background image

15

IT

GRAZIE

 per aver scelto questo prodotto di qualità DÖRR.

Si prega di leggere il manuale di istruzioni e i suggerimenti sulla sicurezza  
accuratamente prima dell'uso. 

Conservare il manuale di istruzioni insieme con il dispositivo per un uso futuro. 
Se altre persone usano questo dispositivo, fa si che questo manuale di istruzioni 
sia disponibile. Questo manuale è parte del dispositivo e deve essere fornito con il 
dispositivo in caso di vendita.

DÖRR non è responsabile per danni causati da un uso improprio o il mancato  
rispetto del manuale di istruzioni e avvertenze di sicurezza.

01 |   SUGGERIMENTI PER LA SICUREZZA

• 

Non guardare direttamente il LED e non dirigere il fascio di luce negli occhi 
di esseri umani o animali. ATTENZIONE: Fissando la luce per un periodo pro-
lungato può causare un danno irreversibile alla retina.

• 

La torcia non è adatta per esami degli occhi (test delle pupille).

• 

Non puntare la luce ai veicoli o agli aerei.

• 

Non lasciate mai il dispositivo incustodito mentre ricarica le batterie. Dopo aver 
ricaricato, scollegate il dispositivo dall'alimentazione.

• 

Spegnere il dispositivo dopo l'utilizzo.

• 

Non immergere o gettare la luce in acqua.

• 

Non gettare la luce nel fuoco – pericolo di esplosione!

• 

Se il dispositivo non è in uso per un lungo periodo di tempo, si consiglia di rica-
ricare la batteria fino a circa il 60%. Mantenere una batteria scarica o completa-
mente carica riduce la durata della batteria.

• 

La batteria integrata e i LED non possono essere sostituiti.

• 

Proteggere il prodotto dalla pioggia, umidità, la luce del sole diretto e tempe-
rature estremi.

• 

Non utilizzare o toccare il dispositivo con le mani bagnate.

• 

Proteggere il dispositivo da urti. Non utilizzare il dispositivo se è caduto. In questo 
caso un elettricista qualificato dovrebbe ispezionare il dispositivo prima di utili-
zzarlo di nuovo.

• 

Non tentare di riparare il dispositivo da soli. Quando è necessaria l'assistenza o la 
riparazione, contattare il personale di assistenza qualificato.

• 

Individui con disabilità fisiche o cognitive dovrebbero utilizzare il dispositivo 
sotto supervisione.

• 

Le persone con pacemaker, defibrillatori o altri impianti elettrici devono man-
tenere una distanza minima da 30 cm, perché il dispositivo genera campi mag-
netici.

• 

Non utilizzare il dispositivo vicino ad un telefono cellulare o apparecchi che 
generano un forte campo elettromagnetico.

• 

Questo dispositivo non è un giocattolo. Per evitare incidenti e soffocamento 
mantenere il dispositivo, gli accessori e il materiale di imballaggio lontano dai 
bambini e dagli animali domestici.

• 

Proteggere l'apparecchio dallo sporco. Non utilizzare mai detergenti aggressivi o 
benzina per pulire il dispositivo. Si consiglia un panno morbido in microfibra per 
pulire le parti esterne del dispositivo. 

Prima di pulire assicurarsi di spegnere il 

dispositivo e togliere l'alimentazione!

• 

Conservare il dispositivo in un luogo fresco e asciutto, privo di polvere.

• 

Se il dispositivo è difettoso o non viene più utilizzato, smaltire l'apparecchio 
secondo la direttiva RAEE. Per ulteriori informazioni, si prega di contattare le 
autorità locali, incaricati dello smaltimento dei rifiuti.

Содержание 980538

Страница 1: ...TIFONCTIONS LED Instruction manual LED MULTI FUNCTION WORK LIGHT Bedienungsanleitung LED MULTIFUNKTIONS ARBEITSLEUCHTE Manual de instrucciones L MPARA DE TRABAJO MULTIFUNCIONES LED Manuale di istruzio...

Страница 2: ...02 DE GB FR ES IT Teilebeschreibung Nomenclature Nomenclatura 03 01 02 04 05 06 07 04 06 08 08 09 10 03 11 12...

Страница 3: ...uchtigkeit direkter Sonneneinstrahlung und extremen Temperaturen Benutzen und ber hren Sie das Ger t nicht mit nassen H nden Sch tzen Sie das Ger t vor St en Verwenden Sie das Ger t nicht wenn es her...

Страница 4: ...Ladebuchse 5 Stecken Sie den USB Adapter 11 in eine Steckdose Die Arbeitsleuchte wird aufgeladen und die Ladestandsanzeige 9 zeigt den Ladevorgang durch blinkende LEDs an Sobald der eingebaute Li Ion...

Страница 5: ...die Schaden an Gesund heit und Umwelt verursachen k nnen Sie sind zur R ckgabe gebrauchter Batterien als Endverbraucher gesetzlich verpflichtet Batteriegesetz 11 Gesetz zur Neuregelung der abfallrecht...

Страница 6: ...replaced Protect the device from rain moisture direct sunlight and extreme temperatures Do not operate or touch the device with wet hands Protect the device against impacts Do not use the device if it...

Страница 7: ...SB Adapter 11 and the Micro USB charging socket 5 Plug the USB Adapter 11 into a power outlet The work light will be charged This will be shown with flashing LEDs 9 When the built in Li Ion battery is...

Страница 8: ...t is compliant with the European RoHS directive for the restriction of use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment and its amendments 10 4 CE MARKING The CE marking comp...

Страница 9: ...osition directe aux rayons solaires Prot gez l appareil des temp ratures trop lev es Veuillez ne pas utiliser ou toucher l appareil avec les mains mouill es Veuillez prot ger l appareil des chocs N ut...

Страница 10: ...ans une prise de courant La lampe de travail sera charg e et l affichage tat de charge 9 affiche le processus de charge au moyen des ampoules LED qui clignotent D s que l accumulateur lithium ion inco...

Страница 11: ...gestion des ressources En outre le recyclage des d chets lectriques est une con tribution pour la conservation de la nature et ainsi pr server la bonne sant des tres humains Vous pouvez recevoir plus...

Страница 12: ...ua Proteja el aparato de la lluvia de la humedad y de la exposici n directa a los rayos solares Proteja el aparato de temperaturas extremas No utilice y no toque el aparato con las manos mojadas Prote...

Страница 13: ...SB 5 Conecte el adaptador USB 11 a una toma de corriente La l mpara de trabajo ser cargada y la indicaci n de carga 9 indica el proceso de carga mediante las l mparas LED que parpadean En cuanto el ac...

Страница 14: ...pea RoHS para la restricci n del uso de ciertas sustancias peligrosas en los aparatos el ctricos y electr nicos y sus enmiendas 10 4 MARCA DE CONFORMIDAD EUROPEA CE El marcado CE cumple con las normas...

Страница 15: ...essere sostituiti Proteggere il prodotto dalla pioggia umidit la luce del sole diretto e tempe rature estremi Non utilizzare o toccare il dispositivo con le mani bagnate Proteggere il dispositivo da...

Страница 16: ...e con la presa di ricarica Micro USB 5 Inserire l adattatore USB 11 in una presa di corrente La luce da lavoro verr caricata Questo verr mostrato con LED lampeggianti Quando la batteria integrata agl...

Страница 17: ...va europea RoHS per la restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche e relativi emendamenti 10 4 MARCHIO CE La marcatura CE conforme agli sta...

Страница 18: ...18 doerr outdoor de D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 970 37 69 info doerrfoto de doerr outdoor de Artikel Nr 980538 D RR LED Multifunktions Arbeitsleuchte W 16...

Отзывы: