diversey TASKI swingo 1655 XD Скачать руководство пользователя страница 27

27

Servicio, mantenimiento y cuidado

El mantenimiento de la máquina es una condición para el funciona

-

miento sin problemas y la larga vida útil.

ADVERTENCIA:

Esta máquina solo puede elevarse con materiales 

auxiliares (p. ej. plataforma elevadora, rampas de 

acceso, etc.).

Debido al gran peso de la máquina, pueden producirse 

lesiones al levantarla.

ATENCIÓN:

Deben usarse solo piezas originales de TASKI, si 

no se pierde cualquier derecho de garantía y res

-

ponsabilidad.

INDICACIÓN

Para excluir las funciones involuntarias de la má

-

quina, siempre debe desde el inicio de los trabajos 

de mantenimiento

- apagar la máquina

- retirar las llaves.

Intervalos de mantenimiento

Las máquinas TASKI son máquinas de alta calidad, cuya seguridad 

ha sido verificada por inspectores autorizados en fábrica. Los compo

-

nentes eléctricos y mecánicos se ven sometidos tras un uso prolon

-

gado al desgaste y al envejecimiento.

INDICACIÓN

En caso de requisitos extraordinarios y/o un mante

-

nimiento insuficiente deben acortarse los interva

-

los.

Servicio de atención al cliente

En caso de ponerse en contacto con nosotros por una avería o para 

realizar un pedido, facilítenos primero la denominación del modelo y 

el número de la máquina.

Estas indicaciones se encuentran en la placa de características de la 

máquina. En la última página de estas instrucciones de uso encontra

-

rá la dirección de su servicio oficial TASKI.

Cambio de cuchillas

Explicación de los símbolos:

◊ = para cada fin de limpieza, ◊◊ = cada semana, 

◊◊◊ = cada mes, ⊗ = luz de servicio

Actividad

◊◊

◊◊◊

gi

na

Cargar baterías

21

Rellenar con agua destilada (conjunto 

de baterías de ácido). Debe cumplirse 

con el cuaderno de control del fabrican

-

te de la batería

21

Vaciar y limpiar el tanque de recupera

-

ción y el tanque de agua limpia

25

Limpiar todas las partes marcadas en 

amarillo

Limpie la herramienta

26

Limpiar la tobera de aspiración, com

-

pruebe el desgaste de las láminas y si 

es necesario cámbielas

25

Limpiar la máquina con un trapo húme

-

do

26

Limpiar la junta de la tapa del tanque y 

comprobar si hay roturas; cambiarla si 

es necesario

Programa de mantenimiento/servicio 

realizado por el técnico de servicio de 

Diversey

• Para mantener la seguridad en el 

funcionamiento y la disponibilidad, 

se debe realizar un servicio de man

-

tenimiento cuando se encienda la luz 

del indicador de servicio (ajuste de 

fábrica 550 horas de trabajo) o al me

-

nos una vez al año.

• Desatornille los cuatro tornillos de estrella (1) de la tobera.

• Separe el cuerpo de la tobera (2) del núcleo de la tobera 

(3).

• Retire las cuchillas (4).

• Limpie la plataforma de labios de secado y los dos núcleos 

de la tobera con agua corriente.

• Monte las láminas «invertidas» o las nuevas láminas en el 

núcleo de la tobera.

• Vuelva a colocar el núcleo de la tobera en el cuerpo de la 

tobera.

• Vuelva a atornillar los cuatro tornillos de estrella.

1

2

3

4

Содержание TASKI swingo 1655 XD

Страница 1: ...V002 12091 44 0322 12091 44 swingo 1655 1855 XD EN 2 ES 16 DE...

Страница 2: ...ases will usually result in the ter mination of any warranty and any possible guarantee claims Safety instructions Due to their design and construction TASKI machines comply with the relevant essentia...

Страница 3: ...m pair the safety and functions of the machine Warning National regulations for personal protection and ac cident prevention as well as the manufacturer s in structions for the use of cleaning solutio...

Страница 4: ...zle holder 14 Suction unit button ON OFF 15 Key switch 16 Cleaning solution supply button ON OFF 17 Cleaning solution supply amount button 18 Emergency stop 19 Battery indicator 20 Battery charging le...

Страница 5: ...5 XD Gel swingo 1655 1855 XD Lithium Charging process Each battery type and or battery manufacturer requires different charging characteristics Notice Incorrect charging characteristics or the use of...

Страница 6: ...er After charging Warning Switch off the charger before disconnecting it from the batteries Disconnecting the charger while it is still switched on may cause an explosion in the battery compartment Ma...

Страница 7: ...attery level indicator notifies you that the machine is ready for op eration In case of malfunctions please see page 13 Take the driving handle and arrange the height of the driving switches in such a...

Страница 8: ...juries to people and damage to the en vironment Beginning work with the machine Warning Always wear slip resistant shoes and appropriate working clothes when working with this machine Notice To ensure...

Страница 9: ...ally available wheels can improve the ma chine s traction on the floor Please contact your TAS KI customer consultant Replenishing cleaning solvent Warning The flooring may be damaged when working wit...

Страница 10: ...suction en gine stops Switch off the machine Pull the suction hose from the connector Lift the suction nozzle with your foot Compress the lock springs The suc tion nozzle is released and can be re mo...

Страница 11: ...gear e g hoist loading ramp etc The heavy weight of the machine can cause injuries by lifting Caution Use original TASKI parts only otherwise any war ranty and liability claims will be invalidated Not...

Страница 12: ...ation on the nameplate of your machine The address of your closest TASKI service partner is provided on the last page of these instructions of use Blade replacement In order to maintain operational sa...

Страница 13: ...Drive belt broken Contact your service partner Poor suction performanceGround re mains wetSoiled water is not vacuumed up Suction not switched on Press suction unit button 4 Suction hose not connecte...

Страница 14: ...2 5 dB A Vibration 2 5 m s2 Uncertainty K 0 25 m s2 Splash water guard IPX3 Protection class III No Item 1655 1855 7515515 Pad drive harpoon grip 33 cm x 7515516 Scrubbing brush nylon 33 cm x 7515518...

Страница 15: ...ter decommissioning the machine and accesso ry parts must be adequately disposed of in compli ance with the national regulations Please contact your Diversey service partner for help Batteries Warning...

Страница 16: ...olos de seguridad y la Conformidad CE Un uso de la m quina en contra del uso adecuado de la maquinaria puede producir da os a personas a la m quina y al entorno laboral Dichos casos conllevan siempre...

Страница 17: ...50 F a 35 C 95 F ADVERTENCIA Los trabajos de reparaci n en piezas mec nicas o el ctricas de la m quina deben realizarse solamen te por especialistas autorizados que conozcan to das las normas de segur...

Страница 18: ...uinas TASKI est n dis ponibles en el siguiente sitio web www taski com Protecci n del medioambiente Los materiales de embalaje son reciclables Por fa vor no tire el embalaje al cubo de basura ll velo...

Страница 19: ...APAGADO 15 Llave de contacto 16 Llave de la soluci n de limpieza ENCENDIDO APAGADO 17 Llaves de la cantidad de extracci n de soluci n de limpieza 18 Parada de emergencia 19 Indicador del estado de la...

Страница 20: ...quema de conexi n de la bater a swingo 1655 1855 XD Gel swingo 1655 1855 XD Lithium Carga Cada tipo de bater a y o fabricante de la bater a exige diferentes pro cesos de carga INDICACI N Un proceso de...

Страница 21: ...sconecta El proceso de carga no se ini cia hasta que se apaga la m quina INDICACI N Durante un proceso de carga se deben desactivar todas las funciones de la m quina Proceso de carga con cargador Onbo...

Страница 22: ...iraci n Col quese detr s de la m quina Abra el compartimento de la bater a con cuidado hasta que el tim n se abra de golpe Conecte la m quina interruptor de llave La pantalla se ilumina brevemente El...

Страница 23: ...mpieza previa ADVERTENCIA Elimine los objetos ocasionales piezas de metal madera etc de las superficies de limpieza Las herramientas podr an resultar da adas y durante su movimiento rotatorio se podr...

Страница 24: ...a unidad de cepillos se queda en el suelo La pantalla roja cambia a luz continua Entonces quedan 10 minutos para llevar la m quina a la estaci n de carga Luego la m quina se desconecta auto m ticament...

Страница 25: ...suministro de la solu ci n de limpieza Siga avanzando algunos metros para que la herramienta siga girando durante un breve tiempo de esta forma se evita un goteo Especialmente importante con los disco...

Страница 26: ...Almacene la m quina con la tobera de aspiraci n elevada la herramienta elevada y tapa del tanque abierta El tanque puede secarse de este modo De este modo se puede evitar la formaci n de moho hongos y...

Страница 27: ...as instrucciones de uso encontra r la direcci n de su servicio oficial TASKI Cambio de cuchillas Explicaci n de los s mbolos para cada fin de limpieza cada semana cada mes luz de servicio Actividad P...

Страница 28: ...a unidad de aspiraci n no est co nectada Pulse la tecla de seguridad de la unidad de aspiraci n 19 Manguera de aspiraci n no enchufa da Enchufe la manguera de aspira ci n 22 La tobera de aspiraci n no...

Страница 29: ...al de la vibraci n 2 5 m s2 Incertidumbre K 0 25 m s2 Protecci n contra salpicaduras IPX3 Clase de protecci n III N Art culo 1655 1855 7515515 Plato de arrastre 33 cm x 7515516 Cepillo de fregar de ny...

Страница 30: ...n INDICACI N La m quina y los accesorios deben desecharse de forma profesional seg n las normativas naciona les Su servicio t cnico Diversey puede ayudarle Bater as ADVERTENCIA Las bater as deben sac...

Страница 31: ...ersey S r L Via Meucci 40 20128 Milano Tel 39 02 25 80 32 33 MT Forestals Appliances Ltd The Strand SLM 07 Sliema Tel 356 21 344 700 7 NL Diversey B V Maarssenbroeksedijk 2 P O Box 40441 3542 DN Utrec...

Отзывы: