background image

06

GB

THANK YOU

 for choosing this DÖRR quality product.

Please read the instruction manual and safety hints carefully before first use.

Keep this instruction manual together with the device for future use. If other people 
use this device, make this instruction manual available. This instruction manual is 
part of the device and must be supplied with the device in case of sale.

DÖRR is not liable for damages caused by improper use or the failure to observe the 
instruction manual and safety hints.

01 |   SAFETY HINTS

• 

Do not look directly into the LED and do not direct the light beam into the 
eyes of humans or animals. CAUTION: Looking into the light for an extended 
period of time may cause an irreversible damage to the retina.

• 

The torch is not suitable for examinations of the eyes (pupils test).

• 

Do not point the light at vehicles or aircrafts.

• 

Never leave the light unattended while charging the battery. After charging dis-
connect from power supply.

• 

Turn off the device after use.

• 

Do not submerge or throw the light into water.

• 

Do not throw the light into fire – risk of explosion!

• 

If device is not in use for a long period of time, we recommend to charge the 
battery to about 60%. The storage of an empty or fully charged battery will 
shorten its life.

• 

The built-in battery and the LEDs cannot be replaced.

• 

Protect the device from rain, moisture, direct sunlight and extreme temperatures.

• 

Do not operate or touch the device with wet hands.

• 

Protect the device against impacts. Do not use the device if it has been dropped. 
In this case a qualified electrician should inspect the device before you use it 
again.

• 

Do not attempt to repair the device by yourself. Risk of electric shock! When 
service or repair is required, contact qualified service personnel.

• 

People with physical or cognitive disabilities should use the device with super-
vision.

• 

People with cardiac pacemakers, defibrillators or any other electrical implants 
should maintain a minimum distance of 30 cm, as the device generates magnetic 
fields.

• 

Do not use the device nearby mobile phones and devices that generate strong 
electromagnetic fields.

• 

This device is not a toy. To prevent accidents and suffocation keep the device, the 
accessories and the packing materials away from children and pets.

• 

Protect the device against dirt. Never use aggressive cleansing agents or benzine 
to clean the device. We recommend a soft, slightly damp microfiber cloth to 
clean the outer parts of the device. 

Before cleaning make sure to switch off the 

device and take off from power supply!

• 

Store the device in a dust-free, dry and cool place. 

• 

If the device is defective or without any further use, dispose of the device 
according to the Waste Electrical and Electronic Equipment Directive WEEE. For 
further information, please contact your local authorities.

Содержание 980538

Страница 1: ...TIFONCTIONS LED Instruction manual LED MULTI FUNCTION WORK LIGHT Bedienungsanleitung LED MULTIFUNKTIONS ARBEITSLEUCHTE Manual de instrucciones L MPARA DE TRABAJO MULTIFUNCIONES LED Manuale di istruzio...

Страница 2: ...02 DE GB FR ES IT Teilebeschreibung Nomenclature Nomenclatura 03 01 02 04 05 06 07 04 06 08 08 09 10 03 11 12...

Страница 3: ...uchtigkeit direkter Sonneneinstrahlung und extremen Temperaturen Benutzen und ber hren Sie das Ger t nicht mit nassen H nden Sch tzen Sie das Ger t vor St en Verwenden Sie das Ger t nicht wenn es her...

Страница 4: ...Ladebuchse 5 Stecken Sie den USB Adapter 11 in eine Steckdose Die Arbeitsleuchte wird aufgeladen und die Ladestandsanzeige 9 zeigt den Ladevorgang durch blinkende LEDs an Sobald der eingebaute Li Ion...

Страница 5: ...die Schaden an Gesund heit und Umwelt verursachen k nnen Sie sind zur R ckgabe gebrauchter Batterien als Endverbraucher gesetzlich verpflichtet Batteriegesetz 11 Gesetz zur Neuregelung der abfallrecht...

Страница 6: ...replaced Protect the device from rain moisture direct sunlight and extreme temperatures Do not operate or touch the device with wet hands Protect the device against impacts Do not use the device if it...

Страница 7: ...SB Adapter 11 and the Micro USB charging socket 5 Plug the USB Adapter 11 into a power outlet The work light will be charged This will be shown with flashing LEDs 9 When the built in Li Ion battery is...

Страница 8: ...t is compliant with the European RoHS directive for the restriction of use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment and its amendments 10 4 CE MARKING The CE marking comp...

Страница 9: ...osition directe aux rayons solaires Prot gez l appareil des temp ratures trop lev es Veuillez ne pas utiliser ou toucher l appareil avec les mains mouill es Veuillez prot ger l appareil des chocs N ut...

Страница 10: ...ans une prise de courant La lampe de travail sera charg e et l affichage tat de charge 9 affiche le processus de charge au moyen des ampoules LED qui clignotent D s que l accumulateur lithium ion inco...

Страница 11: ...gestion des ressources En outre le recyclage des d chets lectriques est une con tribution pour la conservation de la nature et ainsi pr server la bonne sant des tres humains Vous pouvez recevoir plus...

Страница 12: ...ua Proteja el aparato de la lluvia de la humedad y de la exposici n directa a los rayos solares Proteja el aparato de temperaturas extremas No utilice y no toque el aparato con las manos mojadas Prote...

Страница 13: ...SB 5 Conecte el adaptador USB 11 a una toma de corriente La l mpara de trabajo ser cargada y la indicaci n de carga 9 indica el proceso de carga mediante las l mparas LED que parpadean En cuanto el ac...

Страница 14: ...pea RoHS para la restricci n del uso de ciertas sustancias peligrosas en los aparatos el ctricos y electr nicos y sus enmiendas 10 4 MARCA DE CONFORMIDAD EUROPEA CE El marcado CE cumple con las normas...

Страница 15: ...essere sostituiti Proteggere il prodotto dalla pioggia umidit la luce del sole diretto e tempe rature estremi Non utilizzare o toccare il dispositivo con le mani bagnate Proteggere il dispositivo da...

Страница 16: ...e con la presa di ricarica Micro USB 5 Inserire l adattatore USB 11 in una presa di corrente La luce da lavoro verr caricata Questo verr mostrato con LED lampeggianti Quando la batteria integrata agl...

Страница 17: ...va europea RoHS per la restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche e relativi emendamenti 10 4 MARCHIO CE La marcatura CE conforme agli sta...

Страница 18: ...18 doerr outdoor de D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 970 37 69 info doerrfoto de doerr outdoor de Artikel Nr 980538 D RR LED Multifunktions Arbeitsleuchte W 16...

Отзывы: