Dometic MCS T12 Скачать руководство пользователя страница 2

MCS-6-12-16--O-West.book  Seite 2  Dienstag, 14. November 2017  11:28 11

Содержание MCS T12

Страница 1: ... T12 MCS T16 Marine Air Conditioner Operating manual 4 Bootsklimaanlage Bedienungsanleitung 38 Climatiseur pour bateau Notice d utilisation 77 Bootairco Gebruiksaanwijzing 117 EN DE FR NL CLIMATE AIR CONDITIONERS ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...MCS T6 MCS T12 MCS T16 3 1 2 8 3 9 4 7 6 5 1 ...

Страница 4: ...ct to another person hand over this instruction manual along with it Contents 1 Explanation of symbols 5 2 Safety instructions 5 3 Target group for this manual 6 4 Proper use 6 5 Technical description 6 6 Operating elements 7 7 Operating 8 8 Programming 15 9 Troubleshooting 24 10 Maintenance 32 11 Warranty 35 12 Disposal 35 13 Technical data 36 ...

Страница 5: ...firm per sons Do not let them use the appliances without supervision Persons including children whose physical sensory or mental capa bilitiesorlackofexperienceandknowledgepreventsthemfromusing the appliance safely should not use this appliance without initial super vision or instruction by a responsible person Use the device only as intended Do not make any alterations or conversions to the devic...

Страница 6: ...ual This operating manual is for air conditioner users 4 Proper use The Marine Climate System is an air conditioning system designed for use on boats or yachts It can cool down or warm up the interior of the boat or yacht 5 Technical description The Marine Climate Systems MCS T6 MCS T12 and MCS T16 are marine air condi tioners which can be used for variable air conditioning inside a boat or a yach...

Страница 7: ...is installed 5 Up Button Press and release to display the set point Press and hold the Up Button to increase the set point Set point is increased 0 5 C or 1 F each time the button is depressed 6 Display The inside air temperature is displayed when the control is on The set point is displayed when either Up or Down Button is pressed The display also indicates program information and fault codes Whe...

Страница 8: ... page 14 While in the On Mode Simultaneously press the Power and Down Buttons to enter the Dehumidification Mode see Dehumidification Mode on page 11 7 Operating 7 1 Initial startup A Ensure seawater intake ball valve seacock is open Turn on air conditioner circuit breaker If the seawater pump has its own circuit breaker turn that on Press the Fan Button fig 1 2 page 3 This energizes the fan Verif...

Страница 9: ...tarily pressing and releasing the Up or Down button Fan Speed Fan speed operation is automatic allowing fan speed to decrease as the set point temperature is approached in the Cool Mode The fan operates at low speed when set point is satisfied Use the Fan button fig 1 2 page 3 to select manual fan speeds You can program the fan to run only when cooling or heating is required Normally the automatic...

Страница 10: ... When the Heat Mode LED is lit only the heating systems are selected and operated as required Should the temperature rise above the set point the system will not automatically switch to the Cool Mode Automatic Mode Automatic Mode provides both heating and cooling as required The Heat or Cool LED will be lit according to the mode required Temperature in a given mode is maintained within 1 1 C 2 F o...

Страница 11: ...hile in the On Mode simultaneously press the Power and Down Buttons The first cycle will start in one minute Press the Power Button to end the Dehumidification Mode The HU1 mnemonic code is displayed while in the Dehumidification Mode Program Mode I The Program Mode is used to adjust the systems operating parameters to suit the particular needs of individual users The Program Mode is also used to ...

Страница 12: ...tely When power is restored the Marine Climate System resumes operating as last pro grammed Automatic fan speed operation allows fan speed to decrease as room temperature is approached in the Cool Mode The fan will operate at low speed when set point is satisfied Manual fan speeds can be selected with the Fan Button The fan can be programmed to run only when cooling or heating is required Nor mall...

Страница 13: ...on the AC power Release the Power Button while the display indicates 888 and all LEDs are lit The Marine Climate System is now in the self test program tSt appears in the display while in the self test program Once activated the self test software will continuously execute the following proce dure Turn on in the Heat Mode and supply heating for 10 min Stop heating and run the fan only for 5 min Sw...

Страница 14: ...ns to the last operating state before power was removed Maximum recorded time is 65 536 hours the meter stops and can only be reset by a service technician Service History Log The Marine Climate System records and remembers the eight most recent faults Each time a fault is detected a one hour timer is started Three consecutive faults within that hour cause system shut down lock out and dis play th...

Страница 15: ...e history log press either the Power the Up or the Down Buttons or wait thirty seconds without pressing any button 8 Programming 8 1 Entering Program Mode Press and hold the Power Button while in the Off Mode until the letter P appears in the display The characters P1 followed by the parameter setting appear in the display The Marine Climate System is now in the Program Mode I 8 2 Changing Program...

Страница 16: ...tware Identification The software version of the Marine Climate System is identified for one second prior to the exit from the Program Mode The software identification number e g A12 will appear in the display for one second then the Marine Climate System will return to the Off Mode I NOTE Factory defaults shown in the Programmable Parameters Table on page 17 may be reset manually see Restore Memo...

Страница 17: ...escription Default Range P 1 Operating Mode 0 0 Automatic mode 1 Cool only mode 2 Heat only mode P 2 High Fan Speed Limit arbitrary units 95 65 95 P 3 Low Fan Speed Limit arbitrary units 55 30 64 P 4 Compressor Staging Time Delay 15 5 135 s P 5 Temperature Sensor Calibration Ambient Temperature Ambient 10 F 12 2 C P 6 Failsafe 3 0 Minimum protection 1 Continuous no display 2 Continuous with displa...

Страница 18: ... con CYC Cycle fan with compressor con Continuous fan operation P 15 Reverse Cycle Heating or Electric Heat Only Option Installed cooling only units nor nor Reverse cycle heating ELE Electric heater installed P 16 Fan Motor type selection Shaded Pole or Split Capacitor SC SP Shaded pole fan motor SC Split capacitor fan motor P 17 Reset Memorized Programming Defaults nor rSt Reset defaults nor Norm...

Страница 19: ...mit The low fan limit determines the lowest output allowed for the low fan speed The values range from 30 through 64 arbitrary units Use the Up and Down Buttons to select the low fan limit Increase the number for a higher fan speed Decrease the number to lower the fan speed I NOTE Should any programming problems or confusion occur reset the Mem orized Default Settings by entering the program mode ...

Страница 20: ...he unit if the voltage drops to a dangerously low level By default it is off but it can be set from 175 205 This feature works immediately at start up but while running will require a 5 min delay before displaying a fault to prevent nuisances The fault code is LAC P 8 De Icing Cycle The Marine Climate System is equipped with a de icing cycle to prevent ice build up on the evaporator coil during ex...

Страница 21: ...increased to 3 9 C 7 F for even more extreme installations Setting P 8 to 2 should only be used if a setting of 1 does not prevent evaporator ice from forming Alternately the installation of an optional alternate air temperature sensor located in the return air path will greatly increase the effectiveness of the de icing feature and this option should be considered whenever the faceplate sensor ca...

Страница 22: ... Cycle Fan with Compressor The fan can be programmed to run continuously when the system is on or can be allowed to cycle with the compressor The default is con continuous fan To cycle the fan with the compressor select CYC I P 15 Reverse Cycle or Electric Heat Do not change the default parameter P 16 Fan Motor Selection I The fan motor can also be programmed to operate with shaded pole SP To prog...

Страница 23: ...eshold This feature is to remind you to change the air filter on a unit The units are x10 hours By default it is off which is designated with a 00 but it can be set between 100 and 2500hours Aftertheunithasreacheditsthresholdtime itwilldisplay a FIL remind 1 s every 10 s P 21 Current Filter Time This feature is used to display the amount of time the current filter has been on the unit The units ar...

Страница 24: ...ing diagram and correct if necessary Push on butt connectors became disconnected during installation Disconnect power supply and open electric box Check wiring diagram correct if nec essary Input line voltage is insufficient Check power source shore genera tor for proper voltage Check wiring and terminals for proper sizes and connections Verify with a volt meter that the power at the unit is the s...

Страница 25: ... may be air locked Remove hose from pump discharge to purge air from line Loss refrigerant gas Check air conditioning unit for refrig erant oil leakage Call service technician Seawater temperature too high for cooling or too low for heating Seawater temperature will directly affect air conditioning unit s effi ciency This air conditioning unit can effec tively cool your boat in water temper ature ...

Страница 26: ...eration Check pump circuit breaker if appli cable High pressure switch open in heat ing due to improper airflow Remove any obstructions in return air stream Clean return air filter and grille Check for crushed or restricted duct ing ducting must be as straight smooth and taut as possible High pressure switch is open in heat ing mode System may cycle on high pressure if seawater temperature is abov...

Страница 27: ...ng Ducting run must be as straight as possible remove any excess duct ing See the Control Panel Trouble shooting on page 30 for repro gramming options Supply air is short cycling Redirect supply air so that is not blowing into the return air stream Seal any air leaks on duct Humidity level too high Close hatches and doors When all else fails Switch air conditioning unit to heat until ice melts or ...

Страница 28: ...lt is repaired Once the fault is repaired the Marine Climate System will restart System runs continuously contn d Seawater temperature too high for cooling or to low for heating Seawater temperature will directly affect the air conditioning unit s effi ciency This air conditioning unit can effec tively cool your boat in water temper atures as low as 4 4 C 40 F and heat if reverse cycle option is i...

Страница 29: ... Failsafe Level 2 All actions same as level 0 and 1 Faults are indicated The system shuts down for 2 min or until the fault is cleared whatever is longer Failsafe Level 3 All actions the same as level 0 1 and 2 The system shuts down for 2 min or until the fault is cleared whatever is longer The system will lockout after four consecutive HPF or LPF faults To clear the lockout Pressing the Power But...

Страница 30: ...nd for repair or call local service technician Fan runs continuously although it is set to cycle with compressor Failed triac on control panel circuit board Send for repair or call local service technician No cooling or heating The Marine Climate System is pro grammed for heat or cool only Reprogram parameter P 1 HPF or LPF is displayed See below No heat The Marine Climate System may be set to Ele...

Страница 31: ... board if needed FIL Filter Replace ment is flashing Filter needs replacement Replace filter Reset P 21 to 00 HPF High Freon Pres sure is displayed High pressure switch is open in cooling due to improper seawater flow Strainer or intake may be plugged seacock may be closed Check seawater hose for kinks or col lapses Verify pump operation Check pump circuit breaker if appli cable High pressure swit...

Страница 32: ...for obstructions Make sure hoses are not looped kinked or crushed LAC Low AC Voltage is displayed Supply voltage is too low Verify power to unit with multimeter Voltage is improperly calibrated Verify that P 22 matches voltage reading to unit with a multimeter PLF Low Pump Flow is displayed Condenser coil is too hot Verify that unit is getting water flow and that condenser is not fouled Thermistor...

Страница 33: ...eaning will void the warranty Therefore a factory approved dealer should carefully document the amps pressures temperatures and water flow rates that justify the coil cleaning before cleaning the coil Do not use muriatic acid hydrochloric acid bleach or bromine Do not increase the flow rate such as by valving off some condensers to force more water through the others Chlorine can be very corrosive...

Страница 34: ... month and clean as necessary To clean the filter remove it from the return air grille rinse with water air dry and reinstall If your kit is supplied with a filtered return air grille the filter attached to the unit s evaporator must be removed Two filters are not better than one as the reduced air flow will decrease perfor mance and possibly freeze the evaporator coil 10 5 Winterization I Choose ...

Страница 35: ...method of choice By this means the antifreeze solution will displace any water trapped and eliminate the possibility of freezing in hidden areas In addition since the seawater pump utilizes a magnetically driven impeller Remove the impeller from the wet end assembly Wipe the impeller with an alcohol solution Store the impeller in a warm dry area until commissioning takes place 11 Warranty The stat...

Страница 36: ...00 BTU h 4689 W Input voltage 230 V 230 V 230 V Current consumption Cooling 3 7 A 4 3 A 5 5 A Heating 4 7 A 5 3 A 6 9 A Refrigerant R 410A R 410A R 410A Refrigerant quantity 8 5 oz 241 g 10 5 oz 298 g 12 5 oz 354 g CO2 equivalent 0 503 t 0 622 t 0 739 t Global warming poten tial GWP 2088 2088 2088 Dimensions W x H x D Unit Control panel Control panel 448 x 282 x 272 mm 81 x 64 x 24 mm 64 x 48 mm 5...

Страница 37: ... Line voltage 230 Vw Frequency 50 Hz Fan output max 6 A at 230 Vw Valve output 0 25 A at 230 Vw Heater output max 20 A at 230 Vw Pump output 1 2 HP at 230 Vw Compressor output 2 HP at 230 Vw Minimum operating temperature 17 8 C 0 F Maximum ambient operating temperature 82 2 C 180 F Maximum Rh conditions 99 Non Condensing Display power consumption 5 W Ambient or inside air temperature 1 High pressu...

Страница 38: ...er Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter Inhalt 1 Erklärung der Symbole 39 2 Sicherheitshinweise 39 3 Zielgruppe dieser Anleitung 40 4 Bestimmungsgemäße Anwendung 40 5 Technische Beschreibung 40 6 Bedienelemente 41 7 Betriebsanleitung 42 8 Programmieren 50 9 Fehlerbehebung 60 10 Wartung 70 11 Garantie 74 12 Entsorgung 74 13 Technische Daten 75 ...

Страница 39: ...echliche Personen von Elektrogeräten fern Lassen Sie sie elektrische Geräte nur unter Aufsicht benutzen Personen einschließlich Kinder die aufgrund ihrer physischen sen sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind die Anlage sicher zu benutzen soll ten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine ver antwortliche Person nutzen ...

Страница 40: ...punkt in Ihrem Land Adressen auf der Rückseite 3 Zielgruppe dieser Anleitung Diese Bedienungsanleitung wendet sich an den Anwender der Klimaanlage 4 Bestimmungsgemäße Anwendung Die Bootsklimaanlage wurde für den Einsatz auf Booten und Yachten entwickelt Sie kann die inneren Bereiche des Boots oder der Yacht abkühlen oder erwärmen 5 Technische Beschreibung Die Bootsklimaanlagen MCS T6 MCS T12 und M...

Страница 41: ...sor Über den Frontplattensensor wird die Raumtemperatur ermittelt es sei denn ein Fernluftsensor wurde instal liert 5 Taste Auf Drücken Sie die Taste um den Sollwert anzuzeigen Halten Sie die Taste Auf gedrückt um den Sollwert zu erhöhen Bei jedem Tastendruck wird der Sollwert um 0 5 C oder 1 F erhöht 6 Anzeige im Display Bei eingeschalteter Steuerung wird die Innenraum temperatur angezeigt Der So...

Страница 42: ...el Wartungsprotokoll auf Seite 49 In der Betriebsart Ein Drücken Sie gleichzeitig die Tasten Power und Ab um die Betriebsart Entfeuchtung zu aktivieren siehe Kapitel Betriebsart Entfeuchtung auf Seite 46 7 Betriebsanleitung 7 1 Erste Inbetriebnahme A Vergewissern Sie sich dass das Kugelventil für den Meerwassereinlauf See ventil geöffnet ist Schalten Sie den Leistungsschalter der Klimaanlage ein 8...

Страница 43: ...ung Kapitel Fehlerbehebung auf Seite 60 7 2 Übersicht Einschalten Drücken Sie einmal die Taste Power Abb 1 1 Seite 3 um das Gerät anzu lassen Bei eingeschaltetem System wird auf dem Display die Raumtemperatur ange zeigt Wenn das Gerät ausgeschaltet ist bleibt das Display leer Temperatur einstellen Drücken Sie die Tasten Auf oder Ab Abb 1 3 und 4 Seite 3 um die gewünschte Raumtemperatur einzustelle...

Страница 44: ...alle Ausgänge der Steuerung ausgeschaltet Die Programmparameter und Benutzer einstellungen werden im nicht flüchtigen Speicher gesichert Betriebsart Ein Wenn sich die Bootsklimaanlage in der Betriebsart Ein befindet liegt an den ent sprechenden Ausgängen Spannung an und auf dem Display wird der aktuelle Betriebsstatus angezeigt Der Betrieb wird entsprechend der Programmparameter fortgesetzt die ge...

Страница 45: ...r manuellen Lüfterdrehzahl leuchtet die Lüfter LED auf Die Betriebsart für den manuellen Lüfterbetrieb ist manchmal die bessere Wahl wenn sich die Kabinentemperatur aufgrund von wechselnden Wärmebelastungen konstant ändert Die schnellste Lüfterdrehzahl wird durch die 6 repräsentiert und die langsamste durch eine 1 HaltenSiedieTaste Lüfter währenddesNormalbetriebsgedrückt umeinevon sechs möglichen ...

Страница 46: ...Lage des Sensors und Systemaufbau wirken sich auf den Betrieb der Anlage aus Die Bootsklimaanlage verfügt über werkseitige Stan dardeinstellungen die im Permanentspeicher gespeichert sind und jederzeit wie der abgerufen werden können 7 4 Betrieb der Bootsklimaanlage A I HINWEIS Die Betriebsart Programm kann nur aus der Betriebsart Aus aktiviert werden ACHTUNG Schalten Sie das Gerät nicht aus und s...

Страница 47: ...icht flüchtige Speicher der Bootsklimaanlage benötigt keine Batterien oder Stromversorgung Wenn der Strom ausfällt gehen die Betriebsparameter nicht ver loren Wenn der Strom wiederhergestellt wird setzt die Bootsklimaanlage den Betrieb entsprechend der letzten Programmierung wieder fort Durch die automatische Regelung der Lüfterdrehzahl kann sich die automatisch Drehzahl vermindern wenn sich in de...

Страница 48: ...die folgende Prozedur im Dauer betrieb aus Die Betriebsart Heizen wird aktiviert und die Anlage heizt 10 min lang Die Betriebsart Heizen wird angehalten und der Lüfter läuft 5 min lang im Ventilatorbetrieb Die Anlage wechselt in die Betriebsart Kühlen und kühlt 10 min lang Die Betriebsart Kühlen wird angehalten und der Lüfter läuft 5 min lang im Ventilatorbetrieb DasProgrammkehrtzuSchritt1zurückun...

Страница 49: ...aanlage zeichnet die letzten acht Fehler in einem Protokoll auf Bei jedem erkannten Fehler wird ein Stundentimer gestartet Wenn innerhalb dieser Stunde drei Fehler hintereinander auftreten wird die Anlage heruntergefahren die Energiezufuhr gesperrt und ein Fehlercode angezeigt Wenn während dieser Stunde derselbe Fehler erneut auftritt wird das erneute Auftreten nicht im Wartungsprotokoll vermerkt ...

Страница 50: ...den ohne dabei eine Taste zu drücken 8 Programmieren 8 1 Betriebsart Programm aktivieren Halten Sie die Taste Power gedrückt während sich die Anlage in der Betriebsart Aus befindet bisderBuchstabe P aufdemDisplayangezeigt wird Die Buchstabenfolge P1 gefolgt von der Parametereinstellung wird auf dem Display angezeigt Die Bootsklimaanlage befindet sich nun in der Betriebsart Programm I 8 2 Programmp...

Страница 51: ...dentifikation Vor dem Verlassen der Betriebsart Programm wird eine Sekunde lang die Soft wareversion der Bootsklimaanlage angezeigt Die Software Identifikationsnummer z B A12 wird eine Sekunde lang im Display angezeigt Anschließend kehrt die Bootsklimaanlage in die Betriebsart Aus zurück I HINWEIS Die werkseitige Standardeinstellungen aus Kapitel Tabelle der pro grammierbaren Parameter auf Seite 5...

Страница 52: ...ie Betriebsart Aus zurück 8 7 Programmierbare Parameter Tabelle der programmierbaren Parameter Pro gramm nummer Beschreibung Standard Wertebereich P 1 Betriebsmodus 0 0 Automatik 1 Nur kühlen 2 Nur heizen P 2 Begrenzung für die höchste Lüfterdrehzahl beliebige Einheiten 95 65 95 P 3 Begrenzung für die nied rigste Lüfterdrehzahl beliebige Einheiten 55 30 64 P 4 Zeitverzögerung für mehr stufige Komp...

Страница 53: ...Kompressor On Pumpe im Dauerbetrieb P 13 Lüfterdrehzahlen in der Betriebsart Heizen umkehren rEF nor Normaler Lüfterbetrieb rEF Lüfterumkehrung beim Heizen P 14 Lüfter im Dauerbetrieb oder Lüfterzyklus mit Kompressor con CYC Lüfterzyklus mit Kompressor con Lüfter im Dauerbetrieb P 15 Umgekehrter Heizzyklus oder installierte Option für ausschließliche elektri sche Heizung Geräte die nur kühlen nor ...

Страница 54: ...rhöhen Sie den Wert für eine höhere Lüfterdrehzahl Vermindern Sie den Wert für eine niedrigere Lüfterdrehzahl P 18 Reserviert für zukünftige Optionen P 19 Reserviert für zukünftige Optionen P 20 Filterschwellenwert x10 Stunden 00 00 250 P 21 Aktuelle Filterzeit x10 Stunden x10 Betriebsstun den des aktuellen Filters P 22 Spannungskalibrierung Volt Wechselspannung HINWEIS Bei Problemen mit der Progr...

Страница 55: ...egen können die Kompressoren zu unterschiedlichen Zeiten hochfahren wenn es zu einem Stromausfall kommt Die Geräte sollten im Abstand von 5 s gestartet werden Die minimale Verzögerung beträgt 5 s und die maximale 135 s P 5 Kalibrieren des Temperatursensors Mit dieser Funktion kalibrieren Sie den Umgebungssensor Wählen Sie P 5 Die Umgebungstemperatur wird im Display angezeigt Stellen Sie mit den Ta...

Страница 56: ... dass der Verdampfer an warmen Tagen bei hoher Luftfeuchtigkeit vereist Die Enteisung erfolgt durch einen Algorithmus der die Raumtemperatur während einer Kühlperiode in Abständen von jeweils 10 min überwacht Die Enteisungsfunktion verfügt über zwei wählbare Betriebsarten die sich in ihrem Verhalten unterscheiden und die zusammen mit dem im Bedienfeld integrierten Raumtemperatursensor verwendet we...

Страница 57: ...n Fahrenheit oder Celsius Die Standardeinstellung ist F Wählen Sie C für Celsius Celsius Werte werden mit einer Stelle nach dem Komma angezeigt z B 22 2 P 12 Pumpenzyklus mit Kompressor Über das Programm kann festgelegt werden ob die Pumpe im Dauerbetrieb oder im Zyklus nach Bedarf betrieben wird Wenn Sie den Dauerbetrieb programmieren möchten legen Sie als Einstellung On fest P 13 Automatische Lü...

Страница 58: ... mit Spaltpol Lüfter motor SP betrieben wird Wenn Sie den Spaltpol Lüftermotor programmieren möchten legen Sie als Ein stellung SP fest P 17 Gespeicherte Standardwerte wiederherstellen Sie können die gespeicherten Standard Programmparameter wie folgt wiederher stellen Wählen Sie rSt Daraufhin werden die Standardeinstellungen für die programmierbaren Parame ter wiederhergestellt HINWEIS Wenn Sie de...

Страница 59: ...den DieserParameteriststandardmäßigdeaktiviert Dieswird durchdieEinstellung 00 festgelegt Sie können jedoch einen Wert zwischen 100 und 2500 Stunden einstel len Nachdem die Anlage die Schwellenzeit erreicht wird alle 10 s eine Sekunde lang FIL als Erinnerung angezeigt P 21 Aktuelle Filterzeit Diese Funktion wird verwendet um die Zeitdauer anzuzeigen die der aktuelle Filter in der Anlage in Betrieb...

Страница 60: ...ie Stromquelle Land Generator die richtige Spannung bereitstellt Überprüfen Sie die Größen und Verbin dungen der Kabel und Anschlüsse Überprüfen Sie mit einem Voltmeter ob am Gerät dieselbe Spannung wie an der Stromquelle anliegt Der Lüfter läuft nicht Lesen Sie den entsprechenden Abschnitt in Kapitel Fehlerbehebung Bedien feld auf Seite 66 Keine Kühl oder Heizfunktion Der Temperatursollwert wurde...

Страница 61: ...r mechani sche Thermostatregler wurde zu weit in Richtung Kühler oder Wärmer gedreht Legen Sie für P 1 den gewünschten Wert fest oder stellen Sie den mechanischen Thermostatregler richtig ein Der Hochdruckschalter ist geöff net bei Kühlen weil der Meer wasserfluss unzureichend ist Filter oder Einlass sind u U ver stopft das Seeventil ist u U geschlossen Überprüfen Sie ob der Meerwasser schlauch ge...

Страница 62: ...Auf der Anlage wurde Nur Küh len eingestellt oder wenn sich die Anlage im Umkehrzyklus befindet ist das Umkehrventil u U ver klemmt Klopfen Sie vorsichtig mit einem Gummi hammer auf das Umkehrventil während sich die Anlage in der Betriebsart Hei zen befindet Rufen Sie den Service an wenn sich das Problem nicht korrigieren lässt Niedriger Luftfluss Der Luftfluss ist blockiert Entfernen Sie alle Blo...

Страница 63: ...ich verlegt werden Entfernen Sie überschüssige Rohrleitungen Informationen zur Neuprogrammierung finden Sie im Kapitel Fehlerbehebung Bedienfeld auf Seite 66 Die Luftzufuhr wird zu schnell geschaltet Leiten Sie die Luftzufuhr um so dass diese nicht in den Abluftstrom bläst Dichten Sie Luftlecks in den Rohrleitun gen ab Die Luftfeuchtigkeit ist zu hoch Schließen Sie Luken und Türen Wenn alles ander...

Страница 64: ...er vermindern Sie den Soll wert Ein Bullauge oder Luken sind geöff net Schließen Sie alle Bullaugen und Luken Die Meerwassertemperatur ist zu hoch zum Kühlen oder zu niedrig zum Heizen Die Meerwassertemperatur wirkt sich direkt auf die Effizienz des Klimageräts aus Dieses Klimagerät kann Boote effektiv bei einer maximalen Wassertemperatur von 32 2 C 90 F kühlen und bei einer minimalen Wassertemper...

Страница 65: ...ach dem was länger dauert Die Anlage wird neugestartet wenn der Fehler behoben wurde Ausfallsicherheit Grad 2 Alle Aktionen von Grad 0 und 1 Fehler werden angezeigt Die Anlage schaltet sich für 2 min oder bis der Fehler behoben wird aus je nach dem was länger dauert Ausfallsicherheit Grad 3 Alle Aktionen von Grad 0 1 und 2 Die Anlage schaltet sich für 2 min oder bis der Fehler behoben wird aus je ...

Страница 66: ...art Nur Kühlen 2 min lang und in der Betriebsart Nur Hei zen 4 min lang weiter Der Lüfter läuft nicht obwohl der Kompres sor läuft Der Triak auf der Platine des Bedien felds ist ausgefallen Senden Sie die Platine zur Reparatur ein oder wenden Sie sich an einen lokalen Servicetechniker Der Lüfter läuft im Dauer betrieb obwohl der Lüf terzyklus mit dem Kompressor eingestellt ist Der Triak auf der Pl...

Страница 67: ...prüfen Sie die Lage des Displaykopfes Installieren Sie ggf den alternativen Luftsensor Der Sollwert ist unrealistisch Passen Sie den Sollwert an bis sich die Anlage ausschaltet ASF Luftsensorfehler wird angezeigt Meldet dass der Luftsensor in der Frontplatte der alternative Luftsen sor oder das Displaykabel ausgefal len ist Ziehen Sie das Kabel vom alternati ven Luftsensor ab wenn dieser instal li...

Страница 68: ...en weil der Luftfluss unzu reichend ist Entfernen Sie alle Blockierungen im Abluftfluss Reinigen Sie den Luftfilter und das Schutzgitter Überprüfen Sie die Rohleitungen auf Quetschungen und Blockierungen die Rohrleitungen müssen so gerade eben und straff wie möglich verlegt werden Wenn das Problem weiterhin besteht Programmieren Sie den Parameter für die Begrenzung für die nied rigste Lüfterdrehza...

Страница 69: ...s wird ange zeigt Die Kondensatorspule ist zu heiß geworden Überprüfen Sie ob Wasser in das Gerät fließt und der Kondensator kei nen Algenwuchs oder Ablagerun gen aufweist Der Thermistor ist schadhaft Lösen Sie das Kabel vom Wasser sensor falls dieser installiert ist Falls möglich schließen Sie einen anderen an Buchse Stecker auf der Platine ist beschädigt Führen Sie eine Sichtprüfung durch und st...

Страница 70: ...eren Sie die Betriebsart Heizen 10 2 Meerwasserfilter Vergewissern Sie sich dass der Meerwasserfluss zur Pumpe ausreichend ist indem Sie den Filterkorb regelmäßig reinigen Überprüfen Sie regelmäßig ob aus dem Außenbord Auslass ein stetiger Wasser strahl fließt Überprüfen Sie das am Speed Scoop des Meerwassereinlasses keine Blockie rungen vorliegen Stellen Sie sicher dass die Schläuche nicht in Sch...

Страница 71: ...ewährleistung Ein autorisierter Fachhändler muss vor einer Reinigung der Kondensatorspule die Stromstärken Drü cke Temperaturen und Durchflussraten genau dokumentieren die eine Reinigung rechtfertigen Verwenden Sie keine Salzsäure Chlorwasserstoffsäure Bleiche oder Brom Erhöhen Sie nicht die Durchflussmenge z B durch das Absperren von Kondensatoren um eine größere Wassermenge durch die übrigen fli...

Страница 72: ... eine Sichtprüfung der Lösung im Container erkennen Sie wenn die Entfer nung der Verschmutzungen abgeschlossen ist Spülen Sie die Spule mit reinem Wasser um eventuell vorhandene Säurereste aus der Anlage zu entfernen Starten Sie die Anlage erneut Überprüfen Sie die Betriebsparameter um sicherzustellen dass eine gründliche Reinigung stattgefunden hat Bei extremen Verschmutzungen ist eventuell eine ...

Страница 73: ...stschutzlösung in den Außenbord Rumpfanschluss und füh ren Sie die Lösung durch den Einlass Rumpfanschluss ab bis das gesamte Was ser ausgespült wurde und die Lösung nicht mehr verdünnt erscheint Verwenden Sie die Meerwasserpumpe um die Frostschutz Lösung durch die Anlage zu pumpen Lassen Sie die Lösung durch den Außenbord Rumpf anschluss ab bis das gesamte Wasser ausgespült wurde und die Lösung n...

Страница 74: ...g Lagern Sie das Flügelrad an einem trockenen und kühlen Ort bis die Inbetrieb nahme stattfindet 11 Garantie Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist Sollte das Produkt defekt sein wenden Sie sich bitte an einen Service Partner in Ihrem Land Adressen siehe Rückseite der Anleitung Unsere Spezialisten helfen Ihnen gerne weiter und besprechen mit Ihnen den weiteren Verlauf der Gewährleistung 12 E...

Страница 75: ...16000 BTU h 4689 W Eingangsspannung 230 V 230 V 230 V Stromverbrauch Kühlung 3 7 A 4 3 A 5 5 A Heizen 4 7 A 5 3 A 6 9 A Kühlmittel R 410A R 410A R 410A Kühlmittelmenge 8 5 oz 241 g 10 5 oz 298 g 12 5 oz 354 g CO2 Äquivalent 0 503 t 0 622 t 0 739 t Treibhauspotential GWP 2088 2088 2088 Abmessungen B x H x T Anlage Bedienfeld Tafelausschnitt 448 x 282 x 272 mm 81 x 64 x 24 mm 64 x 48 mm 519 x 318 x ...

Страница 76: ...Ausgangsleistung max 6 A bei 230 Vw Ventil Ausgangsleistung 0 25 A bei 230 Vw Heizungs Ausgangsleistung max 20 A bei 230 Vw Pumpen Ausgangsleistung 1 2 HP bei 230 Vw Kompressor Ausgangsleistung 2 HP bei 230 Vw Minimale Betriebstemperatur 17 8 C 0 F Maximale Umgebungs Betriebstemperatur 82 2 C 180 F Maximale Rh Bedingungen 99 ohne Kondenswasserbildung Stromaufnahme Display 5 W Umgebungstemperatur o...

Страница 77: ...ransmettre au nouvel acquéreur Sommaire 1 Explication des symboles 78 2 Consignes de sécurité 78 3 Groupe cible de cette notice 79 4 Usage conforme 79 5 Description technique 79 6 Éléments de commande 80 7 Mode d emploi 82 8 Programmation 90 9 Résolution des erreurs 100 10 Maintenance 110 11 Garantie 114 12 Mise au rebut 114 13 Caractéristiques techniques 115 ...

Страница 78: ...e dans la notice 2 1 Consignes générales de sécurité ATTENTION Les appareils électriques ne sont pas des jouets pour enfants Éloignez les enfants et les personnes fragilisées des appareils élec triques Ne les laissez utiliser les appareils électriques que sous surveillance AVERTISSEMENT Consignedesécurité lenon respectdecesconsignespeutentraîner la mort ou de graves blessures ATTENTION Consignedes...

Страница 79: ... et règlements spécifiques à ces manipulations Toute réparation mal effectuée risquerait d entraîner de graves dangers Si des réparations sont nécessaires adressez vous à la filiale chargée du service après vente dans votre pays adresses au dos de la notice 3 Groupe cible de cette notice Ce manuel d utilisation s adresse à l utilisateur du climatiseur 4 Usage conforme Le climatiseur pour bateau a ...

Страница 80: ... valeur est diminuée de 0 5 C ou 1 F à chaque pression de la touche 4 Capteur de plaque frontale Le capteur de plaque frontale calcule la température ambiante à moins qu un capteur d air à distance ne soit installé 5 Touche augmentation Appuyez sur cette touche pour afficher la valeur de consigne Maintenez la touche augmentation appuyée pour augmenter la valeur de consigne La valeur est augmen tée...

Страница 81: ...anémentsurlestouches augmentation et diminution poureffacer les saisies dans le protocole d erreurs voir chapitre Protocole de maintenance page 89 En mode marche appuyez simultanément sur les touches augmentation et diminution pour activer le mode de fonctionnement déshumidification voir chapitre Mode déshumidification page 85 7 Diode lumineuse mode chauffage Cette diode s allume si le mode chauff...

Страница 82: ... débit d air régulier sort de la grille de protection de l air entrant Sélectionnez comme valeur de consigne pour la température une valeur infé rieure à celle de la température réelle de la cabine Le compresseur et la pompe d eau de mer sont ainsi mis en marche Vérifiez qu un flux régulier d eau de mer s écoule de la sortie hors bord En cas de soupçons que l appareil ne fonctionne pas correctemen...

Страница 83: ...che en mode refroidissement de la valeur de consigne configurée Une fois atteinte la valeur de consigne le ventilateur fonctionne à vitesse réduite Vous pouvez sélectionner des vitesses de ventilateur manuelles en appuyant sur la touche ventilateur fig 1 2 page 3 À l aide du programme vous pouvez régler le ventilateur de manière qu il ne fonc tionne qu en cas de besoin de chauffage ou de refroidis...

Страница 84: ...nt fonctionnent de manière correspondante Si la température baisse en dessous de la valeur de consigne l appareil ne passe pas automatiquement en mode chauffage Mode chauffage Quand la diode du mode de fonctionnement chauffage est allumée seuls les sys tèmes de chauffage sont sélectionnés et fonctionnent en conséquence Si la tempé rature augmente au dessus de la valeur de consigne l appareil ne pa...

Страница 85: ... vitesse du ventilateur Mode circulation d air Sil appareilest éteint surlepanneau decommande le ventilateur ne peutêtre utilisé qu en mode circulation d air Maintenez appuyée la touche ventilateur avec l écran éteint jusqu à ce que la vitesse souhaitée s affiche dans la fenêtre Relâchez la touche ventilateur Le ventilateur fonctionne alors comme un ventilateur de type courant sans chauf fer ni re...

Страница 86: ...ème est en marche la température ambiante s affiche sur l écran Quand l appareil est éteint l écran reste vide Appuyez sur la touche diminution fig 1 3 page 3 ou augmentation fig 1 5 page 3 pour choisir la valeur de consigne que vous désirez Quand le système est en marche la température ambiante s affiche sur l écran Quand l appareil est éteint l écran reste vide REMARQUE Le mode programme ne peut...

Страница 87: ...Lesvitessesmanuellesduventilateurpeuventêtresélectionnéesàl aidedelatouche ventilateur Le ventilateur peut être réglé de manière à ne fonctionner que quand du chauffage ou du refroidissement est nécessaire Normalement le réglage automatique de la vitesse du ventilateur s effectue dans le sens inverse en mode chauffage Le ven tilateur peut toutefois être réglé au moyen de la programmation de manièr...

Страница 88: ...du temps d activation continu du compresseur Les cycles de temps d activation inférieurs à six minutes sont rejetés afin d économiser la mémoire et de garantir un affichage des heures le plus flexible possible Procédez comme suit pour afficher l affichage des heures Éteignez l appareil sur le disjoncteur Maintenez appuyée la touche diminution Remettez l appareil en marche sur le disjoncteur Une fo...

Страница 89: ...dans le protocole de service Les événements suivants sont inscrits dans le protocole de service pression de frigorigène trop élevée pression de frigorigène trop basse erreur de capteur d air Procédez comme suit pour afficher le protocole de maintenance Éteignez l appareil sur le disjoncteur Maintenez appuyée la touche ventilateur Mettez l appareil en marche sur le disjoncteur Une fois achevée la r...

Страница 90: ...tion ou diminution pour sélectionner les données ou les valeurs limites que vous désirez afin de déterminer les para mètres à programmer 8 3 Enregistrement des nouveaux paramètres de programme I Appuyez simultanément sur les touches augmentation et diminution pour sauvegarder les nouveaux paramètres de programme Les nouvelles valeurs standard sont ainsi déterminées pour le programme REMARQUE Le cl...

Страница 91: ...ur l écran pendant une seconde Le climatiseur revient ensuite au mode arrêt I 8 6 Restauration des réglages standard enregistrés Vous pouvez restaurer comme suit les réglages standard enregistrés Activez le mode programme Établissez rSt pour P 17 Quittez le mode programme Le numéro de version du logiciel par exemple A12 s affiche sur l écran Les réglages standard enregistrés sont restaurés et le c...

Страница 92: ...r 15 5 135 s P 5 calibrage du capteur de température température ambiante 10 F 12 2 C de température ambiante P 6 sûreté anti panne 3 0 protection minimale 1 constante sans affichage 2 constante avec affichage 3 quatre erreurs ré initialisation nécessaire P 7 arrêt en cas d alimentation de courant alternatif faible volts 115 V OFF 220 230 V OFF 75 105 175 205 P 8 cycle de dégivrage 1 OFF 1 marche ...

Страница 93: ...é ou option installée pour chauffage électrique exclusif appareils qui ne font que refroidir nor nor cycle de chauffe inversé ELE module électrique de chauffe installé P 16 sélection du type de moteur du ventilateur moteur à bague de démarrage ou condensa teur SC SP moteur du ventilateur à bague de démarrage SC moteur du ventilateur à conden sateur P 17 restauration des valeurs standard de program...

Страница 94: ...valeur pour une vitesse de ventilateur supérieure Diminuez la valeur pour une vitesse de ventilateur inférieure P 3 limitation de la vitesse minimale du ventilateur Lalimitationdelavitesseminimaleduventilateurdéterminelaperformanceminimale autorisée de vitesse inférieure du ventilateur La plage de valeurs est comprise entre 30 et 64 toutes unités Configurez la vitesse que vous souhaitez comme vale...

Страница 95: ...L affichage de la température sur l écran augmente ou diminue selon le réglage P 6 degré de sûreté anti panne Il existe quatre niveaux de sûreté anti panne voir chapitre Codes pour sûreté anti panne et résolution des erreurs page 105 P 7 arrêt sous tension Sélectionnez cette fonction pour éteindre un appareil quand la tension baisse en dessous d un niveau dangereusement bas Cette fonction est désa...

Страница 96: ...tégré dans le panneau de commande Le but est d équilibrer toutes les différences de température qui peuvent survenir au niveau du capteur de plaquefrontale Bien que cette différence nesoitpas typique lesfacteurs variables de l installation par exemple l endroit où est situé le panneau de com mande à l intérieur de la pièce à proximité d une porte ouverte ou dans le rayonne ment direct du soleil on...

Страница 97: ...e de pompage avec compresseur Le programme permet de déterminer si la pompe doit fonctionner en fonctionne ment continu ou en cycle Si vous désirez programmer le fonctionnement continu sélectionnez le réglage On P 13 inversion des vitesses automatiques du ventilateur en mode chauffage Les vitesses automatiques du ventilateur peuvent être inversées en mode chauffage Une fois approchée la valeur de ...

Страница 98: ...pas le paramètre standard P 16 sélection du moteur du ventilateur I Le programme permet de choisir si la soufflerie doit plutôt être entraînée par un moteur du ventilateur à bague de démarrage SP Si vous désirez programmer le moteur du ventilateur à barre de démarrage sélectionnez le réglage SP REMARQUE Si vous utilisez le ventilateur avec le module électrique de chauffe optionnel le ventilateur c...

Страница 99: ...Cette fonction vous rappelle de changer le filtre à air de l installation Les unités sont x10 heures Ce paramètre est désactivé en standard Ceci est établi par le réglage 00 Vous pouvez cependant choisir une valeur entre 100 et 2500 heures Une fois que l instal lation a été le temps de seuil FIL s affiche comme rappel toutes les 10 s pendant une seconde P 21 durée réelle de filtrage Cette fonction...

Страница 100: ...raccordements pour les touches ont été déconnectés pen dant l installation Coupez l alimentation électrique de l appareil et ouvrez l armoire de com mande Vérifiez le schéma de raccordement et effectuez les corrections nécessaires s il le faut La tension à l entrée du circuit est insuffisante Vérifiez que la source d énergie externe générateur procure une ten sion appropriée Vérifiez la taille et ...

Страница 101: ... eau de mer Vérifiez la présence de blocages au niveau de l entrée de coque speed scoop Vérifiez si un jet d eau constant coule hors de la sortie hors bord La pompe à eau de mer est sans doute bloquée par une obstruction d air Retirez le tuyau de la sortie de pompe et laissez sortir l air de la conduite Du gaz frigorigène s échappe Vérifiez sur le climatiseur s il n y pas de fuite de frigorigène A...

Страница 102: ...t uniquement ou le thermostat mécanique a été tourné excessive ment en direction plus froid ou plus chaud Mettez la valeur que vous souhaitez pour P 1 ou réglez correctement le thermostat mécanique L interrupteur haute pression est ouvert lors du refroidissement car le flux d eau de mer est insuffisant Il est possible que le filtre ou l entrée d amenée soient bouchés ou que la vanne d eau de mer s...

Страница 103: ...oir plus bas Pas de chauffage L installation a été réglée sur refroidissement uniquement ou la vanne d inversion est bloquée si l installation se trouve en cycle d inversion Tapez avec précaution avec un marteau en caoutchouc sur la vanne d inversion pendant que l installation est en mode chauffage Appelez le service de maintenance si le problème ne peut pas être résolu Débit d air faible Le débit...

Страница 104: ...ent être posées aussi droites que possible Retirez les conduites superflues Vous trouverez au chapitre Résolution des erreurs panneau de commande page 107 des informations concernant la nouvelle programmation L amenée d air commute trop rapi dement Déviez l amenée d air afin qu elle ne souffle pas dans le flux d air sortant Étanchéifiez les fuites d air dans les conduites L humidité de l air est t...

Страница 105: ...la valeur de consigne Un hublot ou une écoutille sont ouverts Fermez tous les hublots et toutes les écoutilles La température de l eau de mer est trop élevée pour refroidir ou trop basse pour chauffer La température de l eau de mer a un effet direct sur l efficacité du climatiseur Ce climatiseur peut refroidir les bateaux efficacement avec une température d eau maximale de 32 2 C 90 F et le chauf ...

Страница 106: ...e plus longtemps L appareil se ré initialise une fois l erreur éliminée Sûreté anti panne degré 2 Toutes les actions des degrés 0 et 1 sont affichées L installation s arrête pendant 2 min ou jusqu à ce que l erreur soit éliminée selon ce qui dure le plus longtemps Sûreté anti panne degré 3 Toutes les actions des degrés 0 1 et 2 L installation s arrête pendant 2 min ou jusqu à ce que l erreur soit ...

Страница 107: ...ment pen dant 2 min et en mode chauffage uniquement pendant 4 min Le ventilateur ne fonc tionne pas même si le compresseur fonc tionne Le triac sur la platine du panneau de commande est en panne Envoyez la platine en vue de sa répa ration ou adressez vous à un techni cien de service local Leventilateurfonctionne en continu alors que le cycle de ventilation avec compresseur est confi guré Le triac ...

Страница 108: ...oisi Vérifiez l emplacement de la tête de l écran Installez le cas échéant le capteur d air optionnel La valeur de consigne n est pas réa liste Adaptez la valeur de consigne jusqu à ce que l installation s étei gne ASF erreur capteur d air s affiche Signale que le capteur d air dans la plaque frontale le capteur d air optionnel ou le câble d écran sont défectueux Enlevez le câble du capteur d air ...

Страница 109: ...sse minimale du ventilateur et choisissez la valeur maximale établissez 64 comme valeur pour P 3 Choisissez rEF comme valeur du paramètre P 13 pour les vitesses inversées du ventilateur ou réglez manuellement une vitesse élevée du ventilateur LAC tension alterna tive basse s affiche La tension d alimentation est trop basse Vérifiez l alimentation électrique vers l installation à l aide d un multim...

Страница 110: ...des une fois par mois et activez le mode chauffage 10 2 Filtre à eau de mer Assurez vous que le flux d eau de mer vers la pompe soit suffisant en nettoyant régulièrement le panier de filtrage Vérifiez régulièrement si un jet d eau constant coule hors de la sortie hors bord Vérifiezqu iln yapasd obstructionsauniveauduspeedscoopdel entréed eau de mer Assurez vous que les tuyaux ne sont pas en boucle...

Страница 111: ...age non conforme annule la garantie Un revendeur qualifié autorisé doit documen ter avant un nettoyage de la bobine du condensateur les forces de courant les pressions les températures et les taux de flux qui justi fient un tel nettoyage N utilisez pas d acide chlorhydrique de blanchissants ni de brome N augmentez pas le débit par exemple en bloquant certains condensateurs pour faire couler une pl...

Страница 112: ...de 15 à 45 min Vous pouvez contrôler visuellement la solution dans le récipient pour savoir quand l élimination des saletés est achevée Rincez la bobine à l eau pure afin d enlever les restes d acides potentiels Redémarrez l installation Vérifiez les paramètres de fonctionnement afin de vous assurer que le nettoyage a été suffisant En cas de salissure extrême un deuxième nettoyage peut s avérer né...

Страница 113: ...ronnement Pompez la solution antigel dans le raccord de coque hors bord et faites circuler la solution à travers le raccord de coque d entrée jusqu à ce que toute l eau ait été éjectée et que la solution ne semble plus diluée Utilisez la pompe d eau de mer pour pomper la solution antigel à travers l instal lation Évacuez la solution à travers le raccord de coque hors bord jusqu à ce que toute l ea...

Страница 114: ... un endroit sec et frais jusqu à ce que la mise en service ait lieu 11 Garantie Le délai légal de garantie s applique Si le produit s avérait défectueux veuillez vous adresser à un de nos partenaires de service présent dans votre pays voir adresses au dos du présent manuel Nos spécialistes vous aideront avec plaisir et répondront à vos questions concernant la suite de la procédure pour la garantie...

Страница 115: ...h 3517 W 16000 BTU h 4689 W Tension d entrée 230 V 230 V 230 V Consommation de courant Refroidissement 3 7 A 4 3 A 5 5 A Chauffage 4 7 A 5 3 A 6 9 A Réfrigérant R 410A R 410A R 410A Quantité de fluide frigorigène 8 5 oz 241 g 10 5 oz 298 g 12 5 oz 354 g Équivalent CO2 0 503 t 0 622 t 0 739 t Potentiel d effet de serre GWP 2088 2088 2088 Dimensions l x h x p Unité Panneau de com mande Section du ta...

Страница 116: ...ilateur max 6 A avec 230 Vw Puissance de sortie de la vanne 0 25 A avec 230 Vw Puissance de sortie pour chauffage max 20 A avec 230 Vw Puissance de sortie de la pompe 1 2 HP avec 230 Vw Puissance de sortie du compresseur 2 HP avec 230 Vw Température minimale de fonctionnement 17 8 C 0 F Température ambiante maximale de fonctionnement 82 2 C 180 F Conditions Rh maximales 99 sans formation d eau de ...

Страница 117: ...n het product aan de gebruiker Inhoud 1 Verklaring van de symbolen 118 2 Veiligheidsinstructies 118 3 Doelgroep van deze handleiding 119 4 Gebruik volgens bestemming 119 5 Technische beschrijving 119 6 Bedienelementen 120 7 Handleiding 122 8 Programmeren 130 9 Oplossing 140 10 Onderhoud 149 11 Garantie 153 12 Afvoer 153 13 Technische gegevens 154 ...

Страница 118: ...ud kinderen en gebrekkige personen uit de buurt van elektrische apparaten Laat ze elektrische apparaten alleen onder toezicht gebruiken Personen ook kinderen die door hun fysieke zintuiglijke of geeste lijke vermogens of hun onervarenheid of onwetendheid niet in staat zijn om de installatie veilig te gebruiken mogen dit niet zonder toe zicht of instructie door een verantwoordelijk persoon doen WAA...

Страница 119: ...teunpunt in uw land adressen aan de achterzijde 3 Doelgroep van deze handleiding Deze gebruiksaanwijzing is bestemd voor de gebruiker van de airco 4 Gebruik volgens bestemming De bootairco werd voor gebruik op boten en jachten ontwikkeld De airco kan de binnenruimtes van de boot of de jacht afkoelen of verwarmen 5 Technische beschrijving De bootairco s MCS T6 MCS T12 en MCS T16 zijn geschikt voor ...

Страница 120: ... knop wordt de ingestelde waarde met 0 5 C of 1 F ver laagd 4 Frontplaatsensor Via de frontplaatsensor wordt de ruimtetemperatuur vastgesteld tenzij een afstandsluchtsensor werd geïn stalleerd 5 Toets Omhoog Druk op de toets om de ingestelde waarde weer te geven Houd de toets Omhoog ingedrukt om de ingestelde waarde te verhogen Door elke keer drukken op de knop wordt de ingestelde waarde met 0 5 C...

Страница 121: ...l Druk gelijktijdig op de toetsen Power en Omlaag omdevermeldingeninhetfoutprotocoltewissen zie hoofdstuk Onderhoudsprotocol op pagina 129 In de bedrijfsmodus Aan Druk gelijktijdig op de toetsen Power en Omlaag om de bedrijfsmodus Ontvochtiging te activeren zie hoofdstuk Bedrijfsmodus Ontvochtiging op pagina 125 7 Led Bedrijfsmodus verwarmen Deze led brandt als de bedrijfsmodus Alleen verwarmen we...

Страница 122: ... temperatuur een lagere waarde dan de actuele cabinetemperatuur Hierdoor worden de compressor en de zeewaterpomp gestart Controleer of een regelmatige zeewaterstroom uit de buitenboord uitlaat stroomt Als u vermoedt dat het toestel niet correct functioneert lees dan de richtlijnen voor het verhelpen van storingen hoofdstuk Oplossing op pagina 140 7 2 Overzicht Inschakelen Druk een keer op de toets...

Страница 123: ...g van het ventilatortoerental in de bedrijfsmodus Verwarmen omgekeerd De ventilator kan echter ook via de programmering zodanig worden ingesteld dat deze in de bedrijfs modus Koelen functioneert Geheugen Het niet vluchtige geheugen van de besturing heeft geen batterijen of stroomvoor zieningnodig Alsdestroomuitvalt gaandebedrijfsparametersnietverloren Alsde stroom terugkeert zet de besturing het b...

Страница 124: ...degehandhaafd Tochiseen verschilvan 2 2 C 4 F vereist omde bootairco naar een andere bedrijfsmodus te laten wisselen Na de bedrijfsmoduswissel wordt de temperatuur weer binnen 1 1 C 2 F van de ingestelde waarde gehandhaafd Handmatige ventilatorbediening In de bedrijfsmodus voor handmatige ventilatorbediening kunt u het gewenste ven tilatortoerental handmatig selecteren Na selectie van een handmati...

Страница 125: ...jfsmodus Ontvochtiging actief is wordt op het display de korte code HU1 weergegeven Bedrijfsmodus Programma I Als de bedrijfsmodus Programma actief is kunt u de bedrijfsparameters van de installatie aan bepaalde behoefte van individuele gebruikers aanpassen Via de bedrijfsmodus Programma kunt u het gebruik van de airco binnen een installatie optimaal aanpassen Variabelen zoals buisleidingen positi...

Страница 126: ...even Het niet vluchtige geheugen van de bootairco heeft geen batterijen of stroomvoor zieningnodig Alsdestroomuitvalt gaandebedrijfsparametersnietverloren Alsde stroom terugkeert zet de bootairco het bedrijf overeenkomstig de laatste program mering weer voort Door de automatische regeling van het ventilatortoerental kan automatisch het toe rental worden verlaagd als in de bedrijfsmodus Koelen de c...

Страница 127: ...len U activeert het zelftestprogramma door de toets Power in te drukken terwijl u de installatie met de vermogenschakelaar inschakelt Laat de toets Power los als op het display 888 wordt weergegeven en de leds branden De bootairco voert nu het zelftestprogramma uit Terwijl het zelftestprogramma actief is wordt op het display tSt weergegeven Na de activering voert de zelftestsoftware de volgende pr...

Страница 128: ...t de vermogenschakelaar Nadat Terugzetten bij inschakelen is afgesloten wordt op het display het vol gende weergegeven Hr wordt gedurende een seconde weergegeven De displayweergave gaat enkele seconden uit en vervolgens worden drie seconden lang de eerste beide tekens van de bedrijfsuren weergegeven De displayweergave gaat een seconde uit en vervolgens worden drie secon den lang de laatste drie te...

Страница 129: ...erviceprotocol geregistreerd De volgende gebeurtenissen worden in het serviceprotocol geregistreerd Koudemiddeldruk te hoog Koudemiddeldruk te laag Luchtsensorfout Ga als volgt te werk om het onderhoudsprotocol weer te geven Schakel het apparaat uit met de vermogenschakelaar Houd de toets Ventilator ingedrukt Schakel het apparaat in met de vermogenschakelaar Nadat Terugzetten bij inschakelen werd ...

Страница 130: ...hakelen Drukopdetoetsen Omhoog of Omlaag omdegegevensteselecteren ofde gewenste grenswaarden voor de te programmeren parameters vast te leggen 8 3 Nieuwe programmaparameters opslaan I Druk gelijktijdig op de toetsen Omhoog en Omlaag om de nieuwe program maparameters op te slaan Daarna worden de nieuwe standaardwaarden voor het programma vastgelegd INSTRUCTIE Debootaircoverlaatdebedrijfsmodus Progr...

Страница 131: ...dt gedurende een seconde op het display weer gegeven Vervolgens keert de bootairco terug naar de bedrijfsmodus Uit I 8 6 Opgeslagen standaardinstellingen herstellen U kunt de opgeslagen standaardinstelling als volgt herstellen Activeer de bedrijfsmodus Programma Leg voor P 17 rSt vast Verlaat de bedrijfsmodus Programma Het softwareversienummer bijvoorbeeld A12 wordt op het display weerge geven De ...

Страница 132: ...g met meerdere niveaus 15 5 135 s P 5 Kalibratie van de tempe ratuursensor Omgevingstempe ratuur Omgeving 10 F 12 2 C P 6 Uitvalbeveiliging 3 0 minimale bescherming 1 continu zonder weergave 2 continu met weergave 3 vier fouten terugzetten vereist P 7 Uitschakeling bij lage wisselspanningsvoorzie ning volt 115 V OFF 220 230 V OFF 75 105 175 205 P 8 Ontdooicyclus 1 OFF 1 aan bij een frontplaatsenso...

Страница 133: ...ventila tormotorsoort Schakel pool of condensator SC SP schakelpool ventilatormotor SC condensator ventilatormotor P 17 Opgeslagen pro gramma standaardwaar den herstellen nor rSt standaardwaarden herstellen nor normaal P 18 Gereserveerd voor toe komstige opties P 19 Gereserveerd voor toe komstige opties P 20 Filterdrempelwaarde x10 uur 00 00 250 P 21 Actuele filtertijd x10 uur x10 bedrijfsuren van...

Страница 134: ...og de waarde voor een hoger ventilatortoerental Verlaag de waarde voor een lager ventilatortoerental P 3 Begrenzing voor het laagste ventilatortoerental De begrenzing voor het laagste ventilatortoerental bepaalt de toegestane minimale uitvoer voor het laagste ventilatortoerental Het waardenbereik reikt van 30 tot 64 willekeurige eenheden Stel met de toetsen Omhoog en Omlaag het gewenste toerental ...

Страница 135: ...P 5 De omgevingstemperatuur wordt op het display weergegeven Stel met de toetsen Omhoog en Omlaag de gewenste waarde in De temperatuurweergave op het display wordt overeenkomstig de instelling verhoogd of verlaagd P 6 Niveau van uitvalbeveiliging Er zijn vierniveaus van uitvalbeveiliging ziehoofdstuk Codes voor uitvalbeveiliging en het verhelpen van storingen op pagina 144 P 7 Onderspanningsuitsch...

Страница 136: ...worden gebruikt Hierbij wordt geprobeerd om alle temperatuurdiscrepan ties te compenseren die eventueel op de frontplaatsensor optreden Hoewel deze discrepantie niet typisch is kunnen installatievariabelen bijvoorbeeld waar zich het bedienveld in de ruimte bevindt nabijheid van een open deur of direct zonlicht beïnvloeden hoe nauwkeurig de daadwerkelijke ruimtetemperatuur kan worden gemeten Bij de...

Страница 137: ...lus met compressor Via het programma kan worden vastgelegd of de pomp in continubedrijf of in de cyclus naar behoefte wordt gebruikt Als u continubedrijf wilt programmeren leg dan als instelling On vast P 13 Automatische ventilatortoerentallen in de bedrijfsmodus Verwar men omkeren De automatische ventilatortoerentallen kunnen in de bedrijfsmodus Verwarmen worden omgekeerd Bij benaderen van de ing...

Страница 138: ...ule Wijzig de standaardparameter niet P 16 Selectie van de ventilatormotor I Via het programma kan worden vastgelegd of de ventilator met schakelpool ventila tormotor SP wordt gebruikt Als u de schakelpool ventilatormotor wilt programmeren legt u als instelling SP vast INSTRUCTIE Als u de ventilator samen met de optionele elektrische verwarmings module gebruikt draait de ventilator nog 4 min nadat...

Страница 139: ... 20 Filterdrempelwaarde Deze functie herinnert u eraan dat het luchtfilter moet worden vervangen De eenhe den zijn x10 uur Deze parameter is standaard gedeactiveerd Dit wordt door de instelling 00 vast gelegd U kunt echter een waarde tussen 100 en 2500 uur instellen Nadat de instal latie de drempeltijd bereikt wordt elke 10 s een seconde lang FIL weergegeven P 21 Actuele filtertijd Deze functie wo...

Страница 140: ...enerator de juiste spanning beschikbaar stelt Controleer de grootten en verbindingen van de kabels en aansluitingen Controleer met een voltmeter of aan het apparaat dezelfde spanning als aan de stroombron voorhanden is De ventilator draait niet Lees het desbetreffende gedeelte in hoofdstuk Verhelpen van fouten Bedienveld op pagina 146 Geen koel of verwar mingsfunctie De ingestelde temperatuurwaard...

Страница 141: ...mmeerd of de mechani sche thermostaatregelaar werd te ver richting koeler of warmer gedraaid Leg voor P 1 de gewenste waarde vast of stel de mechanische thermostaatregelaar correct in De hogedrukschakelaar is geopend bij koelen omdat de zeewaterstroom onvoldoende is Filter of inlaat zijn eventueel ver stopt de zeeklep is eventueel gesloten Controleer of de zeewaterslang geknikt of ingedrukt is Con...

Страница 142: ... de installatie werd Alleen koe len ingesteld of als zich de installa tie in omkeercyclus bevindt is de omkeerklep eventueel vastge klemd Klop voorzichtig met een rubberhamer op de omkeerklep terwijl de installatie zich in de bedrijfsmodus Verwarmen bevindt Raadpleeg de service als het probleem niet kan worden gecorrigeerd Lage luchtstroming De luchtstroom is geblokkeerd Verwijder alle blokkeringe...

Страница 143: ...recht moge lijk worden gemonteerd Verwijder over tollige buisleidingen Informatie over het opnieuw programme ren vindt u in hoofdstuk Verhelpen van fouten Bedienveld op pagina 146 De luchttoevoer wordt te snel geschakeld Leid de luchttoevoer om zodat deze niet in de afvoerluchtstroom blaast Dicht luchtlekken in de buisleidingen af De luchtvochtigheid is te hoog Sluit luiken en deuren Als niets and...

Страница 144: ...oog of verlaag de ingestelde waarde Een patrijspoort of luiken zijn geopend Sluit alle patrijspoorten en luiken De zeewatertemperatuur te hoog om te koelen of te laag om te ver warmen De zeewatertemperatuur is direct van invloed op de efficiëntie van de airco Deze airco kan boten effectief bij een maximale watertemperatuur van 32 2 C 90 F koelen en bij een minimale water temperatuur van tot 4 4 C ...

Страница 145: ... De installatie wordt opnieuw gestart nadat de fout werd verholpen Uitvalbeveiliging niveau 2 Alle acties van niveau 0 en 1 Fouten worden weergegeven De installatie wordt 2 min of tot de fout is verholpen uitgeschakeld afhankelijk van wat langer duurt Uitvalbeveiliging niveau 3 Alle actie van niveau 0 1 en 2 De installatie wordt 2 min of tot de fout is verholpen uitgeschakeld afhankelijk van wat l...

Страница 146: ...en 2 min lang en in de bedrijfsmodus Alleen verwarmen 4 min lang verder De ventilator draait niet hoewel de compressor loopt De triac op de geleideplaat van het bedienveld is uitgevallen Verstuur de geleideplaat voor repa ratie of raadpleeg een lokale ser vicetechnicus De ventilator draait in continubedrijf hoewel de ventilatorcycylus met compressor is ingesteld De triac op de geleideplaat van het...

Страница 147: ...troleer de positie van de display kop Monteer eventueel de alternatieve luchtsensor De ingestelde waarde is onrealis tisch Pas de ingestelde waarde aan tot de installatie wordt uitgeschakeld ASF luchtsensorfout wordt weergegeven Meldt dat de luchtsensor in de front plaat de alternatieve luchtsensor of de displaykabel is uitgevallen Trek de kabel van de alternatieve luchtsensor eruit als deze geïns...

Страница 148: ...troleer de buisleidingen op kneuzingen en blokkeringen de buisleidingen moeten zo recht effen en stevig als mogelijk worden gemonteerd Als het probleem nog steeds bestaat Programmeer dan de parameter dan voor de Begrenzing voor het laagste ventilatortoerental en leg hierbij de maximale waarde vast leg voor P 3 64 vast Leg voor de parameter voor de omgekeerde ventilatorsnelheden P 13 als waarde rEF...

Страница 149: ...eer of de Speed Scoop van de zeewaterinlaat niet geblokkeerd is Controleer of de slangen niet zijn in elkaar verwikkeld zijn niet geknikt of inge drukt zijn PLF laag pompde biet wordt weergege ven De condensatorspoel is te heet geworden Controleer of water het apparaat instroomt en of de condensator bedekt is met algen of afzettingen De thermistor is beschadigd Maak de kabel van de watersensor los...

Страница 150: ...ren om te controleren wanneer een reiniging nodig is Gebruik geen zoutzuur waterstofchloride bleekmiddel of broom Verhoog niet het debiet bijvoorbeeld door het blokkeren van con densatoren om een grotere waterhoeveelheid door de andere te laten stromen Bij onvakkundig gebruik kan chloor zeer corrosief reageren Dometic wijst erop dat de gebruiker bij gebruik van chloorhou dende reinigingsoplossing ...

Страница 151: ...neer de verwijdering van de vervuiling voltooid is Spoel de spoel met schoon water om eventueel voorhandene zuurresten uit de installatie te verwijderen Start de installatie opnieuw Controleer de bedrijfsparameters om te garanderen dat de reiniging grondig werd uitgevoerd Bij extreme vervuiling is eventueel nog een reiniging vereist 10 4 Afvoerluchtfilter Controleer maandelijks het afvoerluchtfilt...

Страница 152: ...er de pomp heen zodat de pomp de aanzuigdruk niet verliest Vul de antivriesoplossing bij Pomp de oplossing door de installatie Ontwater het filter en de slang naar de zeeklep Leid perslucht naar binnen door de buitenboord uitlaataansluiting Het water wordt via de zeewater inlaataansluiting geleid Door de perslucht wordt het water van de uitlaat door de buitenboord uitlaat naar buiten geleid De met...

Страница 153: ...land zie achterzijde van de gebruiksaanwijzing voor adressen Onze specialisten helpen u graag verder en bespreken het verdere verloop van de garantie met u 12 Afvoer Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen M Als u het product definitief buiten bedrijf stelt informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften ...

Страница 154: ... W Ingangsspanning 230 V 230 V 230 V Stroomverbruik Koeling 3 7 A 4 3 A 5 5 A Verwarmen 4 7 A 5 3 A 6 9 A Koelmiddel R 410A R 410A R 410A Koelmiddelhoe veelheid 8 5 oz 241 g 10 5 oz 298 g 12 5 oz 354 g CO2 equivalent 0 503 t 0 622 t 0 739 t Aardopwarmings vermogen GWP 2088 2088 2088 Afmetingen b x h x d Installatie Bedienveld Paneeluitsneding 448 x 282 x 272 mm 81 x 64 x 24 mm 64 x 48 mm 519 x 318...

Страница 155: ...entilator uitgangsvermogen max 6 A bij 230 Vw Klep uitgangsvermogen 0 25 A bij 230 Vw Verwarming uitgangsvermogen max 20 A bij 230 Vw Pomp uitgangsvermogen 1 2 HP bij 230 Vw Compressor uitgangsvermogen 2 HP bij 230 Vw Minimale bedrijfstemperatuur 17 8 C 0 F Maximale omgeving bedrijfstemperatuur 82 2 C 180 F Maximale Rh voorwaarden 99 zonder condenswatervorming Stroomopname display 5 W Omgevingstem...

Страница 156: ...2 1490 64 9 622 1573 Mail customerservices dometic co nz NORWAY Dometic Norway AS Østerøyveien 46 N 3232 Sandefjord 47 33428450 47 33428459 Mail firmapost dometic no POLAND Dometic Poland Sp z o o Ul Puławska 435A PL 02 801 Warszawa 48 22 414 3200 48 22 414 3201 Mail info dometic pl PORTUGAL Dometic Spain S L Branch Office em Portugal Rot de São Gonçalo nº 1 Esc 12 2775 399 Carcavelos 351 219 244 ...

Отзывы: