manualshive.com logo in svg
background image

TM-102.16
TM-102.18 H
TM-102.20 H2
TM-122.22 H2

http://www.dolmar.com

Betriebsanleitung
Manuel d’utilisation
Operator’s manual
Manuale di istruzioni
Manual de instrucciones

Содержание TM-102.16

Страница 1: ...TM 102 16 TM 102 18 H TM 102 20 H2 TM 122 22 H2 http www dolmar com Betriebsanleitung Manuel d utilisation Operator s manual Manuale di istruzioni Manual de instrucciones...

Страница 2: ...t pas en place Rester l cart des courroies Avoid injury from getting caught in belt Do not operate the machine without shields in place Stay clear of belts Evitare lesioni da trascinamento delle cingh...

Страница 3: ...entstandene oder Dritten zugef gte Sch den oder Verletzungen gehen zu Lasten des Benutzers Falls Sie kleinere Unterschiede zwischen der Beschreibung im Handbuch und der Maschine feststellen sollten k...

Страница 4: ...erien f r das Ausl sen der Sicherheitseinrichtungen 21 5 3 Vorbereitungen vor Arbeitsbeginn 22 5 4 Gebrauch der Maschine 24 5 5 Betrieb an H ngen 32 5 6 Transport 33 5 7 Einige Tipps f r einen sch nen...

Страница 5: ...schwindigkeit Die Modelle mit hydrostatischem Antrieb sind an der Aufschrift HYDRO erkennbar die auf dem Kennungsschild angebracht ist 2 1 Bau oder Zubeh rteile die in den verschiedenen Absatzgebieten...

Страница 6: ...k und lange Hosen zu tragen M hen ACHTUNG Sie nicht barf ig oder mit leichten Sandalen bekleidet 2 berpr fen Sie das zu bearbeitende Gel nde und entfernen Sie alles was von der Maschine ausgeworfen we...

Страница 7: ...reinigen oder Arbeiten an ihr durchf hren nachdem ein Fremdk rper getroffen wurde Pr fen Sie ob an der Maschine eventuell Sch den entstanden sind und reparieren Sie diese ehe die Maschine wieder in Ga...

Страница 8: ...gem den mitgelieferten Anleitungen montiert werden Beim Gebrauch die auf dem Aufkleber angegebenen Gewichtsgrenzen nicht berschreiten und die Sicherheitsvorschriften beachten 1 2 C 6 Achtung vor dem...

Страница 9: ...der Maschine 6 Seriennummer 7 Gewicht in kg 8 Name und Anschrift des Herstellers 9 Antriebstyp wenn angegeben 2 2 KENNZEICHNUNG DER WESENTLICHEN BAUTEILE Die Maschine hat einige wesentliche Bauteile m...

Страница 10: ...er Maschine weggeschleudert werden 16 Motor liefert den Antrieb sowohl f r die Messer als auch f r die R der Seine Eigenschaften und Gebrauchsvorschriften sind in einem besonderen Handbuch beschrieben...

Страница 11: ...Gebrauchsanweisungen und Dokumenten mitgelieferten Schrauben einschlie lich dem Stift zum Verriegeln des Lenkrads 2 Z ndschl sseln sowie einer Ersatzsicherung 10 A Um eine Besch digung des M hwerks z...

Страница 12: ...ine der 6 Positionen einrastet Dann ist der Sitz fest verankert und kann nicht mehr herausgezogen werden ohne dass der Hebel 4 gedr ckt wird um ihn aus seiner Verankerung zu l sen 3 4 MONTAGE UND ANSC...

Страница 13: ...ag 5 so einrichten dass beim Drehen des Sacks der Bolzen 6 genau in den Sitz 7 pa t Sich nochmals vergewissern dass die Drehbewe gung wie oben gezeigt korrekt erfolgt dann die Befestigungsmuttern 4 fe...

Страница 14: ...E DER AUFH N GUNG DES AUFFANGSACKS F r den Transport ist die Sperrklinke 1 der Sack aufh ngung mittels einer Fest stellvorrichtung 2 an der hinteren Platte verriegelt Diese Feststellvorrichtung muss e...

Страница 15: ...arf nur f r die zum Anlassen des kalten Motors notwendige Zeit benutzt werden 4 3 GASHEBEL Regelt die Drehzahl des Motors Die Positionen sind durch ein Schild mit folgenden Symbo len gekennzeichnet CH...

Страница 16: ...ssen des Z ndschl ssels von der Position STARTEN kehrt dieser automa tisch in die Position EIN zur ck 4 5 HEBEL DER FESTSTELLBREMSE Die Feststellbremse verhindert dass sich die Maschine in Parkstellun...

Страница 17: ...eschaltet B Gezogen Messer eingeschaltet Wenn die Messer eingeschaltet werden ohne dass die vorgesehenen Sicherheits bedin gungen erf llt sind schaltet sich der Motor aus und kann nicht angelassen wer...

Страница 18: ...sitz unbesetzt e Getriebe im Leerlauf f Fest Anomalien bei der Batterieladung bei laufendem Motor Blinkend vor dem Anlassen der Batteriezustand ist f r das Anlassen des Motors ungeeig net setzen Sie s...

Страница 19: ...n Blinken zeigt an dass die Motordrehzahl f r das Grasschneiden ungeeignet ist 4 Uhr falls vorgesehen Zeigt die Uhrzeit im 24 Stunden Modus an Die Einstellung erfolgt mit dem Schl ssel in Stellung EIN...

Страница 20: ...ergaseranzeige falls vorgesehen Es gibt zwei Typen a F llstandsanzeige zeigt den Kraftstoffstand im Tank an b Reserveanzeige blinkt wenn die Reserve erreicht wird Die Reserve zeigt ca zwei Liter Kraft...

Страница 21: ...drostatischem Antrieb 4 31 BREMSPEDAL Dieses Pedal bet tigt die Bremse der hinteren R der 4 32 ANTRIEBSPEDAL Mit Hilfe dieses Pedals wird der Antrieb auf die R der bertragen und die Geschwindigkeit de...

Страница 22: ...er Hebel hat zwei Positionen die durch ein Schild gekennzeichnet sind A Antrieb eingeschaltet f r alle Betriebszust nde beim Fahren und w hrend des M hens B Antrieb entriegelt vermindert wesentlich di...

Страница 23: ...dem gearbeitet wird einzusch tzen Au erdem muss er alle erforderlichen Vorsichtsma nahmen f r seine eigene Sicherheit und die der andern ergreifen insbesondere an H ngen auf unebenem rutschigem oder n...

Страница 24: ...ion STARTEN Sitzt Ohne Einfluss Ausgeschaltet 1 5 F R Angezogen L uft NICHT an Sitzt Ohne Einfluss Eingeschaltet N Angezogen L uft NICHT an AbwesendOhne Einfluss Ausgeschaltet N Gel st L uft NICHT an...

Страница 25: ...t Bei abgestelltem Motor den Stand des Motor ls pr fen Gem den genauen Angaben im Handbuch des Motors muss der lstand zwischen den Markierungen MIN und MAX des Messstabs liegen Unter Verwendung eines...

Страница 26: ...ren Platte zu befe stigen ist 5 3 5 KONTROLLE DER SICHERHEIT UND FUNKTIONSF HIGKEIT DER MASCHINE 1 Pr fen dass die Sicherheitseinrichtungen wie angegeben ansprechen 5 2 2 Sicherstellen dass die Bremse...

Страница 27: ...l dreht Seine Bet tigung bei bereits warmem Motor kann die Z ndkerze verschmutzen und unregelm igen Lauf des Motors zur Folge haben Falls beim Anlassen Schwierigkeiten auftreten sollten den Anlasser n...

Страница 28: ...nschte Gang eingelegt werden 4 21 Bei Modellen mit hydrostatischem Antrieb Beim Fahren die Schaltung des Beschleunigers in eine Position zwischen LANGSAM und SCHNELL bringen Das Bremspedal dr cken Die...

Страница 29: ...undst ck und Rand des M hwerks um zu vermeiden dass das M hwerk den Rasen bei Uneben heit des Grundst cks besch digt in der oberen Stellung ist seine Wirkung ausgeschlossen Um die Stellung zu ndern de...

Страница 30: ...ten eden Hebel 1 4 9 1 herausziehen und den Auf fangsack umkippen damit er sich entleert den Auffangsack wieder so verschlie en dass er in den Haken der Feststellvorrichtung 2 eingehakt bleibt und den...

Страница 31: ...Maschine abstellen den Gashebel in die Position LANG SAM stellen und den Motor durch Drehen des Z ndschl ssels in die Stellung STOP ausschalten Nach dem Ausschalten des Motors den Benzinhahn 1 wenn v...

Страница 32: ...eren auswaschen und wieder so aufsetzen dass er schnell trocknen kann Bei Modellen mit elektromagnetischer Kupplung Um die Wirkungsweise der elektromagnetischen Kupplung nicht zu beeintr chtigen verme...

Страница 33: ...aut sich der Stromkreis automatisch wieder auf die St rungsursachen sind festzustellen und zu besei tigen um zu vermeiden dass die Vorrichtung erneut anspricht Um das Ansprechen der Schutzvorrichtung...

Страница 34: ...n 5 4 10 Muss man die Maschine anhalten Bei Modellen mit mechanischem Antrieb Auf Leerlauf N schalten das Pedal vollst ndig durchtreten den R ckw rts gang einlegen 4 22 und das Pedal langsam loslassen...

Страница 35: ...len und Flaschenz gen gehoben werden W hrend des Trans ports den Benzinhahn wenn vorgesehen schlie en das M hwerk absenken die Feststellbremse anziehen und die Maschine auf dem Transportmittel mit Sei...

Страница 36: ...en den ersten mit den Messern in maximaler H he und eventuell reduzierter Schnittbreite den zweiten in der gew nschten H he 8 Das Aussehen des Rasens wird besser wenn die Schnitte in wechselnden Richt...

Страница 37: ...6 2 1 PERIODISCHE WARTUNG WICHTIG ACHTUNG ACHTUNG 6 WARTUNG EINGRIFF STUNDEN AUSGEF HRT DATUM STDN 1 MASCHINE 1 1 Kontrolle Befestigung und Sch rfe der Messer 25 1 2 Auswechseln der Messer 100 1 3 Kon...

Страница 38: ...alisiertem Kundendienst ausgef hrt werden die ber das Wissen und die erforderlichen Werkzeuge f r eine korrekte Arbeitsausf hrung verf gen um die urspr ngliche Sicherheitsstufe der Maschine beizubehal...

Страница 39: ...e ben ist genau befolgen Geschieht dies nicht oder wenn die Batterie nicht geladen wird k nnen die Elemente der Batterie dauerhafte Sch den erleiden Eine entladene Batterie muss so bald wie m glich ge...

Страница 40: ...e beiden Verbindungsst be 7 zur ckschieben und die beiden Muttern 3 auf den entsprechenden St ben einschrauben bis man sowohl rechts als auch links ein Anheben der vorderen Seite der Platte bemerkt Da...

Страница 41: ...dass sie denselben Durchmesser haben und die waagerechte Ausrichtung des M hwerks pr fen um unregelm ige Schnitte zu vermeiden Vor der erneuten Montage eines Rads sind die Achse mit Fett zu schmieren...

Страница 42: ...en der Batterie Kon trolllampe die eine zunehmende Abnahme der Batterieladung mit dement sprechenden Startschwierig keiten anzeigt Bei Modellen mit elektrischem Kippen 15 A Sicherung zum Schutz des St...

Страница 43: ...hen Sie vor allen Einstell oder Wartungsarbeiten immer den Z ndschl ssel ab 6 5 1 EINSTELLUNGEN ACHTUNG a Bremse Mechanischer Antrieb Hydrostatischer Antrieb b Antrieb Mechanischer Antrieb Hydrostatis...

Страница 44: ...gegen Uhr zeigersinn ausschrauben 1b Schraube mit Linksgewinde im Uhrzeiger sinn ausschrauben 2 Original Ersatzteile Bei dieser Maschine d rfen nur die folgenden Messerpaare verwendet werden Mod 102 2...

Страница 45: ...unterbrochen Batterie nicht ausreichend geladen mangelnder Zufluss von Benzin Schaden an der Z ndanlage Vergaserprobleme Fahrgeschwindigkeit im Verh ltnis zur Schnitth he zu hoch 5 4 5 Den Z ndschl s...

Страница 46: ...lt S ure ist aber nicht gela den berlastung durch Laderegler Batterie nicht angeschlossen wackelnder Kontakt Batterie nicht angeschlossen Motorprobleme Der Hebel geht nicht in die Position aus gescha...

Страница 47: ...hwerk in bezug auf den Boden aus richten 6 3 1 Richtigen Einbau der Messer pr fen 6 3 1 Messer sch rfen oder auswechseln 6 3 1 Spannung des Treibriemens und das Schaltseil des Hebels der Kupplung ber...

Страница 48: ...n sie nicht genutzt wird 5 BATTERIELADEGER T CB01 Erlaubt die Erhaltung des optimalen Ladezustandes der Batterie w hrend der Stilllegung der Maschine und verl ngert dadurch die Lebensdauer der Batteri...

Страница 49: ...Vorw rtsgang 0 8 8 km h im R ckw rtsgang 0 4 5 km h Elektrische Anlage 12 V Batterie 18 Ah Reifen Vorderr der 13 x 5 00 6 oder 15 x 5 00 6 Reifen Hinterr der 18 x 8 50 8 Reifendruck vorne Reifen 13 x...

Страница 50: ...48 DE...

Страница 51: ...les cons quences des dommages ou l sions caus s lui m me ou autrui Au cas o vous remarquiez une l g re diff rence entre ce qui est d crit dans ces pages et la machine en votre possession souvenez vous...

Страница 52: ...5 3 Op rations effectuer avant de d buter le travail 22 5 4 Utilisation de la machine 24 5 5 Utilisation sur terrains en pente 32 5 6 Transport 33 5 7 Quelques conseils pour garder une pelouse ayant...

Страница 53: ...s m canique ou avec r glage hydrosta tique continu de la vitesse Les mod les transmission hydrostatique reportent l inscription HYDRO sur l tiquette d identification 2 1 pr sence de composants ou acce...

Страница 54: ...nt la tonte Ne pas utiliser le mat riel lorsque l on est pieds nus ou en sandales 2 Inspecter minutieusement la zone tondre et liminer tout objet tranger qui pourrait tre projet par la machine 3 ATTEN...

Страница 55: ...ttoyage de v ri fication ou de r paration de la tondeuse apr s avoir heurt un objet tranger Inspec ter la tondeuse pour voir si elle est endomma g e et effectuer les r parations n cessaires avant tout...

Страница 56: ...ue arri re conform ment aux consignes fournies Dans l emploi de ce jeu ne pas d passer les limites de chargement report es sur l tiquette et respecter les consignes de s curit 1 2 C 6 Attention Lire l...

Страница 57: ...de machine 6 Num ro de s rie 7 Poids en kilogrammes 8 Nom et adresse du Fabricant 9 Type de transmission si indiqu 2 2 IDENTIFICATION DES PIECES PRINCIPALES La machine est compos e de pi ces principal...

Страница 58: ...tuellement pris par les lames d tre ject s loin de la ton deuse 16 Moteur met en mouvement les lames et permet la rotation des roues ses caract ristiques sont d crites dans un manuel part 17 Batterie...

Страница 59: ...ls d instructions et les documents le kit de montage comprenant galement un goujon pour le blocage du volant 2 cl s de d marrage et un fusible de rechange de 10 A Pour viter d endommager le plateau de...

Страница 60: ...ne sera possible de l enlever enti rement qu en appuyant sur le levier 4 pour le d bloquer 3 4 MONTAGE ET RACCORDEMENT DE LA BAT TERIE Placer la batterie 1 dans son compartiment sous le si ge Relier l...

Страница 61: ...upports 1 par rapport la but e 5 de fa on ce que le pivot 6 s engage correctement dans son si ge 7 lorsque l on tourne le bac Lorsque la r gularit du mouvement de rotation est assur e comme indiqu ci...

Страница 62: ...orrectement 3 7 RETRAIT DE L ARRET DU CROCHET DE FIXATION DU BAC Pour des motifs de transport le crochet 1 de fixation du bac est bloqu la plaque arri re au moyen d un arr t 2 Cet arr t doit tre enlev...

Страница 63: ...lange et ne doit tre utilis e que pour le d marrage moteur froid 4 3 LEVIER D ACCELERATEUR R gle le nombre de tours du moteur Les positions sont indiqu es sur une plaquette reportant les symboles sui...

Страница 64: ...tionne le d marreur En rel chant la cl partir de la position DEMARRAGE elle se remet automatiquement sur MARCHE 4 5 LEVIER DE FREIN DE STATIONNEMENT Ce levier sert emp cher la machine de se d placer l...

Страница 65: ...puy Lames d clench es B Tir Lames enclench es Si les lames sont embray es sans que les conditions de s curit pr vues soient respec t es le moteur s teint ou ne peut pas tre d marr 5 2 La condition de...

Страница 66: ...s d si ge sans conducteur e levier de vitesses au point mort f fixe anomalies de recharge de la batterie le moteur est en marche clignotant avant le d marrage la batterie ne peut pas d marrer le moteu...

Страница 67: ...an clignotant indique que le r gime de rotation du moteur n est pas adapt pour tondre l herbe 4 Horloge si pr vu Elle indique l heure en modalit 24 heures jour Le r glage est effectu lorsque la cl est...

Страница 68: ...arburant dans le r servoir suivant ce crit re b Indicateur de r serve il clignote quand la r serve commence La r serve contient environ 2 litres de carburant ce qui permet d assurer plus ou moins 30 4...

Страница 69: ...ns les mod les transmission hydrostatique 4 31 PEDALE FREIN Cette p dale actionne le frein sur les roues arri re 4 32 PEDALE EMBRAYAGE TRACTION Cette p dale embraye la traction des roues et permet de...

Страница 70: ...N HYDROSTATIQUE Ce levier a deux positions indiqu es par une plaquette A Transmission enclench e pour toutes les conditions d utilisation en marche et pen dant la tonte B Transmission d bloqu e r duit...

Страница 71: ...res pour assurer sa s curit et celle d autrui en particulier dans les pentes sur les sols accident s glissants ou instables Ne pas laisser la machine arr t e dans l herbe haute avec le moteur en march...

Страница 72: ...ssis Non influen D bray es 1 5 F R Enclench NE D MARRE PAS Assis Non influen Embray es N Enclench NE D MARRE PAS Absent Non influen D bray es N D clench NE D MARRE PAS C PENDANT LA TONTE DE L HERBE Cl...

Страница 73: ...contr ler le niveau d huile du moteur selon les modalit s sp cifiques indiqu es dans le manuel du moteur il doit se trouver entre les encoches MIN et MAX de la jauge Faire le plein de carburant l aide...

Страница 74: ...s correspondantes 5 3 5 CONTR LE DE LA S CURIT ET DE L EFFICACIT DE LA MACHINE 1 V rifier que les dispositifs de s curit agissent conform ment aux indications 5 2 2 S assurer que le frein fonctionne r...

Страница 75: ...arter doit tre d sactiv d s que le moteur tourne r guli rement s il est employ lorsque le moteur est d j chaud il peut salir la bougie et causer un fonctionne ment irr gulier du moteur Si la mise en m...

Страница 76: ...se de la p dale 4 21 Dans les mod les transmission hydrostatique Placer la commande de l acc l rateur dans une position interm diaire entre LENT et RAPIDE appuyer sur la p dale du frein pour d gager l...

Страница 77: ...eau pour viter que ce dernier n endommage le champ en cas d irr gularit s du terrain son efficacit est exclue lorsque l on choisit la position la plus lev e Pour changer la position d visser et enleve...

Страница 78: ...vier 1 4 9 1 et renverser le bac pour le vider refermer le bac de fa on ce qu il reste fix au crochet de fixation 2 et rel cher le levier 1 Dans les mod les avec commande lectrique La commande du renv...

Страница 79: ...r ter la tondeuse positionner le levier de l acc l rateur sur LENT et couper le contact en positionnant la cl sur ARRET Lorsque le moteur est l arr t fermer le robinet 1 d essence 1 della benzina si p...

Страница 80: ...elle sorte qu il puisse s cher rapi dement Dans les mod les avec embrayage lectromagn tique Pour ne pas compromettre le fonctionnement correct de l embrayage lectromagn tique viter que l embrayage ent...

Страница 81: ...s rechercher et liminer les causes de l anomalie afin d viter que le bip sonore se d clenche nouveau Pour viter l intervention de la protection ne pas inverser les p les de la batterie ne pas utilise...

Страница 82: ...ter la machine dans les mod les transmission m canique mettre au point mort appuyer fond sur la p dale passer la marche arri re 4 22 et rel cher graduellement la p dale dans les mod les transmission h...

Страница 83: ...dure de levage adopt e La machine ne doit jamais tre soulev e avec des c bles et des palans Pendant le transport fermer le robinet d essen ce si pr vu abaisser le plateau de coupe enclencher le frein...

Страница 84: ...l herbe est tr s haute il vaut mieux la tondre en deux fois un jour d intervalle passer une premi re fois sur la pelouse avec les lames lev es au maxi mum et avec une largeur ventuellement r duite pas...

Страница 85: ...nnement 6 2 ENTRETIEN PERIODIQUE 6 2 1 ENTRETIEN ET GRAISSAGE GENERAL IMPORTANT ATTENTION ATTENTION 6 ENTRETIEN INTERVENTION HEURES EX CUT E DATE OU HEURES 1 MACHINE 1 1 Contr le fixation et aiguisage...

Страница 86: ...oivent tre ex cut es chez votre Revendeur ou dans un Centre sp cialis disposant des connaissances et des quipements n cessaires pour que le travail soit ex cut correc tement en maintenant le degr de s...

Страница 87: ...accompagnant la batterie Le non respect de cette proc dure ou le manque de charge peut provoquer des dommages irr m diables aux l ments de la batterie Une batterie d charg e doit tre recharg e au plus...

Страница 88: ...i de mani re stable sur les cales pousser en arri re les deux tiges de liaison 7 et vis ser sur les tiges correspondantes les deux crous 3 jusqu ce que la partie avant du plateau commence se soulever...

Страница 89: ...ont du m me diam tre puis contr ler le r glage du parall lisme du plateau de coupe afin d viter une tonte irr guli re Avant de remonter une roue enduire l axe de graisse et replacer soi gneusement le...

Страница 90: ...erie ce qui indique une perte pro gressive de la charge de la batterie et donc des diffi cult s au d marrage Dans les mod les retournement lectrique Fusible de 15 A pour la protection du circuit du mo...

Страница 91: ...4 5 A 4 5 A 4 5 114 116 109 111 Mod 102 94 96 Mod 122 92 5 93 5 Mod 102 113 115 Mod 102 90 91 B 4 7 1 B B 6 5 INFORMATIONS POUR LES CENTRES D ASSISTANCE Nous indiquons ci apr s les principales valeur...

Страница 92: ...ec filet gauche d visser dans le sens des aiguilles d une montre 2 Pi ces de rechange originales Sur cette machine n employer que les paires de lames suivantes Mod 102 2b 82004341 1 82004340 1 2a Mod...

Страница 93: ...harge interrompu batterie insuffisamment charg e l essence n arrive pas d faut d allumage probl mes de carburation vitesse d avancement lev e par rap port la hauteur de tonte 5 4 5 Positionner la cl s...

Страница 94: ...e cause de batterie activ e chimiquement mais non charg e surtension provoqu e par le r gulateur de charge batterie mal branch e contacts incer tains batterie d branch e probl mes au moteur le levier...

Страница 95: ...eus 5 3 2 r tablir l alignement du plateau par rapport au terrain 6 3 1 contr ler que les lames sont mont es correctement 6 3 1 aiguiser ou remplacer les lames 6 3 1 contr ler la tension de la courroi...

Страница 96: ...ES DE MAINTIEN CB01 Il permet de maintenir en bon tat la batterie pendant les p riodes d inactivit de la machine en assurant un niveau de charge optimal et donc une dur e de vie prolong e de la batte...

Страница 97: ...Marche arri re 0 4 5 km h Installation lectrique 12 V Batterie 18 Ah Pneus avant 13 x 5 00 6 ou 15 x 5 00 6 Pneus arri re 18 x 8 50 8 Pression de gonflage avant pneus 13 x 5 00 6 1 5 bar pneus 15 x 5...

Страница 98: ...48 FR...

Страница 99: ...he user for damage or injury to him self or others in such cases Since the product is continually being improved you may find slight differences between your machine and the descriptions contained in...

Страница 100: ...2 Why the safety devices cut in 21 5 3 Preliminary operations before starting work 22 5 4 Using the machine 24 5 5 Using on slopes 32 5 6 Transporting 33 5 7 Lawn maintenance 33 6 MAINTENANCE 35 All t...

Страница 101: ...ostatic transmission can be recognised by the word HYDRO on the identification label 2 1 the inclusion of components or accessories which may not be available in some areas special equipments fitted T...

Страница 102: ...ers Do WARNING not operate the equipment when barefoot or wearing open sandals 2 Thoroughly inspect the area where the equipment is to be used and remove all objects which can be thrown by the machine...

Страница 103: ...stop the engine and remove the igni tion key before clearing blockages or unclog ging chutes before cleaning checking or working on the machine after striking a foreign object Inspect the machine for...

Страница 104: ...he recommended drawbar loads stated on the decal and follow the safety instructions 1 2 C 6 Warning Read the Operator s Manual before operating this machine Warning Disconnect the igni tion key and re...

Страница 105: ...f machine 6 Serial number 7 Weight in kg 8 Name and address of Manufacturer 9 Type of transmission if indicated 2 2 IDENTIFICATION OF MAIN COMPONENTS Various main components can be seen on the machine...

Страница 106: ...blades from being thrown outside of the machine 16 Engine this moves the blades and drives the wheels Its specifications and regu lations for use are described in a specific manual 17 Battery provide...

Страница 107: ...s catcher components an envelope containing the operator s manuals and documents the nuts and bolts including a pin for blocking the steering wheel 2 starter keys and a spare 10 A fuse To prevent dama...

Страница 108: ...seat is engaged and cannot be completely removed unless the lever 4 is pressed freeing it from its retainer 3 4 ASSEMBLY AND CONNECTING THE BATTERY Position the battery 1 in its compartment under the...

Страница 109: ...e two brackets 1 to the stop 5 so that when turning the grass catcher frame the pin 6 slots into the seat 7 cor rectly Having checked that the grass catcher rotates as above tighten the fixing nuts 4...

Страница 110: ...7 REMOVAL OF THE STOP FROM THE HOOKING PAWL OF THE GRASS CATCHER For transport purposes the pawl 1 hooking the grass catcher is held onto the rear plate by a stop 2 This stop must be removed before fi...

Страница 111: ...must only be used for the time necessary when starting from cold 4 3 ACCELERATOR LEVER Regulates the engine s r p m The positions are indicated on a plate showing the fol lowing symbols CHOKE if fitte...

Страница 112: ...s START engages the starter motor On being released at the START position the key will automatically return to ON 4 5 PARKING BRAKE LEVER This lever is to stop the machine from moving when it has been...

Страница 113: ...des disengaged B Pulled Blades engaged If the blades are engaged when safety conditions have not been complied with the engine shuts down and cannot be restarted 5 2 The Blades engaged condition is in...

Страница 114: ...blades engaged d seat without operator e transmission in neutral position f steady fault in battery charger with engine running flashing before starting the engine the bat tery cannot start the engine...

Страница 115: ...ks i e engine at minimum speed travelling speed cutting speed The flashing light indicates that the engine s rotation speed is not suitable for cutting grass 4 24 hour clock if fitted You can change t...

Страница 116: ...types a Level gauge indicates the fuel level in the tank as follows b Reserve gauge starts flashing when fuel is in reserve The reserve is approx 2 litres of fuel which is enough for 30 40 minutes of...

Страница 117: ...For hydrostatic drive models 4 31 BRAKE PEDAL This pedal works the brake on the rear wheels 4 32 DRIVE ENGAGEMENT PEDAL This pedal engages drive in the wheels as well as modulating the machine s forw...

Страница 118: ...positions as shown on the label A Transmission engaged for all usage conditions when moving and during cutting B Transmission released considerably reduces the effort required for moving the machine b...

Страница 119: ...ea where work is to be carried out as well as to take all the necessary steps to ensure his own safety and that of others particularly on slopes or rough slippery and unstable ground Do not leave the...

Страница 120: ...d Stopped B WHEN STARTING Key in START position Sitting Uninfluential Disengaged 1 5 F R Engaged Does NOT start Sitting Uninfluential Engaged N Engaged Does NOT start Absent Uninfluential Disengaged N...

Страница 121: ...With the engine stopped check its oil level Exactly following the methods described in the engine manual this must be between the MIN and MAX marks on the dipstick Refuel using a funnel but do not co...

Страница 122: ...dicat ed in the relevant instructions 5 3 5 CHECKING MACHINE SAFETY AND EFFICIENCY 1 Check that the safety devices function as described 5 2 2 Check that the brake is in perfect working order 3 Do not...

Страница 123: ...s the engine is running smoothly Using when the engine is already warm can foul the spark plugs and cause the engine to run erratically Should you have difficulties in starting do not persist with usi...

Страница 124: ...al down half way 4 21 For hydrostatic drive models When moving the machine from one area to another put the accelerator lever in a midway position between SLOW and FAST Disengage the parking brake and...

Страница 125: ...een the ground and the edge of the cutting deck to prevent the deck from damaging the lawn if the ground is uneven The higher position excludes this possibility To change the position unscrew and remo...

Страница 126: ...ngine stops pull out the lever 1 4 9 1 and tip up the grass catcher to empty it close up the grass catcher so that it hooks onto the pawl stop 2 and put the lever 1 back into place In electrical tippi...

Страница 127: ...the cutting deck in the highest position 5 4 9 END OF WORK Stop the machine put the accelerator lever in the SLOW position and turn off the engine by putting the key into the OFF position When the eng...

Страница 128: ...t it in a position where it can dry quickly For models with electromagnetic clutch To avoid umpairing the efficient working of the electromagnet ic clutch prevent the friction from coming into contact...

Страница 129: ...the fault should be ascertained and dealt with to avoid re activating the protection device To avoid activating the protection device do not reverse the leads on the battery terminals do not use the...

Страница 130: ...hine for mechanical drive models put into neutral push the pedal right down engage reverse 4 22 and then gradually release the pedal for hydrostatic drive models press the drive pedal back 4 32 Fit th...

Страница 131: ...e weight involved and the type of lifting system used The machine must never be lifted by rope and tackle While being transported close the fuel stopcock if fit ted lower the cutting deck engage the p...

Страница 132: ...very tall it should be cut twice in a twenty four hour period the first time with the blades at maximum height possibly reducing the cutting width and the second cut at the desired height 8 The appear...

Страница 133: ...IMPORTANT WARNING WARNING 6 MAINTENANCE WORK HOURS DONE DATE OR N OF HOURS 1 MACHINE 1 1 Check of tight fixing and sharpness of blades 25 1 2 Blade replacement 100 1 3 Check the transmission belt 25 1...

Страница 134: ...ve the necessary knowledge and tools to ensure that the work is carried out correctly without affecting the safety of the machine 6 2 2 SUMMARY OF THE MAIN SITUATIONS WHERE WORK MAY BE REQUIRED 6 2 3...

Страница 135: ...maintained The battery on your machine must be charged before using for the first time and subse quently if the machine is stored before the next time of starting up A flat battery must be recharged...

Страница 136: ...the back and screw down the two nuts 3 on each rod until the front part of the deck just begins to rise both at the right and the left and then tighten the relevant locknuts 4 turn both the rear screw...

Страница 137: ...or both rear wheels ensure that they are of the same diameter and check that cutting deck is horizontal to prevent an uneven cut Before re fitting a wheel smear some waterproof grease on the axle and...

Страница 138: ...ate that the battery is going to run out and the machine will have prob lems starting In electric tipping models 15A fuse protects the control motor circuit If it trips the tipping system stops workin...

Страница 139: ...ve the ignition key before doing any adjustments or maintenance 6 5 1 ADJUSTMENTS WARNING a Brake Mechanical transmission Hydrostatic transmission b Drive Mechanical transmission Hydrostatic transmiss...

Страница 140: ...ith right thread loosen anti clockwise 1b screw with left thread tighten clock wise 2 Original spare parts Only the following pairs of blades can be used on this machine Mod 102 2b 82004341 1 82004340...

Страница 141: ...battery battery charger fuse blown insufficiently charged battery faulty fuel supply faulty ignition fault in carburation forward speed too high in relation to cutting height 5 4 5 Put the key in the...

Страница 142: ...ard has cut in due to battery contains electrolyte but is not charged overvoltage caused by the charge reg ulator badly connected battery poor contact battery disconnected problems in the engine the l...

Страница 143: ...2 re align the cutting deck to the ground 6 3 1 check that the blades are fitted prop erly 6 3 1 sharpen or fit new blades 6 3 1 check the tension of the belt and con trol cable of the blade engageme...

Страница 144: ...ne from dust when not in use 5 CB01 MAINTENANCE BATTERY CHARGER This makes it possible to keep the battery in good work ing order when the machine is in storage guaranteeing an optimum level of charge...

Страница 145: ...Reverse from 0 to 4 5 km h Electrical system 12 V Battery 18 Ah Front tyres 13 x 5 00 6 or 15 x 5 00 6 Rear tyres 18 x 8 50 8 Front tyre pressure tyres 13 x 5 00 6 1 5 bar tyres 15 x 5 00 6 1 0 bar Re...

Страница 146: ...48 EN...

Страница 147: ...gli oneri derivanti da danni o lesioni proprie o a terzi Nel caso dovesse riscontrare qualche leggera differenza fra quanto qui descritto e la macchina in suo possesso tenga presente che dato il cont...

Страница 148: ...urezza 21 5 3 Operazioni preliminari prima di iniziare il lavoro 22 5 4 Uso della macchina 24 5 5 Uso sui terreni in pendenza 32 5 6 Trasporto 33 5 7 Alcuni consigli per mantenere un bel prato 33 6 MA...

Страница 149: ...continua idrostatica della velocit I modelli a trasmissione idrostatica sono riconoscibili dalla scritta HYDRO apposta sull etichetta di identificazione 2 1 presenza di componenti o accessori non semp...

Страница 150: ...ghi Non ATTENZIONE azionare la macchina a piedi scalzi o con sandali aperti 2 Ispezionare a fondo tutta l area di lavo ro e togliere tutto ci che potrebbe venire espulso dalla macchina 3 PERICOLO La b...

Страница 151: ...dell altra 9 Quando la macchina deve essere ripo sta o lasciata incustodita abbassare il piatto di taglio richiede una particolare attenzione Per evitare ribaltamenti non arrestarsi o ripartire brusc...

Страница 152: ...montato secondo le istruzioni fornite Nell uso non superare i limiti di carico riportati sull etichetta e rispettare le norme di sicurezza 1 2 C 6 Attenzione Leggere le istru zioni prima di usare la...

Страница 153: ...cchina 6 Numero di matricola 7 Peso in kg 8 Nome e indirizzo del Costruttore 9 Tipo di trasmissione se indicato 2 2 IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI PRINCIPALI La macchina composta da una serie di compo...

Страница 154: ...me di essere scagliati lontano dalla macchina 16 Motore fornisce il movimento sia delle lame che della trazione alle ruote le sue caratteristiche e norme d uso sono descritte in uno specifico libretto...

Страница 155: ...a busta con i manuali d istruzioni e i documenti la dotazione viteria comprendente anche la spina di bloccaggio del volante 2 chiavi d avviamento e un fusibile di ricambio da 10 A Per evitare di danne...

Страница 156: ...l sedile risulta montato stabil mente e non pu pi essere sfilato se non pre mendo la leva 4 che lo libera dall arresto 3 4 MONTAGGIO E COLLEGAMENTO BAT TERIA Sistemare la batteria 1 nel suo alloggiame...

Страница 157: ...ne dei due supporti 1 rispetto alla battuta 5 in modo che ruotando il sacco il perno 6 si impegni correttamente nella sede 7 Accertata la regolarit del movimento di rotazione come sopra indicato serra...

Страница 158: ...IMOZIONE DEL FERMO DELL ARPIONE DI AGGANCIO DEL SACCO Per motivi di trasporto l arpione 1 di aggancio del sacco bloccato alla piastra posteriore per mezzo del fermo 2 Questo fermo deve essere rimosso...

Страница 159: ...ela e deve essere utilizzato solo per il tempo strettamente necessario in caso di avviamento a freddo 4 3 LEVA ACCELERATORE Regola il numero dei giri del motore Le posizioni indicate dalla targhetta c...

Страница 160: ...rino di avviamento Rilasciando la chiave dalla posizione AVVIAMENTO questa torna automaticamente in posizione MARCIA 4 5 LEVA FRENO DI STAZIONAMENTO Il freno di stazionamento impedisce alla macchina d...

Страница 161: ...disinnestate B Tirato Lame innestate Se le lame vengono innestate senza rispettare le condizioni di sicurezza previste il motore si spegne o non pu essere avviato 5 2 La condizione di Lame innestate s...

Страница 162: ...ame innestate d assenza dell operatore e trasmissione in folle f fissa anomalie nella ricarica della batteria a motore in moto lampeggiante prima dell avviamento la batteria non in condizioni di avvia...

Страница 163: ...i trasferimenti velocit per il taglio Il lampeggio indica che il regime di rotazione del motore non adatto al taglio dell erba 4 Orologio se previsto Indica l ora in modalit 24 ore giorno La regolazio...

Страница 164: ...o indica il livello del carburante nel serbatoio secondo questo criterio b Indicatore di riserva lampeggia quando inizia la riserva La riserva di circa 2 litri di carburante sufficienti ad assicurare...

Страница 165: ...a fermo Nei modelli a trasmissione idrostatica 4 31 PEDALE FRENO Questo pedale aziona il freno sulle ruote posteriori 4 32 PEDALE TRAZIONE Tramite questo pedale si inserisce la trazione alle ruote e s...

Страница 166: ...DROSTATICA Questa leva ha due posizioni indica te da una targhetta A Trasmissione inserita per tutte le condizioni di utilizzo in marcia e durante il taglio B Trasmissione sbloccata riduce notevolment...

Страница 167: ...prendere tutte le precauzioni neces sarie per garantire la sua e altrui sicurezza in particolare su pendii terreni accidentati scivolosi o instabili Non lasciare la macchina ferma nell erba alta con...

Страница 168: ...Disinnestate 1 5 F R Inserito NON si avvia Seduto Ininfluente Innestate N Inserito NON si avvia Assente Ininfluente Disinnestate N Disinserito NON si avvia C DURANTE IL TAGLIO DELL ERBA Chiave in posi...

Страница 169: ...i istruzioni del motore A motore fermo controllare il livello dell olio del motore secondo le precise modalit indicate nel manuale del motore deve essere compreso fra le tacche MIN e MAX dell astina F...

Страница 170: ...tra posteriore come indicato nelle relative istruzioni 5 3 5 CONTROLLO DELLA SICUREZZA E DELL EFFICIENZA DELLA MACCHINA 1 Verificare che i dispositivi di sicurezza agiscano come indicato 5 2 2 Accerta...

Страница 171: ...disinserito non appena il motore gira rego larmente il suo impiego a motore gi caldo pu imbrattare la candela e causare un funzionamento irregolare del motore In caso di difficolt di avviamento non i...

Страница 172: ...o a met della corsa 4 21 Nei modelli a trasmissione idrostatica Nei percorsi di trasferimento portare la leva dell acceleratore in una posizione inter media fra LENTO e VELOCE Disinserire il freno di...

Страница 173: ...che quest ultimo possa danneggia re il prato nel caso di irregolarit nel terreno nella posizione pi alta la sua efficacia viene esclusa Per cambiare la posizione svitare e sfilare il perno 1 e riposiz...

Страница 174: ...caso contrario si arresterebbe il motore estrarre la leva 1 4 9 1 e ribaltare il sacco per svuotarlo richiudere il sacco in modo che resti agganciato all arpione di fermo 2 e riporre la leva 1 Nei mo...

Страница 175: ...ltezza 5 4 9 FINE LAVORO Arrestare la macchina mettere la leva dell acceleratore in posizione LENTO e spegnere il motore portando la chia ve in posizione ARRESTO A motore spento chiudere il rubinetto...

Страница 176: ...da asciugatura Nei modelli con innesto elettromagnetico Per non pregiudicare il buon funzionamento della frizione elet tromagnetica evitare che la frizione venga a contatto con olio non indirizzare g...

Страница 177: ...e e rimuovere le cause del guasto per evi tare il ripetersi delle interruzioni Per evitare l intervento della protezio ne non invertire la polarit della batteria non far funzionare la macchina senza l...

Страница 178: ...a macchina nei modelli a trasmissione meccanica mettere in folle N premere a fondo il pedale inserire la retromarcia 4 22 e rilasciare gradualmente il pedale nei modelli a trasmissione idrostatica pre...

Страница 179: ...eve mai essere sollevata tramite funi e paranchi Durante il traspor to chiudere il rubinetto della benzina se previsto abbassare il piatto di taglio inserire il freno di stazionamento e assicurare ade...

Страница 180: ...meglio eseguire il taglio in due passate a distanza di un giorno la prima con le lame ad altezza massima ed eventual mente a scia ridotta e la seconda all altezza desiderata 8 L aspetto del prato sar...

Страница 181: ...NZIONE PERIODICA IMPORTANTE ATTENZIONE ATTENZIONE 6 MANUTENZIONE INTERVENTO ORE ESEGUITO DATA O ORE 1 MACCHINA 1 1 Controllo fissaggio e affilatura lame 25 1 2 Sostituzione lame 100 1 3 Controllo cing...

Страница 182: ...vostro Rivenditore o un Centro specializzato che dispone delle cono scenze e delle attrezzature necessarie affinch il lavoro sia correttamente ese guito mantenendo il grado di sicurezza originale del...

Страница 183: ...anuale allegato alla batteria Se non si rispetta la procedura o non si carica la batteria si potreb bero verificare danni irreparabili agli elementi della batteria Una batteria scarica deve essere ric...

Страница 184: ...gli spessori spingere all indietro le due aste di collegamento 7 e avvitare sulle rispettive aste i due dadi 3 fino ad avvertire inizio di sollevamento della parte anteriore del piatto sia a destra ch...

Страница 185: ...che siano dello stesso diametro e verificare la regolazione del paralleli smo del piatto di taglio per evitare tagli irregolari Prima di rimontare una ruota spalmare l asse con del grasso e riposizio...

Страница 186: ...atte ria ad indicare una pro gressiva perdita della carica con conseguenti difficolt nell avviamento Nei modelli con ribal tamento elettrico Fusibile da 15 A a protezione del circuito del motorino di...

Страница 187: ...Togliere la chiave prima di iniziare qualsiasi intervento di regolazione o manutenzione 6 5 1 REGOLAZIONI ATTENZIONE a Freno Trasmissione meccanica Trasmissione idrostatica b Trazione Trasmissione me...

Страница 188: ...re in senso antiorario 1b vite con filetto sinistro svitare in senso orario 2 Ricambi originali Su questa macchina impiegare solo le seguenti coppie di lame Mod 102 2b 82004341 1 82004340 1 2a Mod 102...

Страница 189: ...batteria insufficientemente carica mancanza di afflusso di benzina difetto di accensione problemi di carburazione velocit di avanzamento elevata in rap porto all altezza di taglio 5 4 5 Mettere la ch...

Страница 190: ...e ma non caricata sovratensione causata dal regolatore di carica batteria mal collegata contatti incerti batteria scollegata problemi al motore la leva non ritorna in posizione di disin nesto a causa...

Страница 191: ...tare il vostro Rivenditore contattare il vostro Rivenditore controllare la pressione dei pneumatici 5 3 2 ripristinare l allineamentoo del piatto rispetto al terreno 6 3 1 contattare il vostro Rivendi...

Страница 192: ...uti lizzata 5 CARICA BATTERIE DI MANTENIMENTO CB01 Permette di mantenere la batteria in buona efficienza durante i periodi di inattivit garantendo il livello di carica ottimale e una maggior durata de...

Страница 193: ...8 8 km h in Retromarcia da 0 a 4 5 km h Impianto elettrico 12 V Batteria 18 Ah Pneumatici anteriori 13 x 5 00 6 oppure 15 x 5 00 6 Pneumatici posteriori 18 x 8 50 8 Pressione gonfiaggio anteriore pneu...

Страница 194: ...48 IT...

Страница 195: ...s o a terceros En caso de que encontrara alguna leve diferencia entre lo descrito en este manual y la m quina en su poder tenga presente que dado el continuo mejoramiento del produc to la informaci n...

Страница 196: ...positivos de seguridad 21 5 3 Operaciones preliminares antes de comenzar el trabajo 22 5 4 Uso de la m quina 24 5 5 Uso de la m quina en pendientes 32 5 6 Transporte 33 5 7 Algunos consejos para mante...

Страница 197: ...nico o con regulaci n hidrost tica continua de la velocidad Los modelos con transmisi n hidrost tica se identifican con la ins cripci n HYDRO presente en la etiqueta de identificaci n 2 1 presencia d...

Страница 198: ...m quina con los pies descal zos o con sandalias abiertas ATENCI N 2 Inspeccionar a fondo toda el rea de trabajo y quitar todo lo que pudiera ser expulsado por la m quina 3 PELIGRO La gasolina es altam...

Страница 199: ...rota ci n de la otra 9 Cuando haya que guardar la m quina o dejarla sin vigilancia bajar el plato de corte dos con pendientes requiere una atenci n particular Para evitar vuelcos no pare o arranque br...

Страница 200: ...nes suministradas Cuando utilice el remolque no supere los limites indicados en la etiqueta y respete las normas de seguridad 1 2 C 6 Atenci n Leer las instruccio nes antes de utilizar la m quina Aten...

Страница 201: ...na 6 N mero de matr cula 7 Peso en kg 8 Nombre y direcci n del Fabricante 9 Tipo de transmisi n si estuviera indicado 2 2 IDENTIFICACI N DE LOS COMPONENTES PRINCIPALES La m quina est formada por algun...

Страница 202: ...dos por las cuchillas puedan ser lanzados lejos de la m quina 16 Motor suministra el movimiento ya sea a las cuchillas como a la tracci n a las ruedas Sus caracter sticas se describen en un manual esp...

Страница 203: ...bolsa un sobre con manual de instrucciones y documentaci n la dotaci n de tornillos que contiene tambi n un pasador de bloqueo del volante 2 llaves de encendido y un fusible de repuesto de 10 A Para...

Страница 204: ...nto est montado de manera estable y no se puede extraer comple tamente si no se aprieta la correspondiente palanca 4 que lo desbloquea 3 4 MONTAJE Y CONEXI N BATER A Colocar la bater a 1 en su alojami...

Страница 205: ...osici n de los dos soportes 1 res pecto al tope 5 de manera que girando la bolsa el perno 6 se use correctamente en el asiento 7 Comprobada la regularidad del movimiento de rotaci n como se ha indicad...

Страница 206: ...L RET N DEL FIADOR DE ENGANCHE DE LA BOLSA DE RECOLECCI N Por motivos de transporte el fiador 1 de enganche de la bolsa de reco lecci n est fijado en la plancha pos terior mediante el ret n 2 Este ret...

Страница 207: ...a mezcla y se debe utilizar s lo por el tiempo estricta mente necesario en caso de arranque en fr o 4 3 PALANCA DEL ACELERADOR Regula el n mero de revoluciones del motor Las posiciones indicadas en la...

Страница 208: ...r de arranque Soltando la llave de la posici n ARRANQUE la misma regresa autom ticamente a la posici n MARCHA 4 5 PALANCA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO El freno de estacionamiento impide que la m quina...

Страница 209: ...A Presionado Cuchillas desacopladas B Tirado Cuchillas acopladas Si las cuchillas est n acopladas sin respetar las condiciones de seguridad previs tas el motor se apaga o no se puede arrancar 5 2 El c...

Страница 210: ...de la pantalla protecci n c cuchillas acopladas d ausencia del operador e avance en punto muerto f fija anomal as en la recarga de la bater a con motor en movimiento Intermitente antes del arranque la...

Страница 211: ...d para el corte La se al intermitente indica que el r gimen de rotaci n del motor no es apropiado para el corte de la hierba 4 Reloj si estuviera previsto Indica la hora en modalidad 24 horas d a La r...

Страница 212: ...e nivel indica el nivel del carburante en el dep sito seg n este criterio b Indicador de reserva parpadea cuando empieza la reserva La reserva es de 2 litros de carburante aproximadamente sufi cientes...

Страница 213: ...ngranar con la m quina parada En los modelos de transmisi n hidrost tica 4 31 PEDAL DEL FRENO Este pedal acciona el freno en las ruedas posteriores 4 32 PEDAL DE LA TRACCI N Mediante este pedal se eng...

Страница 214: ...ST TICA Esta palanca tiene dos posiciones indicadas por una placa A Transmisi n engranada para todas las condiciones de trabajo en la marcha y durante el corte B Transmisi n desengranada reduce notabl...

Страница 215: ...de tomar todas las precauciones necesarias para garantizar su seguridad y la de terceros especialmente en pendientes terrenos accidentados resbaladizos o inestables No deje la m quina parada en la hie...

Страница 216: ...B ARRANQUE Llave en la posici n ARRANQUE Sentado No importante Desacopladas 1 5 F R Engranado NO arranca Sentado No importante Acopladas N Engranado NO arranca Ausente No importante Desacopladas N Des...

Страница 217: ...est indicado en el manual de instrucciones del motor Con el motor parado controlar el nivel de aceite del motor seg n los modos indicados en el manual del motor debe estar comprendido entre las muesca...

Страница 218: ...otecci n 8 2 que se debe fijar en la plancha posterior como se indica en las relativas instrucciones 5 3 5 CONTROL DE LA SEGURIDAD Y DE LA EFICIENCIA DE LA M QUINA 1 Comprobar que los dispositivos de...

Страница 219: ...ebador debe ser desconectado apenas el motor gire regular mente su empleo con el motor ya caliente puede ensuciar la buj a y causar un fun cionamiento irregular del motor En caso de arranque dificulto...

Страница 220: ...apretando el pedal hasta la mitad del recorrido 4 21 En los modelos de transmisi n hidrost tica Durante los desplazamientos llevar la palanca del acelerador a una posici n inter media entre LENTO y R...

Страница 221: ...el plato para evitar que este ltimo pueda da ar el prado en caso de irregularidad en el terreno en la posici n m s alta se excluye su eficacia Para cambiar la posici n desatornillar y extraer el perno...

Страница 222: ...cuchillas desacopladas de lo contrario el motor se para extraer la palanca 1 4 9 1 y volcar la bolsa para vaciarla cerrar la bolsa para fijarla en el fiador de enganche 2 y volver a colocar la palanc...

Страница 223: ...ma 5 4 9 FIN DEL TRABAJO Parar la m quina colocar la palanca del acelerador en la posici n LENTO y apagar el motor llevando la llave a la posici n PARADA Con el motor apagado cerrar el grifo 1 de la g...

Страница 224: ...y colocarlo de manera que se seque r pidamente En los modelos con acoplamiento electromagn tico Para no perjudicar el buen funcionamiento del embrague elec tromagn tico evitar que el embrague entre e...

Страница 225: ...as de la falla para evitar que se repitan sucesivas interrupciones Para evitar la intervenci n de la pro tecci n no invierta la polaridad de la bater a no ponga en funcionamiento la m quina sin la bat...

Страница 226: ...uina en los modelos de transmisi n mec nica poner la m qui na en punto muerto N apretar a fondo el pedal engranar la marcha atr s 4 22 y soltar el pedal gradualmente en los modelos de transmisi n hidr...

Страница 227: ...aci n adoptado La m quina no se debe elevar jam s utilizando cables o aparejos Durante el transporte cerrar el grifo de la gasolina si estuviera previsto bajar el plato de corte engranar el freno de e...

Страница 228: ...onsejable efectuar el corte en dos pasadas a distancia de un d a la pri mera con las cuchillas a la altura m xi ma y eventualmente con ancho de corte reducido y la segunda a la altura deseada 8 El asp...

Страница 229: ...NIMIENTO PERI DICO IMPORTANTE ATENCI N ATENCI N 6 MANTENIMIENTO INTERVENCI N HORAS EJECUTADA FECHA U HORA 1 M QUINA 1 1 Control fijaci n y afilado cuchillas 25 1 2 Sustituci n de las cuchillas 100 1 3...

Страница 230: ...de conocimientos y herramien tas necesarias para que el trabajo se efect e correctamente manteniendo el grado de seguridad original de la m quina 6 2 2 RECAPITULACI N DE LAS PRINCIPALES SITUACIONES Q...

Страница 231: ...descrito en el manual que se adjunta a la bater a Si no se respeta el proce dimiento o no se carga la bater a se podr an producir da os irrepa rables a los elementos de la bate r a Una bater a agotad...

Страница 232: ...empujar hacia atr s las dos varillas de conexi n 7 y enroscar en las respectivas varillas las dos tuercas 3 hasta que comience la elevaci n de la parte anterior del plato a la derecha y a la izquierda...

Страница 233: ...es asegurarse que sean del mismo di metro y comprobar la regulaci n del paralelismo del plato de corte para prevenir cortes irregulares Antes de montar una rueda untar el eje con grasa y volver a colo...

Страница 234: ...gresiva p rdida de la carga de la bater a y consiguientes dificultades en el arranque En los modelos con vaiv n el ctrico Fusible de 15 A de protecci n del circuito del pulsador de arranque cuya inter...

Страница 235: ...ar la llave antes de empezar cualquier intervenci n de regu laci n o mantenimiento 6 5 1 REGULACIONES ATENCI N a Freno Transmisi n mec nica Transmisi n hidrost tica b Tracci n Transmisi n mec nica Tra...

Страница 236: ...desatorni llar en sentido antihorario 1b tornillo con rosca izquierda desator nillar en sentido horario 2 Recambios originales En esta m quina emplear solo los siguien tes pares de cuchillas Mod 102...

Страница 237: ...cargada fusible de la recarga interrumpido bater a no suficientemente cargada falta flujo de gasolina encendido defectuoso anomal as en el carburador velocidad de avance elevada en rela ci n a la altu...

Страница 238: ...causa de bater a activada qu micamente pero no cargada sobretensi n causada por el regulador de carga bater a mal conectada contactos inse guros bater a desconectada anomal as en el motor la palanca n...

Страница 239: ...4 33 contactar a su Distribuidor contactar a su Distribuidor controlar la presi n de los neum ticos 5 3 2 restablecer la alineaci n del plato res pecto al terreno 6 3 1 contactar a su Distribuidor di...

Страница 240: ...lvo cuando no se utiliza 5 CARGADOR DE BATER A DE MANTENIMIENTO CB01 Permite mantener en perfecta eficacia la bater a durante los periodos de inactividad de la m quina garantizando un nivel de carga p...

Страница 241: ...8 8 km h en marcha atr s 0 4 5 km h Instalaci n el ctrica 12 V Bater a 18 Ah Neum ticos anteriores 13 x 5 00 6 15 x 5 00 6 Neum ticos posteriores 18 x 8 50 8 Presi n neum tico anterior neum ticos 13 x...

Страница 242: ...48 ES...

Страница 243: ...Service d atelier pi ces de rechange et garantie DECLARATION DE CONFORMITE CEE Service spare parts and guarantee EC DECLARATION OF CONFORMITY Assistenza tecnica d officina parti di ricambio e garanzia...

Страница 244: ...mpfer Messer Messeraufnahme Keilriemen R der Lager Riemenscheibe Gl hlampen Wir bitten um Ihr Verst ndnis dass f r folgende Schadensursachen keine Garantie bernommen werden kann Nichtbeachtung der Bet...

Страница 245: ...deten Ersatzteile ab Nur Original Ersatzteile verwenden Nur die Originalteile stammen aus der Produktion des Ger tes und garantieren daher h chstm gli che Qualit t in Material Ma haltigkeit Funktion u...

Страница 246: ...es accessoires et de rechange d origine vous sont propos es par votre vendeur sp cialis Il dispose des listes de pi ces de rechange n ces saires pour d terminer le num ro de la pi ce de rechange n ces...

Страница 247: ...pare parts and accessories can be obtained from your local dealer He will also have the spare part lists to determine the required spare part numbers and will be constantly informed about the latest i...

Страница 248: ...o Questi dispone pure delle necessarie liste dei pezzi di ricambio dalle quali si ricavano i numeri dei pezzi di ricambio Egli viene tenuto sempre al I corrente dei miglioramenti e di tutte le novit n...

Страница 249: ...a ptima calidad del material de la exactitud dimensional del funcionamiento y de la seguri dad E Piezas de repuesto de or gen DOLMAR se pueden comprar al comerciante especializado Tiene las listas de...

Страница 250: ...Garantierter Schalleistungspegel Niveau de puissance acoustique garanti Guaranteed sound power level Livello di potenza acustica garan tito Nivel de potencia ac stica garantizado Verweis auf harmonis...

Страница 251: ...Garantierter Schalleistungspegel Niveau de puissance acoustique garanti Guaranteed sound power level Livello di potenza acustica garan tito Nivel de potencia ac stica garantizado Verweis auf harmonisi...

Страница 252: ...Garantierter Schalleistungspegel Niveau de puissance acoustique garanti Guaranteed sound power level Livello di potenza acustica garan tito Nivel de potencia ac stica garantizado Verweis auf harmonisi...

Страница 253: ...Garantierter Schalleistungspegel Niveau de puissance acoustique garanti Guaranteed sound power level Livello di potenza acustica garan tito Nivel de potencia ac stica garantizado Verweis auf harmonisi...

Страница 254: ...l distributor please visit www dolmar com Form 995 703 787 10 06 D F GB I E Kann ohne Vorank ndigung ge ndert werden Sujet des modifications sans aucun pr avis Subject to modifications without notice...

Отзывы: