatsing een goedwerkende schoorsteen en een afdoende verluch ting zijn een waarborg voor een langdurige en feilloze werking van Uw toestel Laat u bij plaatsing en aansluiting...

Страница 5: ...t is verboden om meerdere toestellen op een enkele schoorsteen aan te sluiten bv de centrale verwarmingsketel tenzij lokale of nationale reglementeringen hier in voorzien Ga na welke schoorsteen nodig...

Страница 6: ...de verlucht of geventi leerd wordt Bij een onvoldoende verluchting kan de verbranding verstoord worden en kan de feilloze afvoer van de rookgassen door de schoorsteen niet meer gegarandeerd wor den me...

Страница 7: ...met behulp van de bijgeleverde bou ten en sluitringen op de door u gewenste hoogte Kantel de kachel achterover op de rugzijde en monteer nu de 4 poten op de kachel Gebruik de sluitringen en moeren die...

Страница 8: ...aat uit Zorg voor een goede afdichting van aansluitkraag en deksel op het toe stel door middel van de bijgevoegde kit of pasta Plaats het eventueel verwijderd hitteschild terug vooraleer het toestel a...

Страница 9: ...ketten gaat stoken er een goed houtskoolbed in de kachel aanwezig is Kolen Antracietkolen bestaan er in verschillende categorie n Sommige kenmerken kunnen bij wet bepaald zijn Zo moet antraciet A mind...

Страница 10: ...nneer u langdurig hout op een lage stand stookt kan er zich in de schoorsteen een afzetting van teer en creosoot vormen Teer en creosoot zijn zeer brandbaar Als deze stoffen zich teveel afzetten in de...

Страница 11: ...asbed geeft overigens een betere verbranding Bij kolenstook moet regelmatig ontast worden en de aslade tijdig geledigd worden De assen mogen de onderzijde van het stookrooster NOOIT raken 4 6 Doven V...

Страница 12: ...echter nooit schurende of bijtende producten Een eventueel slecht lopende luchtschuif kan worden gere geld met de twee schroeven in de frontplaat boven de luchtopeningen zie figuur Aan het eind van he...

Страница 13: ...utilisation du foyer vous y trouverez galement des conseils en mati re de s curit et d entretien Lisez attentivement cette notice avant de proc der l installation et de mettre l ap pareil en service...

Страница 14: ...uvert correspond un type bien pr cis de chemin e ou con duit de fum e d un diam tre d termin Assurez vous que votre chemin e convient l appareil de votre choix et au besoin faites effectuer les adapta...

Страница 15: ...ombustion ainsi que l vacuation des fu m es par la chemin e Des manations de fum es et gaz nocifs dans la chambre peuvent en tre la cons quence Au besoin placez une grille d a ration qui garantira l a...

Страница 16: ...rieure des pieds au moyen des boulons et rondelles livr s avec l appareil Faites basculer le po le vers l arri re et montez pr sent les pieds sur le po le A cette fin employez les rondelles et les cro...

Страница 17: ...z la plaque pr d coup e Veillez au bon raccordement du collier de raccord et du couvercle sur l appareil en utilisant cette fin le mastique joint Si vous avez enlev la t le de protection arri re repla...

Страница 18: ...d o risque de feu de chemin e Briquettes de lignite Les briquettes br lent environ de la m me fa on que le bois Veillez tout de m me avant de br ler des briquettes d avoir une bonne base de charbon d...

Страница 19: ...se du fait que l oxyg ne n cessaire la combustion pourra atteindre facilement chaque b che Un empilage de cette fa on est conseill si l on veut chauffer pendant une p riode courte Un empilage serr don...

Страница 20: ...blement rassembl es dans le cen drier Vous pouvez retirer le cendrier de l appareil en vous servant de la main froide joint l appareil voir figure La combustion du bois ne produit que peu de cendre et...

Страница 21: ...tilisez cependant jamais de produits abrasifs ou mordants Un r glage d air secondaire qui coince peut tre r gl ou ajust au moyen des deux vis visibles juste au dessus des orifices d entr e voir croqui...

Страница 22: ...om and to be hermetically con nected to a flue chimney If the stove is professionally installed connected to a well functioning chimney and sufficiently ventilated you can take the long term and troub...

Страница 23: ...onnect several heaters to one chimney for instance the central heating boiler unless local or national regulations allow this Please check which chimney is to be used for the stove you purchased and w...

Страница 24: ...ted Insufficient ventilation may disrupt the combustion process and cause the smoke flow through the chimney to be interrupted which may lead to smoke emissions into the room If necessary you can inst...

Страница 25: ...M 555GM Assemble both parts of the legs at the requested length using the M6 bolts and rings Tilt the stove backwards and mount the legs on the pre installed M8 bolts on the bottom plate of the stove...

Страница 26: ...e appliance tightly using the supplied kit or paste Remount the removed heat shield if any before connecting the appliance to the chimney 3 2 3 Assembling the cold handle 550CB Assemble the different...

Страница 27: ...ood does You should only burn briquettes on a bed of charcoal in your stove Charcoal There are several categories of anthracite coal Some characteristics may be legally determined For instance anthrac...

Страница 28: ...e Low intensity fires cause tar and creo sote to deposit in the chimney after a long period of time Tar and creosote are highly combustible substances Thicker layers of these substances might catch fi...

Страница 29: ...o remove it each time daily Moreover wood burns better on a bed of ash When you heat with coals the ashes should be removed on a regular basis and the ashtray should be emptied frequently The ashes mu...

Страница 30: ...er use abrasive or corrosive cleaning products A tight upper air slide can be adjusted with the two screws just above the air intake holes on the front plate see sketch At the end of the heating seaso...

Страница 31: ...ntl ftung sind die Garantie f r eine langfristige und fehlerlose Funktion Ihres Ger tes Der zust ndige Bezirksschornsteinfegermeister muss vor dem Einbau bez glich der Eignung des Schornsteins und der...

Страница 32: ...anzuschlie en z B den Zentralheizungskessel es sei denn dass regionale oder nationale Reglementie rungen dies vorsehen Bei Kamine mit selbstschliessenden Feuerraumt ren ist ein Anschluss an einen ber...

Страница 33: ...reichenden L ftung kann die Verbren nung gest rt werden und kann die fehlerlose Abfuhr der Rauchgase durch den Schornstein nicht mehr garantiert werden mit m glichen Rauchausd nstungen im Wohnraum zur...

Страница 34: ...Aschenf nger 450 3 2 1 Montage der Beine und Aschenf nger 425GM 555GM Montieren Sie den obersten und untersten Teil der Beine mit Hilfe der mitgelieferten Bolzen und Ringe aneinander und zwar auf der...

Страница 35: ...ist immer als Zubeh r ver f gbar 450 Montieren Sie den mitgelieferten Anschlusskragen und Abschluss deckel bei der Lieferung lose in der Oberplatte mit Hilfe der mitgeliefer ten Muttern und Klemmplatt...

Страница 36: ...echt riechende Gase freigesetzt und es verursacht viel Russbelag auf der Scheibe der T ren und im Schorn stein Braunkohlebriketts Braunkohlebriketts brennen ungef hr auf die gleiche Art und Weise wie...

Страница 37: ...uftzufuhr zu erhalten Sorgen Sie daf r dass die T r des Ofens immer gut geschlossen ist Heizen Sie nie mals mit offener T r F llen Sie rechtzeitig Brennstoff nach F llen Sie nie zuviel zugleich ein Es...

Страница 38: ...e Glut der vorigen Nachf llung sehen k nnen Wenn der Feuerkorb oder die Gusseisen Lamellen rot gl hen heizen Sie zu kr ftig 4 5 Entaschen Unter der Feuerst tte ist das Ger t mit einem Heiz oder Sch tt...

Страница 39: ...ende Luftlade kann geregelt wer den mit Hilfe der zwei Schrauben in der Vorderplatte ber die Luftl chern siehe Zeichnung Am Ende der Heizsaison schliessen Sie den Kamin mit Hilfe einer Zeitungspapierk...

Страница 40: ...tible materials Abstand zwichen dem Ger t und brennbaren Materialien 40 cm minimum 20 cm achter derri re back hinten Gewicht Poids Weight 125 kg 555GM 550GM 133 kg Aanbevolen brandstoffen Combustibles...

Страница 41: ...450 425GM 555GM 41 03 27991 000...

Страница 42: ...450 425GM 555GM 42 03 27991 000 Bijlage 2 Afmetingen Annexe 2 Dimensions Annex 2 Dimensions Anlage 2 Abmessungen 555 GM 425 GM...

Страница 43: ...450 425GM 555GM 43 03 27991 000 450...

Страница 44: ...ions of the delivered product may differ from the con tent of this booklet without further notice Im Rahmen kontinuerlicher Produktverbesserung k nnen Specifikationen des geliefertes Produktes von den...

Отзывы: