background image

17

FR

2 Consignes de sécurité

2

Consignes de sécurité

2.1

concernant ce mode d'emploi

„

Veuillez lire intégralement ce mode d'emploi avant de vous servir de

l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Remettez toujours
le mode d'emploi à toute personne se servant de l'appareil.

Le non respect de ce mode d'emploi peut entraîner des blessures
graves ou des dommages irréparables à l'appareil. 

Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages résultant du non
respect de ce mode d'emploi. 

„

Respectez impérativement les consignes mentionnées ci-dessous afin

d'éviter tout accident ou dommages à l'appareil.

  

2.2

concernant certains groupes de personnes

Ces appareils peuvent être utilisés par des enfants d'au moins 8 ans et par
des personnes se caractérisant par des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou disposant de peu d'expérience et/ou de connais-
sances. Elles doivent cependant se servir de l'appareil sous surveillance ou
avoir été rendues attentives à une utilisation sûre de cet appareil et des
dangers qu'impliquent son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec
cet appareil. Le nettoyage de l'appareil et les tâches de maintenance pou-
vant être effectuées par l'utilisateur de l'appareil ne doivent pas être exécu-
tées par des enfants si ceux-ci ne sont pas sous surveillance. Les enfants
ne doivent en particulier ne pas se mettre debout ou s'asseoir sur l'appareil. 

„

Toutefois, pour des raisons de sécurité, le fabricant conseille instam-

ment de ne pas laisser les enfants, indépendamment de leur âge, manipu-
ler l'appareil. Les enfants, indépendamment de leur âge, ne peuvent défi-
nitivement pas percevoir ou comprendre les dangers qui résultent de
l'emploi de cet appareil. Rangez l'appareil hors de portée des personnes
répondant à ces critères.

„

Il ne faut pas jouer avec le matériel d'emballage. Il existe un risque d'as-

phyxie.

2.3

concernant l'alimentation électrique

L'appareil est alimenté par du courant électrique, ce qui implique par prin-
cipe un risque d'électrocution. Respectez par conséquent les points ci-des-
sous :

„

Ne touchez jamais la prise avec des mains mouillées. N'utilisez jamais

l'appareil à l'extérieur ou dans des locaux très humides.

„

Pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur la fiche. Ne tirez jamais

sur le cordon, car il pourrait s'endommager.

„

Ne saisissez jamais l'appareil par le cordon d'alimentation. Il pourrait

s'abîmer.

„

Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas plié, coincé, écra-

sé ou encore en contact direct avec une source de chaleur. Il ne doit pas
non plus risquer de faire trébucher les gens.

„

Ne plongez jamais l'appareil dans de l'eau ou tout autre liquide, conser-

vez-le à l'abri de la pluie et de l'eau.

„

Assurez-vous, avant le branchement au réseau d'alimentation, que la

tension électrique indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle
de la prise. N'utilisez que des prises avec un contact de protection.

„

Évitez autant que possible d'utiliser une rallonge électrique. Si une ral-

longe est vraiment indispensable, utilisez seulement une rallonge simple
certifiée GS (pas de prises multiples) à l'épreuve des projections d'eau et
qui soit conçue pour la puissance absorbée par l'appareil.

„

Contrôlez si le cordon d'alimentation est endommagé avant de vous

servir de l'appareil. 

„

Avant de nettoyer ou d'entretenir l'appareil, éteignez-le et débranchez-le.

2.4

concernant les conditions d'utilisation à respecter

Cet aspirateur-traîneau doit seulement être utilisé dans un cadre domes-
tique. Toute utilisation à titre professionnel est strictement interdite.

Cet aspirateur-traîneau doit uniquement servir à nettoyer des sols secs et
d'un degré de saleté normal. Lorsque vous avez monté la brosse à
meubles, vous pouvez également utiliser l'appareil pour nettoyer les
meubles. Lorsque le suceur plat est en place, vous pouvez également net-
toyer des meubles rembourrés.

Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et est interdite.

Cette interdiction concerne en particulier :

„

L'utilisation à proximité de matières explosives ou facilement inflam-

mables, Il y a un risque d'incendie et d'explosion.

„

L'utilisation à l'extérieur. La pluie et la saleté peuvent occasionner des

dommages irréparables à l'appareil.

„

L'introduction d'objets dans les ouvertures de l'appareil. Ce dernier

pourrait surchauffer.

„

Toute ouverture, modification ou réparation de l'appareil.

Cette interdiction s'applique en outre à :

„

L'aspiration :
- faite directement sur des être humains, des animaux, des plantes de

même que le fait d'aspirer des cheveux, des doigts, d'autres parties
du corps ainsi que des habits portés par des personnes. Ces derniers
peuvent être aspirés et entraîner des blessures.

- d'eau ou d'autres liquides, en particulier les produits de nettoyage hu-

mide pour tapis. Toute humidité à l'intérieur de l'appareil peut entraî-
ner un court-circuit.

- de toner (par ex. pour des imprimantes laser, des copieurs, etc.). Il y

a un risque d'incendie et d'explosion.

- de cendres incandescentes, de cigarettes ou d'allumettes non

éteintes. Il y a un risque d'incendie.

- d'objets pointus tels que des éclats de verre, des clous, etc. L'appa-

reil pourrait être endommagé.

- de plâtre, ciment, décombres de chantiers, poussière de perçage,

produits de maquillage, poudre, etc. L'appareil pourrait subir des
dommages.

2.5

en cas de défectuosité de l'appareil

Si le cordon de raccordement au secteur de cet appareil est endommagé,
faites-le remplacer par le fabricant, son service après-vente ou toute per-
sonne ayant des compétences similaires, ceci afin d'éviter tout danger.

N'utilisez jamais un appareil défectueux ou ayant un cordon d'alimentation
abîmé. Amenez l'appareil à réparer dans un magasin spécialisé ou au ser-
vice après-vente Royal

Appliance (

Z

Page 48, „International Service“

).

2.6

élimination de l'appareil

Éliminez l'appareil en tenant compte des réglementations natio-
nales en vigueur en matière de protection de l'environnement. Les
déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets de
ménage. Utilisez donc les emplacements locaux servant à la res-
titution d'appareils usagés. 

Les filtres utilisés sont composés de matériaux ne nuisant pas à l'environ-
nement. Contrairement à l'appareil lui-même, les filtres peuvent donc être
jetés avec les déchets ménagers.

AVERTISSEMENT:

Nous attirons votre attention sur les dangers pouvant mettre en péril
votre santé et vous informons sur les éventuels risques de blessures.

ATTENTION:

Nous vous rendons attentifs aux risques éventuels pour l'appareil ou
pour tout autre objet.

REMARQUE:

Nous vous fournissons des conseils et des informations.

Paroly.book  Seite 17  Montag, 15. August 2011  5:58 17

Содержание paroly

Страница 1: ...g Mode d emploi Aspirateur traîneau avec sac à poussière Bedieningshandleiding Stofzuiger met zak Manual de instrucciones Aspiradora rodante con bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere a sacchetto Kullanim Klavuzu Torbal elektrik süpürgesi Roya 16579 A4 15 08 2011 paroly DE GB FR NL ES IT TR ...

Страница 2: ...2 DE GB FR NL ES IT TR Bedienungsanleitung 4 9 Operating Manual 10 15 Mode d emploi 16 21 Bedieningshandleiding 22 27 Manual de instrucciones 28 33 Istruzioni per l uso 34 39 Kullanim Klavuzu 40 45 ...

Страница 3: ...3 12 15 6 14 7 8 16 17 18 21 23 1 3 2 4 5 11 9 10 28 27 25 24 19 13 13 26 32 31 30 22 29 20 1 ...

Страница 4: ... GmbH Garantiebedingungen Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät die gesetzlich vor geschriebene Gewährleistung von 24 Monaten ab Kaufdatum Innerhalb dieser Gewährleistungsfrist beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes oder des Zubehörs Schä den an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum Umtausch des kom pletten Gerätes unentgeltlich alle Mängel die ...

Страница 5: ...tzwassergeschützte einfache Verlängerungskabel keine Mehrfachsteckdosen die für die Leistungsaufnahme des Geräts ausgelegt sind Kontrollieren Sie das Stromkabel vor dem Benutzen auf eventuelle Be schädigungen Bevor Sie das Gerät reinigen oder warten schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 2 4 zur bestimmungsgemäßen Verwendung Der Bodenstaubsauger darf nur im Haushal...

Страница 6: ...um Staub von Ge genständen zu saugen die empfindliche Oberflächen haben Polsterdüse Abb 5 3 Benutzen Sie diese zum Reinigen von wei chen kratzfesten Oberflächen z B Polstermöbeln Mini Turbobürste Abb 5 4 Diese dient zum Saugen unempfind licher Polster Läufer Fußmatten und dergleichen 4 Stecken Sie die gewählte Düse auf das untere Ende des Rohrs Abb 4 Die kleinen Düsen können Sie auch direkt auf de...

Страница 7: ... jeder Benut zung Ein beschädigtes Gerät darf nicht verwendet werden WARNUNG Verletzungsgefahr Achten Sie insbesondere beim Saugen von Treppen darauf dass Sie sich stets oberhalb des Gerätes befinden ACHTUNG Verwenden Sie den Bodenstaubsauger nur wenn alle Filter intakt tro cken und korrekt eingesetzt sind Stellen Sie sicher dass keinerlei Gegenstände das Teleskoprohr den Saugschlauch oder andere ...

Страница 8: ...s Abb 11 A 3 Spülen Sie den Motorschutzfilter von Hand unter fließend kaltem oder handwarmem klarem Wasser gründlich aus Abb 11 B 4 Falls der Motorschutzfilter beschädigt oder verformt sein sollte erset zen Sie ihn ZKapitel 5 4 Ersatzteile und Zubehör 5 Der Motorschutzfilter hat eine feine und eine grobe Seite Abb 11 B Lupe Halten Sie den Motorschutzfilter vor dem Einsetzen so dass die feine Struk...

Страница 9: ...008 Zubehörset bestehend aus Fugendüse Polsterdüse Möbelbürste Zubehörhalterung M203 1 Parkettbürste M209 1 Turbobürste M219 1 Mini Turbobürste HINWEIS Beutel in Richtung A einlegen WARNUNG Verletzungsgefahr Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät Bevor Sie auf Problemsuche gehen schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose ZKapitel 4 3 Ausschalten Problem mögliche Ursa...

Страница 10: ...protection filter 14 5 3 Cleaning the exhaust filter 15 5 4 Spare parts and accessories 15 5 5 Recommendation 15 5 6 Before you send in the appliance 15 Technical data Technical and design specifications may be changed in the course of continuous product improvement Royal Appliance International GmbH Warranty conditions We grant the legally prescribed warranty of 24 months from the date of purchas...

Страница 11: ...protected single extension cords no multi socket distributors designed for the power consumption of the appliance Always check the power cord for possible damage before using the ap pliance Before you clean or maintain the appliance switch off the appli ance and pull the mains plug from the socket 2 4 About appropriate use The cylinder vacuum cleaner is intended for home use only It is not suita b...

Страница 12: ...places Furniture brush Fig 5 2 Use this to vacuum dust off objects that have sensitive surfaces Upholstery nozzle Fig 5 3 Use this to clean soft scratch resist ant surfaces e g upholstered furniture Mini turbo brush Fig 5 4 this is used to vacuum non sensitive upholstery runners mats and the like 4 Push the selected nozzle onto the lower end of the tube Fig 4 You can put the small nozzles directly...

Страница 13: ...e and power cord before each use A damaged appliance must never be used WARNING Danger of injury Especially when vacuum cleaning stairs make sure that you always stand on a higher level than the appliance ATTENTION Only use the cylinder vacuum cleaner when all filters are intact dry and correctly fitted Make sure that no objects obstruct the telescopic tube the suction hose or other openings NOTE ...

Страница 14: ... the motor protection filter thoroughly by hand under clear running cold or hand warm water Fig 11 B 4 If the motor protection filter is damaged or deformed replace it ZChapter 5 4 Spare parts and accessories 5 The motor protection filter has a fine and rough side Fig 11 B magni fied view Before inserting hold the motor protection filter so that the fine structure faces the motor and the rough str...

Страница 15: ...sory holder Uphol stery nozzle Furniture brush Crevice nozzle M203 1 parquet brush M209 1 turbo brush M219 1 mini turbo brush NOTE Insert the bag in direction A WARNING Danger of injury Never use a defective appliance Always switch off the appliance and disconnect it from the mains before starting troubleshoot ing ZChapter 4 3 Switching off Problem Possible cause solution Filter bag change indi ca...

Страница 16: ...9 4 4 Transport et rangement 19 5 Maintenance 20 5 1 Remplacement du sac filtre à poussière 20 5 2 Nettoyage du filtre de protection du moteur 20 5 3 Nettoyage du filtre de sortie d air 21 5 4 Pièces de rechange et accessoires 21 5 5 Recommandation d achat 21 5 6 Avant de procéder à l envoi de l appareil 21 Caractéristiques techniques Toutes les modifications d ordre technique ou conceptuel liées ...

Страница 17: ...par l appareil Contrôlez si le cordon d alimentation est endommagé avant de vous servir de l appareil Avant de nettoyer ou d entretenir l appareil éteignez le et débranchez le 2 4 concernant les conditions d utilisation à respecter Cet aspirateur traîneau doit seulement être utilisé dans un cadre domes tique Toute utilisation à titre professionnel est strictement interdite Cet aspirateur traîneau ...

Страница 18: ...5 2 Utilisez celle ci pour aspirer la pous sière recouvrant des objets dont la surface est fragile Suceur plat Ill 5 3 Utilisez le pour nettoyer des surfaces molles non susceptibles de se rayer par exemple les meubles rembour rés Mini turbobrosse Ill 5 4 sert au nettoyage de revêtements peu sensibles comme des tapis des tapis d escaliers des moquettes ou des revêtements similaires 4 Emboîtez la br...

Страница 19: ...appareil et le cordon d alimentation avant chaque utilisation N utilisez jamais un appareil qui est endommagé AVERTISSEMENT Risque de blessures Lors d un nettoyage dans des escaliers prenez garde à ce que vous vous trouviez toujours au dessus de l appareil ATTENTION N utilisez l aspirateur que lorsque tous les filtres sont en parfait état secs et bien insérés Assurez vous qu aucun objet n obstrue ...

Страница 20: ... filtre de protection du moteur vers le haut Ill 11 A 3 Rincez à fond le filtre de protection du moteur à la main au moyen d eau courante froide ou tiède Ill 11 B 4 Si le filtre de protection du moteur était endommagé ou déformé rem placez le par un nouvel élément ZChapitre 5 4 Pièces de rechange et accessoires 5 Le filtre de protection du moteur à une face grossière et une face fine Ill 11 B vue ...

Страница 21: ...iment pour accessoires suceur plat brosse à meubles suceur long M203 1 brosse pour parquets M209 1 turbobrosse M219 1 mini turbobrosse REMARQUE Mettre le sac selon la direction A AVERTISSEMENT Risque de blessures N utilisez jamais un appareil défectueux Avant de chercher la cause de l anomalie arrêtez l appareil et retirez la fiche de la prise ZChapitre 4 3 Arrêt de l appareil Problème Cause possi...

Страница 22: ... Service SAGL Via Cantonale 14 6917 Barbengo SWITZERLAND Tel 41 0 91 980 49 73 E Mail info bluepoint service ch www bluepoint service ch Le Cygne electronic service spol s r o Jablonecká 722 8 190 00 Praha 9 ESKÁ REPUBLIKA Tel 420 28 68 83 940 Fax 420 28 68 85 064 servis lce cz Royal Appliance Espana SL Royal Dirt Devil Stellar C CRONOS Nº 20 PORTAL 2 3º 13 28037 Madrid ESPAÑA Tel 34 902 43 06 63 ...

Страница 23: ... COPIA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GEÇERL D R Absender Bitte Blockschrift in Großbuchstaben From Please print in capitals Expéditeur Veuillez écrire en caractères d imprimerie et en majuscules Afzender a u b blokletters in grote letters Remitente Por favor escriba en letra de imprenta y en mayúsculas Mittente Per cortesia in stampatello a lettere maiuscole Gönderen Lütfen büyük harfler ve...

Страница 24: ...t het buitenland dus buiten Duitsland richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio máximo alemán para telefonía móvil 0 42 minuto Las tasas para las llamadas telefónicas desde el extranjero fuera de Alemania se orientan a los precios de cada servidor extranjero y a las correspondientes tarifa...

Отзывы: