background image

19

LG 5925.03/034 / 19.05.16 fr / 686

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT

  Risque d'électrocution ! 

      Danger de mort ou risque de blessure grave.

•  Assurez-vous que l'installation et l'appareil est et rese en l'état hors  
  tension pendant l'installation électrique.
•  L'appareil peut uniquement être utilisé dans les cas d'application pré-

vus dans le mode d'emploi / la fiche technique. Les instructions de la 
documentation correspondante doivent être respectées. Les conditions 
ambiantes autorisées doivent être respectées.

•  La protection de contact des éléments raccordés et l'isolation des câbles 

d'alimentation doivent être conçus conformément aux prescriptions du 
mode d'emploi/ fiche technique.

•  Respecter les prescriptions de la VDE et les prescriptions locales, et tout 

particulièrement les mesures de sécurité.

AVERTISSEMENT

  Risques d'incendie et autres risques thermiques ! 

      Danger de mort, risque de blessure grave ou dégâts matériels. 

•  L'appareil peut uniquement être utilisé dans les cas d'application pré-

vus dans le mode d'emploi / la fiche technique. Les instructions de la 
documentation correspondante doivent être respectées. Les conditions 
ambiantes autorisées doivent être respectées.

•  L'appareil peut uniquement être installé et mis en service par un personnel 

dûment qualifié et familier avec la présente documentation technique et 
avec les prescriptions en vigueur relatives à la sécurité du travail et à la 
préservation de l'environnement.

AVERTISSEMENT

  Erreur de fonctionnement ! 

      Danger de mort, risque de blessure grave ou dégâts matériels. 

•  L'appareil peut uniquement être utilisé dans les cas d'application pré-

vus dans le mode d'emploi / la fiche technique. Les instructions de la 
documentation correspondante doivent être respectées. Les conditions 
ambiantes autorisées doivent être respectées.

•  L'appareil peut uniquement être installé et mis en service par un personnel 

dûment qualifié et familier avec la présente documentation technique et 
avec les prescriptions en vigueur relatives à la sécurité du travail et à la 
préservation de l'environnement.

AVERTISSEMENT

  Erreur d'installation ! 

      Danger de mort, risque de blessure grave ou dégâts matériels. 

•  Veillez à protéger suffisamment les contacts de sortie de charges ca-

pacitives et inductives. 

!

 Attention! 

    

•  La fonction de sécurité doit être activée lors de la mise en service.
•  L'élimination d'une erreur de ligne pendant que l'appareil est sous tension  
  provoque l'enclenchement des contacts.
•  Ne pas commuter S1 pendant que l'appareil est sous tension. 
•  ATTENTION - Démarrage Automatique !
  Selon IEC/EN 60 204-1 Art. 9.2.5.4.2  il est interdit d’effectuer un re- 
  démarrage  automatique après un Arrêt d’urgence. Losqu’un démarrage  
  automatique est toutefois demandé, il est necéssaire de assurer qu’une  
  commande  prioritaire effectue le blocage après une action d’arrêt  
 d’urgence.
•  L'ouverture de l'appareil ou des transformations non autorisées annulent 
  la garantie.

DANGER

 DANGER: 

 

Indique que la mort ou des blessures graves vont survenir en 
cas de non respect des précautions demandées.

AVERTISSEMENT

  AVERTISSEMENT: 

 

Indique que la mort ou des blessures graves peuvent survenir 
si les précautions appropriées ne sont pas prises.

PRUDENCE

  PRUDENCE: 

 

Signifie qu'une blessures légère peut survenir si les précautions   
appropriées ne sont pas prises.

!

 ATTENTION: 

 

Met en garde contre les actions qui peuvent causer des dommages 
au materiel Software ou hardware suite à un mauvais fonctionne-
ment de l'appareil ou de l'environnement de l'appareil.

nfo

 INFO:

 

Concerne les informations qui vous sont mises à disposition 
pour le meilleur usage du produit.

Explication des symboles et remarques

  L'installation ne doit être effectuée que par un electricien qualifié

  Ne pas jeter aux ordures ménagères!

 

L'appareil doit être éliminé conformément aux prescriptions et 
directives nationales en vigueur.

Pour vous aider à comprendre et trouver des passages et des notes de 
texte spécifiques dans les instructions d'utilisation, nous avons marquées 
les informations importantes avec des symboles.

  Avant l'installation, la mise en service ou l'entretien de cet  

appareil, on doit avoir lu et compris ce manuel d'utilisation.

Usage approprié

Le produit décrit ici a été développé pour remplir les fonctions de sécurité 
en tant qu'élément d'une installation globale ou d'une machine. Un systè-
me de sécurité complet inclut habituellement des détecteurs ainsi que des 
modules d'évaluation, de signalisation et de logique aptes à déclencher 
des coupures de courant sûres. La responsabilité d'assurer la fiabilité de 
l'ensemble de la fonction incombe au fabricant de l'installation ou de la ma-
chine. DOLD n'est pas en mesure de garantir toutes les caractéristiques 
d'une installation ou d'une machine dont la conception lui échappe. C'est 
à l'utilisateur de valider la conception globale du système auquel ce relais 
est connecté. DOLD ne prend en charge aucune responsabilité quant aux 
recommandations qui sont données ou impliquées par la description sui-
vante. Sur la base du présent manuel d'utilisation, on ne pourra déduire 
aucune modification concernant les conditions générales de livraison de 
DOLD, les exigences de garantie ou de responsabilité.

Remarques

Le  LG 5925.03/034 permet pontage de l'interrupteur de fonctionne-
ment et de verrouillage des portes palières lors du positionnement et de 
l'ajustement en hauteur portes ouvertes, selon  EN81-1/-2 pour les as-
cenceurs et monte-charges. En cas d'emploi approprié et d'observation 

de ces instructions, on ne connaît aucun risque résiduel. Dans le cas 

contraire, on encourt des riques de dommages corporels et matériels.

  Stockage pour référence future

Содержание SAFEMASTER LG 5925.03/034

Страница 1: ...herheitsmodul f r Aufzugsteuerungen LG 5925 03 034 0266317 Datenblatt Betriebsanleitung DEUTSCH E DOLD S HNE KG Postfach 1251 78114 Furtwangen Deutschland Telefon 49 7723 6540 Fax 49 7723 654356 dold...

Страница 2: ...d Kennzeichen 5 Anwendungen 5 Ger teanzeigen 5 Anschlussklemmen 5 Hinweise 6 Technische Daten 6 Technische Daten 6 Standardtype 6 Bestellbeispiel 7 Vorgehen bei St rungen 7 Wartung und Instandsetzung...

Страница 3: ...dnete Steuerung einen automatischen Start nach einem Not Aus verhindern Durch ffnen des Geh uses oder eigenm chtige Umbauten erlischt jegliche Gew hrleistung GEFAHR GEFAHR Bedeutet dass Tod oder schwe...

Страница 4: ...4 LG 5925 03 034 19 05 16 de 686...

Страница 5: ...erkraftklemmen 22 5 mm Baubreite berbr ckung der T r und Sperrmittelschalter w hrend des Einfahrens und Nachstellen bei offenen T ren gem EN81 1 2 in Personen und Lastaufz gen LED Netz leuchtet bei an...

Страница 6: ...as Ger t auch in IT Netzen mit Iso lations berwachung zu betreiben sowie als Bezugspunkt zur Pr fung der Steuerspannung und als Anschlusskontakt bei Betriebsart mit Querschluss erkennung Bei DC Ger te...

Страница 7: ...S12 stattgefunden Kanal an S22 abschalten LED K2 leuchtet aber K1 nicht Sicherheitsrelais K2 ist verschwei t Ger t austauschen Es hat eine 1 kanalige Abschaltung an S22 stattgefunden Kanal an S12 abs...

Страница 8: ...uerschlusssicher S2 Handstart Geeignet bis SIL3 Performance Level e Kat 4 Zweikanalige Schaltung mit Querschlusserkennung Bitte Hinweis Ger teprogrammierung beachten Schalterstellung S1 querschlusssic...

Страница 9: ...le for Elevator Controls LG 5925 03 034 0266317 Datasheet Operating Instructions ENGLISH E DOLD S HNE KG P O Box 1251 D 78114 Furtwangen Germany Tel 49 7723 6540 Fax 49 7723 654356 dold relays dold co...

Страница 10: ...3 Applications 13 Indicators 13 Connection Terminals 13 Notes 14 Technical Data 14 Technical Data 14 Standard Type 14 Ordering Example 15 Troubleshooting 15 Maintenance and Repairs 15 Characteristics...

Страница 11: ...2 and 10 8 3 it is not allowed to restart automatically after emergency stop Therefore the machine control has to disable the automatic start after emergency stop Opening the device or implementing u...

Страница 12: ...12 LG 5925 03 034 19 05 16 en 686...

Страница 13: ...inals Width 22 5 mm Bridging of the door and locking switches while moving the elevator in the unlocking zone with open doors according to EN81 1 2 for elevators for people and loads LED Netz on when...

Страница 14: ...h V0 behaviour according to UL subject 94 Vibration resistance Amplitude 0 35 mm IEC EN 60 068 2 6 frequency 10 55 Hz Climate resistance 15 055 04 IEC EN 60 068 1 Terminal designation EN 50 005 Wire f...

Страница 15: ...nnel switch off occurred on S12 switch channel off on S22 LED K2 lights up but K1 remains off Safety relay K2 is welded replace device A 1 channel switch off occurred on S22 switch channel off on S12...

Страница 16: ...no cross fault detection S2 manual start Suited up to SIL3 Performance Level e Cat 4 2 channel circuit with cross fault detection Note Refer to Unit programming Switches in pos S1 cross fault detectio...

Страница 17: ...curit pour commande d ascenseur LG 5925 03 034 0266317 Fiche Technique Manuel d utilisation FRAN AIS E DOLD S HNE KG B P 1251 78114 Furtwangen Allemagne T l 49 7723 6540 Fax 49 7723 654356 dold relays...

Страница 18: ...hages 21 Borniers 21 Remarques 22 Caract ristiques techniques 22 Caract ristiques techniques 22 Versions standard 22 Exemple de commande 23 Diagnostics des d fauts 23 Entretien et remise en tat 23 Cou...

Страница 19: ...rer qu une commande prioritaire effectue le blocage apr s une action d arr t d urgence L ouverture de l appareil ou des transformations non autoris es annulent la garantie DANGER DANGER Indique que la...

Страница 20: ...20 LG 5925 03 034 19 05 16 fr 686...

Страница 21: ...avec bornes vis Largeur utile 22 5 mm 0266608 Pontagedelaporteetdesfdcdes curit pendantl entr eetled placement de l ascenceur dans la zone d acc s iso nivellage portes ouvertes selon EN 81 1 2 pour a...

Страница 22: ...s fermeture sont s curitaires Les contacts de la ligne 41 42 sont des contacts de signalisation Temps de r ponse typ sous UN en d marrage manuel 30 ms en d marrage automatique 350 ms Temps de retomb e...

Страница 23: ...Les contacts du relais K2 sont soud s remplacer l appareil Le d clenchement d un canal s est produit sur S22 d clencher le canal sur S12 L appareil ne peut tre mis en marche Les contacts du relais son...

Страница 24: ...x S2 d marrage manuel Convient jusqu SIL3 Performance Level e Cat 4 Couplage 2 canaux avec d tection des courts circuits transversaux Bien tenir compte du paragraphe Programmation du module Pos interr...

Страница 25: ...5 mm2 2 x AWG 20 to 16 A 10 12 mm 1 x 0 5 2 5 mm2 1 x AWG 20 to 14 A 12 mm 1 x 0 5 4 mm2 1 x AWG 20 to 12 M10249 A A 8 mm 1 x 0 5 2 5 mm2 1 x AWG 20 to 14 2 x 0 5 1 5 mm2 2 x AWG 20 to 16 A 8 mm 1 x 0...

Страница 26: ...screwdriver in the side recess of the front plate 3 Turn the screwdriver to the right and left 4 Please note that the terminal blocks have to be mounted on the belonging plug in terminations FR D mont...

Страница 27: ...ar l utilisateur EN ISO 13849 1 Kategorie Category 4 PL e MTTFd 176 2 a year DCavg 99 0 dop 365 d a days year hop 24 h d hours day tcycle 3600 s cycle 1 h hour IEC EN 62061 IEC EN 61508 SIL CL 3 IEC E...

Страница 28: ...G Konformit tserkl rung EN CE Declaration of Conformity FR D claration de conformit europ enne E DOLD S HNE KG D 78114 Furtwangen e mail dold relays dold com internet http www dold com Bregstra e 18 T...

Отзывы: