background image

FR

30

Descriptions des étapes de Guide

1.  Regarder des tutoriels vidéo

•  Scannez le code QR pour regarder des vidéos tutorielles et 

d’autres vidéos avant la première utilisation.

2. Chargement

•  La batterie intégrée est placée en mode hibernation avant 

la livraison. Avant la première utilisation, il est impératif de 

recharger complètement la batterie. Les voyants du niveau 

de la batterie se mettent à clignoter pour indiquer que la 
batterie interne est activée. 

•  Il est recommandé d’utiliser un chargeur USB-C certifié 

localement d’une puissance nominale maximale de 65 W et 
d’une tension maximale de 20 V, tel que le chargeur portable 
DJI 65 W.

•  Rechargez la radiocommande immédiatement si le niveau de 

batterie atteint 0 %. Sinon, la radiocommande pourrait être 
endommagée en raison d’une décharge excessive pendant 
une période prolongée. Déchargez la radiocommande à un 
niveau de charge compris entre 40 % et 60 % si vous la 
rangez pendant une période prolongée.

•  Déchargez complètement la radiocommande tous les trois 

mois. La batterie se détériore lorsqu’elle est stockée pendant 
une période prolongée.

3. Vérification de la batterie et mise sous tension/hors tension

•  Assurez-vous d’éteindre l’appareil avant la radiocommande.

4.  Activation et appairage de la radiocommande

•  La  radiocommande  doit  être  activée  avant  la  première 

utilisation. L’activation du produit nécessite une connexion 
internet. Suivez les instructions pour l’activer. Contactez le 
service client DJI si l’activation échoue à plusieurs reprises.

•  Assurez-vous que la radiocommande est appairée à 

l’appareil. Appairez la radiocommande et l’appareil si 
nécessaire, par exemple pour utiliser un autre appareil.

5. Préparation de la radiocommande

•  Soulevez et ajustez les antennes pour vous assurer que 

l’appareil se trouve dans la plage de transmission optimale.

•  NE poussez PAS les antennes au-delà de leur limite. Sinon, 

elles pourraient être endommagées. Contactez le service 
client DJI pour réparer ou remplacer les antennes si elles 
sont endommagées. Les antennes endommagées réduisent 
considérablement la performance.

6. Vol

•  Rechargez complètement la radiocommande avant chaque 

vol.

•  Si la radiocommande est allumée et inactive depuis cinq 

minutes avec l’écran tactile éteint et qu’elle n’est pas 
connectée à l’appareil, elle émet une alerte. Elle s’éteindra 

automatiquement après 30 secondes. Manipulez les joysticks 

ou effectuez une autre opération avec la radiocommande 
pour annuler l’alerte.

•  Pour des performances de communication et de 

positionnement optimales, NE bloquez PAS ou NE 
couvrez PAS les antennes RC et GNSS internes de la 
radiocommande.

•  NE couvrez PAS la ventilation ou la prise d’air de 

la radiocommande. Sinon, les performances de la 

radiocommande pourraient être affectées par une surchauffe.

•  Les moteurs peuvent être coupés en plein vol uniquement 

lorsque le contrôleur de vol détecte une erreur critique. 

Pilotez l’appareil avec prudence afin d’assurer votre sécurité 

et celle des personnes qui vous entourent.

•  Reportez-vous au guide d’utilisateur de l’appareil pour plus 

d’informations sur les commandes et les opérations de 
l’appareil.

Restez vigilant lorsque vous utilisez DJI RC Plus pour 
contrôler un véhicule aérien sans pilote (Unmanned Aerial 
Vehicle, UAV). En cas d’inattention, vous exposez les autres 
et vous-même à des blessures graves. Téléchargez et lisez 
les guides d’utilisateur de l’appareil et de la radiocommande 

avant de les utiliser pour la première fois.

Содержание RC Plus

Страница 1: ...Quick Start Guide Kurzanleitung Gu a de inicio r pido Guide de d marrage rapide Guida rapida Snelstartgids Guia de in cio r pido Guia de In cio R pido v1 0 RC PLUS...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...niveau de batterie appuyer une fois Allumer teindre appuyez une fois puis appuyez et maintenez le bouton enfonc pour allumer teindre Verificare il livello della batteria premere una volta Accendere sp...

Страница 5: ...est n cessaire pour l activation Seguire le notifiche per attivare e il link per eseguire l attivazione necessaria la connessione a Internet Volg de aanwijzingen om te activeren en te koppelen intern...

Страница 6: ...palancas 2 Despegue empuje lentamente la palanca de control izquierda Modo 2 hacia arriba 3 Aterrizaje empuje lentamente la palanca de control Modo 2 izquierda hacia abajo hasta que la aeronave aterri...

Страница 7: ...man pulos combinados 2 Descolagem empurre o man pulo de controlo esquerdo Modo 2 para cima lentamente para descolar 3 Aterragem empurre o man pulo de controlo esquerdo Modo 2 para baixo lentamente at...

Страница 8: ...onents of the remote controller if damaged DO NOT disassemble the remote controller without the assistance of DJI Support or a DJI authorized dealer Introduction The DJI RC Plus remote controller feat...

Страница 9: ...n required such as using another aircraft 5 Preparing the Remote Controller Lift and adjust the antennas to make sure that the aircraft is in the optimal transmission range DO NOT push the antennas be...

Страница 10: ...of 1920 1080 pixels and high brightness of 1200 cd m2 Internal Battery Li ion 6500 mAh 7 2 V Chemical System LiNiCoAIO2 Charging Type It is recommended to use USB C chargers with maximum rated power o...

Страница 11: ...13 14 15 16 C3 17 18 1 19 20 21 microSD 22 USB A 23 HDMI 24 USB C 25 1 26 27 28 29 30 31 32 C1 33 C2 34 35 36 37 38 39 40 41 1 4 1 DJITM RC Plus DJI DJI DJI DJI RC Plus O3 Pro 2 IP54 IEC 60529 7 02 1...

Страница 12: ...CHS 12 1 2 65W 20V USB C DJI 65W 0 40 60 3 3 4 DJI 5 DJI 6 5 30 GNSS DJI RC Plus...

Страница 13: ...i Wi Fi 6 1 2 4000 2 4835 GHz 5 150 5 250 GHz 5 725 5 850 GHz EIRP 2 4 GHz 26 dBm FCC 20 dBm CE SRRC MIC 5 1 GHz 26 dBm FCC 23 dBm CE SRRC MIC 5 8 GHz 26 dBm FCC SRRC 14 dBm CE 5 1 2 4000 2 4835 GHz E...

Страница 14: ...13 14 15 16 C3 17 18 1 19 20 21 microSD 22 USB A 23 HDMI 24 USB C 25 1 26 27 28 29 30 31 32 C1 33 C2 34 35 36 37 38 39 40 41 1 4 1 DJITM RC Plus DJI DJI DJI DJI RC Plus O3 Pro 2 IP54 IEC 60529 7 02 1...

Страница 15: ...CHT 15 1 QR 2 65W 20V USB C DJI 65W 0 40 60 3 3 4 DJI 5 DJI 6 5 30 GNSS DJI RC Plus...

Страница 16: ...Fi Wi Fi 6 1 2 4000 2 4835 GHz 5 150 5 250 GHz 5 725 5 850 GHz EIRP 2 4 GHz 26 dBm FCC 20 dBm CE SRRC MIC 5 1 GHz 26 dBm FCC 23 dBm CE SRRC MIC 5 8 GHz 26 dBm FCC SRRC 14 dBm CE 5 1 2 4000 2 4835 GHz...

Страница 17: ...15 16 C3 17 18 1 19 20 21 microSD 22 USB A 23 HDMI 24 USB C 25 1 26 27 28 29 30 31 32 C1 33 C2 34 35 36 37 38 39 40 41 1 4 1 DJITM RC Plus DJI DJI DJI DJI DJI DJI OCUSYNCTM O3 Pro DJI RC Plus HD IP54...

Страница 18: ...JP 18 1 QR 2 LED DJI 65W 65 W 20 V USB C 0 40 60 3 3 4 DJI 5 DJI 6 5 30 GNSS DJI RC Plus UAV...

Страница 19: ...5 150 5 250 GHz 5 725 5 850 GHz 5 8 GHz EIRP 2 4 GHz 26 dBm FCC 20 dBm CE SRRC MIC 5 1 GHz 26 dBm FCC 23 dBm CE SRRC MIC 5 8 GHz 26 dBm FCC SRRC 14 dBm CE Bluetooth Bluetooth 5 1 2 4000 2 4835 GHz EIR...

Страница 20: ...C3 17 18 1 19 20 RC 21 microSD 22 USB A 23 HDMI 24 USB C 25 1 26 27 28 29 30 31 32 C1 33 C2 34 35 36 37 38 39 40 41 1 4 1 DJI TM RC Plus DJI DJI DJI DJI DJI DJI RC Plus DJI OCUSYNCTM O3 Pro HD IP54 IE...

Страница 21: ...KR 21 1 QR 2 LED DJI 65W 65W 20V USB C 0 40 60 3 3 4 DJI 5 DJI 6 5 30 RC GNSS DJI RC Plus UAV...

Страница 22: ...z 5 150 5 250 GHz 5 725 5 850 GHz EIRP 2 4 GHz 26 dBm FCC 20 dBm CE SRRC MIC 5 1 GHz 26 dBm FCC 23 dBm CE SRRC MIC 5 8 GHz 26 dBm FCC SRRC 14 dBm CE Bluetooth 5 1 2 4000 2 4835 GHz EIRP 10 dBm RM700 7...

Страница 23: ...ei Besch digung auszutauschen Die Fernsteuerung darf NICHT ohne die Unterst tzung des DJI Supports oder eines autorisierten DJI H ndlers zerlegt werden Einf hrung Die DJI RC Plus Fernsteuerung verf gt...

Страница 24: ...Stellen Sie die Antennen so ein dass sich das Flugger t innerhalb der optimalen bertragungsreichweite befindet Dr cken Sie die Antennen NICHT mit Gewalt wenn ein Widerstand zu sp ren ist Andernfalls k...

Страница 25: ...ng von 1920 1080 Pixeln und einer hohen Helligkeit von 1200 cd m2 Interner Akku Li Ion 6 500 mAh bei 7 2 V Chemische Zusammensetzung LiNiCoAIO2 Ladetyp Wir empfehlen die Verwendung von USB C Ladeger t...

Страница 26: ...nica de DJI o un distribuidor autorizado de DJI para reemplazar los componentes del control remoto si est n da ados NO desmonte el control remoto sin consultar a Asistencia t cnica de DJI o a un distr...

Страница 27: ...do use otra aeronave 5 Preparaci n del control remoto Levante y ajuste las antenas para asegurarse de que la aeronave est dentro del alcance de transmisi n ptimo NO empuje las antenas m s all de su l...

Страница 28: ...1920 1080 p xeles y un alto brillo de 1200 cd m2 Bater a interna Li ion 6500 mAh a 7 2 V sistema qu mico LiNiCoAIO2 Tipo de carga Se recomienda usar cargadores USB C con una potencia nominal m xima d...

Страница 29: ...un revendeur DJI agr pour remplacer les composants de la radiocommande si endommag s NE d montez PAS la radiocommande sans l assistance du service client DJI ou d un revendeur DJI agr Introduction La...

Страница 30: ...exemple pour utiliser un autre appareil 5 Pr paration de la radiocommande Soulevez et ajustez les antennes pour vous assurer que l appareil se trouve dans la plage de transmission optimale NE poussez...

Страница 31: ...1 080 pixels et une luminosit lev e de 1 200 cd m2 Batterie externe Li ion 6500 mAh 7 2 V Syst me chimique LiNiCoAIO2 Type de recharge Il est recommand d utiliser des chargeurs USB C d une puissance n...

Страница 32: ...nti Contattare l Assistenza DJI o un distributore autorizzato DJI per sostituire i componenti del radiocomando se questo danneggiato NON smontare il radiocomando senza l aiuto dell Assistenza DJI o di...

Страница 33: ...necessario ad esempio quando si usa un altro aeromobile 5 Preparazione del radiocomando Sollevare e regolare le antenne per accertarsi che il drone si trovi nella distanza di trasmissione ottimale NO...

Страница 34: ...uzione di 1920 1080 pixel e alta luminosit di 1200 cd m2 Batteria interna Ioni di litio 6500 mAh 7 2 V Sistema chimico LiNiCoAIO2 Tipo di ricarica Si consiglia di usare caricabatterie USB C della pote...

Страница 35: ...omponenten bij beschadiging van de afstandsbediening contact op met DJI Support of een erkende DJI dealer Demonteer de afstandsbediening NIET zonder de hulp van DJI Support of een erkende DJI dealer I...

Страница 36: ...dat nodig is zoals bij gebruik van een andere drone 5 Voorbereiding van de afstandsbediening Zet de antennes omhoog en stel ze af zodat de drone binnen het optimale zendbereik is Duw de antennes NIET...

Страница 37: ...helderheid van 1200 cd m2 Interne accu Li ion 6500 mAh bij 7 2 V chemisch systeem LiNiCoAIO2 Oplaadtype Het wordt aanbevolen om USB C laders te gebruiken met een maximaal nominaal vermogen van 65 W en...

Страница 38: ...ou um revendedor autorizado DJI para substituir os componentes do telecomando caso estejam danificados N O desmonte o telecomando sem a ajuda do Suporte DJI ou de um revendedor DJI autorizado Introdu...

Страница 39: ...o necess rio por exemplo se utilizar outra aeronave 5 Preparar o telecomando Levante e ajuste as antenas para se certificar de que a aeronave est no intervalo de transmiss o ideal N O empurre as anten...

Страница 40: ...00 cd m2 Bateria interna I es de l tio 6500 mAh 7 2 V Sistema Qu mico LiNiCoAIO2 Tipo de carregamento Recomenda se a utiliza o de carregadores USB C com pot ncia nominal m xima de 65 W e tens o m xima...

Страница 41: ...DJI ou com um revendedor autorizado da DJI para substituir os componentes do controle remoto caso esteja danificado N O desmonte o controle remoto sem a assist ncia do suporte da DJI ou de um revended...

Страница 42: ...ra aeronave 5 Preparando o controle remoto Levante e ajuste as antenas para garantir que a aeronave esteja no alcance de transmiss o ideal N O empurre as antenas al m do seu limite Caso contr rio elas...

Страница 43: ...olegadas com resolu o de 1 920 1 080 p xeis e alto luminosidade de 1 200 cd m2 Bateria interna Li ion 6 500 mAh a 7 2 V Sistema qu mico LiNiCoAIO2 Tipo de carregamento Recomenda se o uso de carregador...

Страница 44: ...USB A 23 HDMI 24 USB C 25 1 26 27 28 29 30 31 32 C1 33 C2 34 35 36 37 38 39 40 41 1 4 1 DJI RC Plus DJI DJI DJI DJI DJI RC Plus O3 Pro DJI OCUSYNC HD IP54 IEC 60529 2 7 02 1200 2 1920 1200 Android Bl...

Страница 45: ...RU 45 1 QR 2 USB C 65 20 DJI 65 0 40 60 3 4 DJI 5 DJI 6 30 DJI RC Plus...

Страница 46: ...20 CE SRRC MIC Wi Fi Wi Fi 6 1 2 4000 2 4835 2 4 26 FCC 20 CE SRRC MIC Bluetooth Bluetooth 5 1 2 4000 2 4835 10 RM700 7 02 1920 1080 1200 2 6500 7 2 LiNiCoAIO2 USB C 65 20 12 5 64 microSD 2 USB C 65 2...

Страница 47: ...tio web oficial de DJI http www dji com para descargar la versi n completa del Manual del usuario y lea cuidadosamente todas las instrucciones y advertencias antes de usar el dispositivo Si no lee ni...

Страница 48: ...ial da SZ DJI TECHNOLOGY CO LTD abreviada como DJI e das respetivas empresas afiliadas Todos os nomes de produtos marcas etc inclu dos no presente documento s o marcas comerciais ou marcas comerciais...

Страница 49: ...levanti della direttiva 2014 53 EU Una copia della dichiarazione di conformit UE disponibile online all indirizzo Web www dji com euro compliance Indirizzo di contatto UE DJI GmbH Industriestrasse 12...

Страница 50: ...m unsch dlich gemacht werden Tratamiento de residuos responsable con el medio ambiente Los aparatos el ctricos viejos no pueden desecharse junto con los residuos org nicos sino que deben ser desechado...

Страница 51: ...s a m rgez anyagok kezel s hez Milj v nlig hantering av avfall Gamla elektriska apparater f r inte kasseras tillsammans med restavfallet utan m ste kasseras separat Kassering p den lokala insamlingsp...

Страница 52: ...sion from www dji com XXXXXX If you have any questions about this document please contact DJI by sending a message to DocSupport dji com DJI is a trademark of DJI Copyright 2022 DJI All Rights Reserve...

Страница 53: ...P YC BZ SS001828 02 100g 80g 52 165 155 mm 2022 1 12 10000770 1 2 3 200 4 50 50mm 1 mm 50 50mm 0 5 mm 5 6 7 80mm 12 8 100 80 60...

Отзывы: