background image

9

DITEC S.P.A - IP1803 - PasM242-PasM24W2

DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ

Fabbricante:   DITEC S.p.A. 

   

via Mons. Banfi , 3 

   

21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY.

Dichiara  che  il  radar  a  microonde  PasM242  è  conforme  alle 

condizioni delle seguenti direttive CE: 

-  Direttiva R&TTE 1999/5/CE

-  Direttiva EMC 89/336/CEE 

-  Direttiva bassa tensione 73/23/CEE.

Caronno Pertusella, 06-07-2004

   

 

 

 

       Fermo Bressanini

     

 

      

 

           (Presidente)

EC DECLARATION OF CONFORMITY

Manufacturer: DITEC S.p.A. 

   

via Mons. Banfi , 3 

   

21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY.

Herewith declares that the microwave radar 

PasM242 

is in con-

formity with the provisions of the following EC directives: 

-  R&TTE Directive 1999/5/EC

-  EMC Directive 89/336/EEC 

-  Low Voltage Directive 73/23/EEC.

Caronno Pertusella, 06-07-2004

   

 

 

 

       Fermo Bressanini

     

 

 

 

           (Chairman)

DECLARATION CE DE CONFORMITE

Fabricant:   DITEC S.p.A.

   

via Mons. Banfi , 3 

   

21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY.

Déclare ci-après que les

 

radars à micro-ondes 

PasM242 

est 

conforme aux dispositions des directives CEE suivantes: 

-  Directive R&TTE 1999/5/CE

-  Directive EMC 89/336/CEE 

-  Directive basse tension 73/23/CEE.

Caronno Pertusella, 06-07-2004

   

 

 

 

       Fermo Bressanini

     

 

 

 

 

(Président)

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hersteller:   DITEC S.p.A. 

   

via Mons. Banfi , 3 

   

21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY.

erklärt hiermit, daß das ausgerichtete Mikrowellenradar 

PasM242

mit den einschlägigen Bestimmungen folgender EG-Richtlinien 

übereinstimmen: 

-  R&TTE-Richtlinie 1999/5/EWG

-  EMC-Richtlinie 89/336/EWG 

-  Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG.

Caronno Pertusella, 06-07-2004

   

 

 

 

       Fermo Bressanini

     

 

 

 

 

(Präsident)

DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD

Fabricante:   DITEC S.p.A.

   

via Mons. Banfi , 3 

   

21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY.

Declara que el

 

radar de microondas 

PasM242

 està conforme 

con las condiciones de las siguientes directivas CE: 

-  Directiva R&TTE 1999/5/CE

-  Directiva EMC 89/336/CEE

-  Directiva baja tensión 73/23/CEE.

Caronno Pertusella, 06-07-2004

   

 

 

 

       Fermo Bressanini

     

 

 

 

            (Presidente)

DECLARAÇÃO DO FABRICANTE

Fabricante:   DITEC S.p.A.
 

via Mons. Banfi , 3 

 

21042 Caronno P.lla (VA) - ITALY

Declara que el radar a microondas PasM242 è conforme as 
condições das seguintes outras directrizes CE: 
- Directriz R&TTE 1999/5/CE
- Directriz EMC 89/336/CEE 
- Directriz de tensão baixa 73/23/CEE.

Caronno Pertusella, 06-07-2004
 

 

 

 

        Fermo Bressanini

     

                                         (Presidente)

Содержание PasM242

Страница 1: ...e uso radar de microondas Instruções de uso do radar a micro ondas 82 60 90 5 114 5 1 SENS Low High ON 1 2 3 4 2 3 4 5 6 8 7 9 Ø 3 4 mm Ø 8 mm Grigio Grey Gris Grau Gris Gris Al Quadro elettronico To the control panel Au tableau électrique Zu elektrishe Steuerung Al cuadro eléctrico Al quadro electrónico 24 V 50 mA max N C N O Output 50V 0 3 A 0 3 m 1 1 3 8 Grigio Grey Gris Grau Gris Gris Giallo Y...

Страница 2: ... Area Wide Area Narrow Area 36 2300 x y x y x y SENS MED LOW HIGH WIDE AREA NARROW AREA DIP4 ON SPOT AREA x 4 5 m y 2 1 m High Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 36 2300 x 3 8 m y 1 7 m Med x 1 0 m y 0 8 m Low x 1 8 m y 3 8 m x 1 3 m y 2 8 m x 0 6 m y 1 0 m x 2 5 m y 2 5 m x 2 2 m y 2 2 m x 1 4 m y 1 4 m WIDE AREA NARROW AREA DIP4 ON SPOT AREA SENS MED LOW HIGH ...

Страница 3: ...ione sensibilità 6 Dip switch 7 Led Indicatore di funzionamento 8 Lente spot 9 Distanziale 3 INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO Fig 3 Togliere il coperchio 1 agendo con un cacciavite sull apposita feritoia Fissare il radar in modo stabile come indicato in fig 4 in modo tale da rilevare tutta l area di fronte al vano passaggio N B Evitare di collocare degli oggetti che possono oscillare nell area di rile...

Страница 4: ...area form by using the appropriate lens With standard lens 4 PASM242 sensors are provided off the shelf To select a narrow area rotate anticlockwise the standard lens 4 and set DIP4 ON When a spot area is selected remove the standard lens 4 and mount the spot lens 8 so that the triangles on the revolving antenna and on the lens meet in the same position 5 2 Detection area depth selection Depth is ...

Страница 5: ...tionner la zone étroite tourner dans le sens inverse aux aiguilles d une montre la lentille standard 4 et régler DIP4 ON Pour sélectionner la zone spot enlever la lentille standard 4 et monter la lentille spot 8 de sorte que les triangles sur l antenne pivotante et sur la lentille se rencontrent dans la même position 5 2 Sélection de la profondeur de la zone de détection La profondeur est réglable...

Страница 6: ...nn und stellen Sie DIP4 ON Wenn Sie den Punktbereich wählen entfernen Sie die Standard Linse 4 und montieren Sie die Punktlinse 8 so dass die Dreiecke auf der drehbaren Antenne und der Linse miteinander übereinstimmen 5 2 Tiefenwahl des Erfassungsbereichs Die Tiefe kann mit Hilfe des vertikalen Winkels der drehbaren Antenne 3 eingestellt werden Im Beispiel der Abb 7 beträgt die Montagehöhe 2 3 m u...

Страница 7: ...Para seleccionar el área estrecha girar en el sentido inver so al de las agujas del reloj la lente estándar 4 y configurar DIP4 ON Cuando se selecciona el área spot quitar la lente estándar 4 y montar la lente spot 8 de modo que los triángulos en la antena giratoria y en la lente se encuentren en la misma posición 5 2 Selección profundidad del área de detección La profundidad es regulable actuando ...

Страница 8: ...lente adequada Os sensores PASM242 são fornecidos de série e com lente standard 4 Para seleccionar a área estreita rodar em sentido anti horário a lente standard 4 e programar DIP4 ON Quando se selecciona a área spot remover a lente standard 4 e montar a lente spot 8 de modo que os triângulos na antena rotatória e na lente se encontrem na mesma posição 5 2 Selecção da profundidade da área de detec...

Страница 9: ...CEE Directive basse tension 73 23 CEE Caronno Pertusella 06 07 2004 Fermo Bressanini Fermo Bressanini Président EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller DITEC S p A via Mons Banfi 3 21042 Caronno Pertusella VA ITALY erklärt hiermit daß das ausgerichtete Mikrowellenradar PasM242 mit den einschlägigen Bestimmungen folgender EG Richtlinien übereinstimmen R TTE Richtlinie 1999 5 EWG EMC Richtlinie 89 336 EW...

Страница 10: ...uales errores omisiones o aproximaciones debidas a exigencias técnicas o gràficas Todos os direitos são reservados Os dados indicados foram redigidos e controlados com o máximo cuidado Contudo não podemos assumir qualquer responsabilidade por eventuais erros omissões ou aproximações devidas a exigências técnicas ou gráficas COUNTRY AUSTRIA BELGIUM DENMARK FINLAND FRANCE GERMANY GREECE IRELAND ITALY ...

Отзывы: