
OFFICINE MARIO DORIN S.p.A.
26
ANOMALIA
FAILURE
ANOMALIE/FEHLER
CAUSA POSSIBILE
POSSIBLE CAUSE
MÖGLICHE URSACHE
RIMEDIO
REMEDY
ABHILFE
Tubazioni mal progettate
Piping not properly designed
Rohrleitungen schlecht entworfen
Correggere le tubazioni
Correct piping
Rohrleitungen berichtigen
Il ciclo di sbrinamento non funziona
correttamente
The defrost cycle does not work
correctly
Der Entfrostungs Zyklus funktioniert
nicht richtig
Controllare il funzionamento del sistema di
sbrinamento
Check the defrost cycle
Kontrollieren Sie die Funktionstüchtigkeit
des Entfrostungssystems
Taratura errata della valvola di
espansione
Wrong calibration of the expansion
valve
Schlechte
Einstellung
des
Expansionsventils
Sostituire la valvola o cambiare la taratura
Replace the valve or change the
calibration
Ventil ersetzen oder Einstellung verändern
6
Presenza di liquido nel carter
Presence of liquid in the carter
Anwesenheit von Flüssigkeit im
Kurbelgehäuse
Non funziona l’evaporatore
The evaporator does not work
Verdampfer funktioniert nicht
Verificare
Check
Kontrollieren
Portata d’acqua eccessiva al
condensatore
Excessive water flow rate to the
condenser
Übermäßige Wasserzufuhr zum
Verflüssiger
Regolare la valvola dell’acqua
Adjust the water valve
Regeln Sie das Wasserventil
Il rubinetto di scarico è parzialmente
chiuso
The discharge service valve is partially
closed
Das Druckabsperrventil ist teilweise
geschlossen
Aprire la valvola
Open the discharge service valve
Ventil öffnen
Le valvole di compressione non
tengono perfettamente
The discharge valve are not gastight
Druckventile sind nicht vollständig
dicht
Smontare le teste e controllare la piastra
valvole e le valvole
Disassemble the heads and check the
valve plate and the valves
Zylinderköpfe abmontieren und die
Ventilplatte und Ventile kontrollieren
7
Pressione di scarico bassa
High pressure too low
Hochdruck zu gering
Resistenza carter non funzionante
Crankcase heater does not work
Ölheizung funktioniert nicht
Sostituire la resistenza
Replace the heater
Ölheizung ersetzen
Содержание H1000CC
Страница 46: ...Istruzioni Operative Operative Instructions Bedienungsanleitung 45 TANDEM TANDEM HI ...
Страница 49: ...OFFICINE MARIO DORIN S p A 48 NOTE ...
Страница 50: ...Istruzioni Operative Operative Instructions Bedienungsanleitung 49 NOTE ...
Страница 51: ...OFFICINE MARIO DORIN S p A 50 1LTG664_05 ...