background image

E3

Su aspiradora contiene un dispositivo de protección termal para apagar el motor y así evitar
el recalentamiento. Si esto sucede apague el interruptor y desconecte la aspiradora.
Inspeccione la descarga, la entrada y los filtros por si hubiera atascos. Vacíe el recipiente de
polvo y limpie los filtros. Después de aproximadamente 30 minutos el motor se habrá enfriado
y la aspiradora estará lista para usar.

NOTA:

La aspiradora deberá permanecer desconectada

durante el período de enfriamiento de 30 minutos.

• Mantenga lejos de las aperturas y partes móviles, el pelo, ropa suelta, dedos y

todas las partes del cuerpo.

• No aspire objetos que estén quemándose o emitiendo humo, tales como cigarrillos,

cerillos o cenizas calientes.

• No utilice la aspiradora sin que estén en su sitio la bolsa y/o los filtros.
• Apague todos los controles antes de desconectar.
• Tenga más cuidado cuando aspire escaleras.
• No lo use para aspirar líquidos inflamables o combustibles, tales como gasolina,

ni lo use en áreas donde éstos pudieran estar presentes.

• Mantenga la aspiradora en el suelo. Solamente las aspiradoras de mano pueden

ser colocadas sobre muebles.

• La aspiradora debe estar en posición vertical para levantar de la alfombra al

cepillo giratorio cuando haga limpieza por encima del nivel del piso.

• No use una extensión eléctrica al usar esta aspiradora.
• Guarde la aspiradora en interiores. Guárdela después de su uso para evitar

accidentes de tropiezos.

• Usar el voltaje inapropiado puede resultar en daño al motor y posibles lesiones al

usuario. El voltaje apropiado está listado en la placa de la aspiradora.

• Débranchez avant de connector le*Power Brush Tool.

*NO VIENE EN TODOS LOS MODELOS

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene una clavija polarizada (una
hoja más ancha que la otra.)  Esta clavija encajará en una toma de corriente polarizada de
una manera solamente. Si la clavija no encaja totalmente en la toma de corriente, invierta
la clavija. Si aún no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado para instalar
la toma de corriente apropiada. No modifique la clavija de ninguna manera.

FELICITACIONES

Usted es ahora el orgulloso propietario de una Dirt Devil

®

.

Confiamos en que su nueva adquisición le ofrecerá muchos años
de satisfacción.

Nuestra compañía diseñó y desarrolló este producto teniéndolo a
usted en mente.

Estamos muy orgullosos de nuestros productos y esperamos que
usted esté igualmente satisfecho con su calidad y rendimiento.

Gracias por su apoyo a los productos Dirt Devil

®

.

Visite nuestro sitio Web en www.dirtdevil.com

GARANTÍA LIMITADA

Royal Appliance Mfg. Co. garantiza al consumidor que esta aspiradora no tiene defectos ni de material ni de
mano de obra. La garantía comienza en la fecha de compra original. Vea la caja para información de la
duración de la garantía y guarde el recibo de compra original para hacer válido el inicio del período de garantía.

En caso que la aspiradora muestre algún defecto dentro del período de garantía, repararemos o reemplazaremos
de manera gratuita cualquier parte defectuosa. La máquina completa debe ser enviada con porte pagado a
cualquier Estación Autorizada ROYAL

®

de Ventas y Servicio de Garantía. Por favor incluya una descripción

completa del problema, fecha de compra, copia del recibo de compra original y su nombre, domicilio y número
de teléfono. Si no se encuentra cerca de una Estación de Garantía, llame a la fábrica para pedir asistencia en
los EE.UU. y CANADÁ: 1-800-321-1134. Use solamente partes de repuesto genuinas Royal

®

.

La garantía no incluye el desgaste anormal, daño como resultado de un accidente o del uso no adecuado de
la aspiradora. Esta garantía no cubre los cepillos,bandas planas, bolsas, filtros o daño al ventilador. Esta
garantía no cubre reparaciones no autorizadas. Esta garantía le confiere derechos legales específicos y podría
haber otros derechos también. (Los otros derechos varían de Estado a Estado en los EE.UU.)

E4

ÍNDICE

Instrucciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E2, E3 
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E5
Ensamblaje del asa al cuerpo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E6
Ensamblaje de los accesorios, manguera y 

contenedor de accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E6, E7

Cómo funciona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E7
Bolsa de papel: Quitar y reemplazar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E8
Instrucciones de limpieza de la almohadilla del filtro . . . . . . . Página E8
Banda o cepillo: Remoción y reemplazo . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E9
Mantenimiento general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E9
Foco: Retiro y reemplazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E10
Guía de solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E10

IMPORTANTE: USE SOLAMENTE PARTES DE REPUESTO GENUINAS ROYAL

®

.

NOTA: PARA REGISTRAR SU PRODUCTO, REGRESE LA TARJETA DE GARANTÍA O 

REGÍSTRESE EN LÍNEA EN WWW.DIRTDEVIL.COM.

Содержание M085570

Страница 1: ...HE CORDS WIRES AND OR CABLES SUPPLIED WITH THIS PRODUCT CONTAINS CHEMICALS INCLUDING LEAD OR LEAD COMPOUNDS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM WASH HANDS AFTER USING READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY Do not leave appliance when plugged in Unplug from outlet when not...

Страница 2: ...atisfaction Our company has designed and developed this product with you in mind We are very proud of our products and hope that you are equally satisfied with their quality and performance Thank you for your support of Dirt Devil products Visit our website at www dirtdevil com TABLE OF CONTENTS Safety Instructions Page 2 3 Features Page 5 Body and Handle Assembly Page 6 Tool Caddy Hose and Tool A...

Страница 3: ...e the body of the cleaner onto base Diagram 2 Push together firmly Insert longer screw into the front of body of cleaner to secure Diagram 2a 2 2a 4 Place front panel on by putting its bottom tab in the slot on the vacuum inset Close until it snaps into place Diagram 3 Slide handle down onto the body of the cleaner HANDLE ASSEMBLY Tab Slot 3 Insert tab on tool caddy into slot above screw holes on ...

Страница 4: ...n cleaner off BEFORE attaching or removing hose 1 2 FLOOR CARPET CLEANING A B C 1 ABOVE FLOOR CLEANING 8 Take front panel off by squeezing front panel release lever towards you Grasp cardboard collar of paper bag with both hands and pull past raised locking tabs on the dirt tube Dispose of old paper bag IMPORTANT EXTEND BAG AWAY FROM HOLE BEFORE INSTALLING Press in opening to clear paper away from...

Страница 5: ...site at www dirtdevil com Costs of any transportation to and from any place of repair are to be paid by the owner The service parts used in this unit are easily replaced and readily available from an authorized Royal Dealer or retailer Always identify your cleaner by the model number and manufacturing code when requesting information or ordering replacement parts The model number appears on the bo...

Страница 6: ... ENCOMBRENT SES EXTRÉMITÉS AFIN QU IL CONTINUE À TOURNER SANS PROBLÈME AVERTISSEMENT LES CORDONS FILS ÉLECTRIQUES ET OU CÂBLE FOURNIS AVEC CE PRODUIT CONTIENNENT DES PRODUITS CHIMIQUES Y COMPRIS DU PLOMB OU DES COMPOSÉS DU PLOMB CONNU PAR L ÉTAT DE CALIFORNIE POUR SON EFFET CANCÉRIGÈNE POUVANT ENTRAÎNER DES MALFORMATIONS CONGÉNITALES OU ENDOMMAGER LES ORGANES DE REPRODUCTION LAVEZ VOUS LES MAINS A...

Страница 7: ...rise inversez la Si elle ne s insère toujours pas demandez à un électricien qualifié d installer la prise appropriée Ne modifiez jamais la fiche 3 FÉLICITATIONS Vous êtes désormais l heureux propriétaire d un Dirt Devil Nous sommes persuadés que cet appareil vous satisfera pendant plusieurs années Nous avons conçu ce produit pour vous faciliter la vie Nous sommes très fiers de nos produits et nous...

Страница 8: ... base le crochet pour cordon est situé à l arrière Schéma 2 Appuyez fermement Insérez la vis la plus longue à l avant du corps de l appareil pour fixer Schéma 2a 2 2a 4 Installez le paneau avant en insérant sa languette inférieure dans l encoche située sur l aspirateur illustration Fermez jusqu à ce qu il s enclenche Schéma 3 Glissez la poignée vers le bas dans le corps de l aspirateur MONTAGE AIS...

Страница 9: ... NETTOYAGE DE PLANCHERS MOQUETTES A B C 1 NETTOYAGE DE SURFACE UTILISATION DE L ASPIRATEUR 8 Presser les leviers d ouverture du panneau avant et tirer vers vous Avec vos deux mains prendre la partie solide et trouée du sac et tirer jusqu à ce qu elle sorte des fixations du tube de poussière Mettre l an cien sac en papier au rebut IMPORTANT DÉPLOYER LE SAC AVANT INSTALLATION TIRER SUR LA PARTIE SOL...

Страница 10: ...ntaire consultez les Pages Jaunes afin de connaître les dépositaires Royal autorisés ou visitez notre site Web www dirtdevil com Les coûts de transport aller retour à partir de l endroit où sont effectuées les réparations doivent être défrayés par le propriétaire de l appareil Les pièces réparables utilisées dans cet appareil peuvent facilement être remplacées et sont disponibles auprès des déposi...

Страница 11: ...LLO ADVERTENCIA LOS CORDONES ALAMBRES Y O CABLES SUMINISTRADOS CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN PRODUCTOS QUÍMICOS QUE INCLUYEN PLOMO O COMPUESTOS DE PLOMO ACERCA DE LOS CUALES SE HA SABIDO EN EL ESTADO DE CALIFORNIA PRODUCEN CÁNCER DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE SU USO LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESG...

Страница 12: ...na Dirt Devil Confiamos en que su nueva adquisición le ofrecerá muchos años de satisfacción Nuestra compañía diseñó y desarrolló este producto teniéndolo a usted en mente Estamos muy orgullosos de nuestros productos y esperamos que usted esté igualmente satisfecho con su calidad y rendimiento Gracias por su apoyo a los productos Dirt Devil Visite nuestro sitio Web en www dirtdevil com GARANTÍA LIM...

Страница 13: ...mbas partes con firmeza Inserte el tornillo más largo en el frente del cuerpo de la aspiradora para asegurarlo Diagrama 3a 2 2a 4 Ponga la cubierta frontal colocando la lengüeta inferior en la ranura de la aspiradora figura ampliada Ciérrela hasta que quede encajada en su sitio Diagrama 4 Deslice el asa hacia abajo en el cuerpo de la aspiradora ENSAMBLE DE LA MANIJA Lengüeta Ranura 3 Inserte la le...

Страница 14: ...DE SUPERFICIES LOCALIZADAS ARRIBA DEL PISO COMO OPERAR CÓMO ENSAMBLAR CONTINUACIÓN BOLSA DE PAPEL QUITAR Y REEMPLAZAR E8 Retire la cubierta frontal apretando la palanca de liberación de la cubierta en dirección hacia usted Tome el anillo de cartón de la bolsa de papel con ambas manos y jale pasando por las aletas aseguradoras salientes del tubo para el polvo Deseche la bolsa de papel vieja IMPORTA...

Страница 15: ...ptor 3 Necesita servicio 4 Protector térmico activado 1 La bolsa de papel no está abierta 2 La bolsa de papel está llena 3 El cepillo del rodillo está gastado 4 La correa está rota o gastada 5 Base pasaje de polvo bloqueado 6 Unidad mal ensamblada causa fuga del flujo de aire 7 No hay bolsa en la aspiradora 1 La bolsa de papel está llena 2 La bolsa está mal colocada 3 Hay una perforación agujero e...

Отзывы: