background image

16

1 Aperçu

1

Aperçu

Merci beaucoup !

Nous vous remercions pour l'achat de votre nouvel aspirateur « factory »
et de votre confiance.

Ensemble du matériel fourni à la livraison (Ill. 1)

1

Suceur universel (illustration d'exemple)

2

Commutateur « tapis et moquettes / sols durs »

3

Crochet de rangement lors de brèves interruptions d'utilisation

4

Sac-filtre à poussière 

(1 dans l'appareil, 1 dans le carton en option*)

5

Support pour sac à poussière (dans l'appareil)

6

Filtre de protection du moteur dans le porte-filtre

7

Filtre hygiénique de sortie d'air

8

Couvercle du filtre de sortie d'air

9

Bouton de déverrouillage du couvercle du compartiment à poussière

10

Cordon d'alimentation avec fiche

11

Encoche de rangement durant de brèves interruptions d'utilisation 

12

Évidement de préhension

13

Tuyau flexible d'aspiration

14

Poignée

15

Variateur mécanique de puissance

16

Bouton de l'enrouleur

17

Variateur de puissance d'aspiration

18

Indicateur de remplacement du sac-filtre à poussière

19

Bouton de déverrouillage du tuyau d'aspiration 

(deux boutons, le 2ème est dissimulé)

20

Interrupteur marche-arrêt

21

Déverrouillage du couvercle du filtre de sortie d'air

22

Encoche pour position d'immobilisation

23

Tube télescopique

24

Arrêt du tube télescopique

25

Suceur long allongé et flexible

26

Suceur plat

27

Brosse à meubles

28

Suceur long

29

Mode d'emploi

* suivant le modèle et le type de matériel fourni à la livraison

Sommaire

 Aperçu  ................................................................................... 16

 

 Caractéristiques techniques  ................................................... 16

 

 Garantie .................................................................................. 16

 Consignes de sécurité  ......................................................... 17

2.1   concernant ce mode d'emploi ................................................. 17

2.2   concernant certains groupes de personnes  ........................... 17

2.3   concernant l'alimentation électrique  ....................................... 17

2.4   concernant les conditions d'utilisation à respecter  ................. 17

2.5   en cas de défectuosité de l'appareil  ....................................... 17

2.6   Elimination de l'appareil .......................................................... 17

 Avant utilisation .................................................................... 18

3.1   Déballage  ............................................................................... 18

3.2   Sélection des suceurs et brosses ........................................... 18

3.3   Montage .................................................................................. 18

 Utilisation de l'appareil  ........................................................ 19

4.1   Sécurité lors de l'utilisation de l'appareil ................................. 19

4.2   Utilisation de l'aspirateur ......................................................... 19

4.3   Arrêt de l'appareil  ................................................................... 19

4.4   Transport et rangement  .......................................................... 19

 Maintenance .......................................................................... 20

5.1   Remplacement du sac-filtre à poussière  ................................ 20

5.2   Nettoyage du filtre de protection du moteur  ........................... 20

5.3   Nettoyage du filtre hygiénique de sortie d’air  ......................... 21

5.4   Pièces de rechange et accessoires ........................................ 21

5.5   Recommandation d'achat  ....................................................... 21

5.6   Avant de procéder à l'envoi de l'appareil ................................ 21

Caractéristiques techniques

Toutes les modifications d'ordre technique ou conceptuel liées à l'évolution du produit
sont réservées. © Royal Appliance International GmbH

Garantie

Si, en tant que consommateur, vous avez acheté cet appareil dans l'Union
européenne, le standard minimum applicable pour la garantie légale est la
directive européenne 1999/44/CE transposée dans le droit national du
pays respectif.

Z

Page 48, „International Service“

Type d'appareil

: Aspirateur avec sac

Nom de l'appareil

: Aspirateur avec sac « factory »

Numéro de modèle

: M3320 (-0/-1/.../-8/-9)

Tension

: 220 - 240 V~, 50 - 60 Hz

Puissance

: 1 800 W nom. - 2 400 W max.

Volume maximal du sac à poussière  : env. 5,0 litres

Longueur du cordon

: env. 5 m 

Poids

: env. 5 kg

Содержание Factory M3320

Страница 1: ...cuum cleaner Mode d emploi Aspirateur avec sac Bedieningshandleiding Stofzuiger met zak Manual de instrucciones Aspiradora rodante con bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere a sacchetto Kullanim Kla...

Страница 2: ...2 DE GB FR NL ES IT TR Bedienungsanleitung 4 9 Operating Manual 10 15 Mode d emploi 16 21 Bedieningshandleiding 22 27 Manual de instrucciones 28 33 Istruzioni per l uso 34 39 Kullanim Klavuzu 40 45...

Страница 3: ...3 3 27 22 18 17 16 19 13 12 10 14 26 23 1 2 24 7 8 9 28 11 21 5 6 4 20 29 25 15 1...

Страница 4: ...gung 5 3 Vor dem Gebrauch 6 3 1 Auspacken 6 3 2 D se ausw hlen 6 3 3 Montieren 6 4 Gebrauch 7 4 1 Sicherheit beim Gebrauch 7 4 2 Staubsaugen 7 4 3 Ausschalten 7 4 4 Transportieren und Aufbewahren 7 5...

Страница 5: ...Verl ngerungskabel keine Mehrfachsteckdosen die f r die Leistungsaufnahme des Ger ts ausgelegt sind Kontrollieren Sie das Stromkabel vor dem Benutzen auf eventuelle Be sch digungen 2 4 zur bestimmung...

Страница 6: ...bb 5 C Dr cken Sie dazu die Teleskoprohr Arretierung nach unten Ziehen Sie dann das Teleskoprohr auf die gew nschte L nge Zum Verriegeln lassen Sie die Teleskoprohr Arretierung beim Ziehen los Sie h r...

Страница 7: ...ten Sie insbesondere beim Saugen von Treppen darauf dass Sie sich stets oberhalb des Ger tes befinden ACHTUNG Verwenden Sie den Bodenstaubsauger nur wenn alle Filter intakt tro cken und korrekt einges...

Страница 8: ...seiner F hrung Abb 11 A 3 Trennen Sie den Motorschutzfilter vom Filterhalter Abb 11 B 4 Sp len Sie den Motorschutzfilter von Hand mit klarem kaltem Wasser gr ndlich aus 5 Falls der Motorschutzfilter...

Страница 9: ...defektes Ger t Bevor Sie auf Problemsuche gehen schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose ZKapitel 4 3 Ausschalten Problem m gliche Ursache L sung Staubfilter beutel Wech...

Страница 10: ...fety notices 11 2 1 Re Operating Manual 11 2 2 Re Certain groups of persons 11 2 3 Re Power supply 11 2 4 Re Appropriate Use 11 2 5 If the appliance is defective 11 2 6 Re Disposal 11 3 Before use 12...

Страница 11: ...tributors designed for the power consumption of the appli ance Always check the power cord for possible damages before using the appliance 2 4 Re Appropriate Use The cylinder vacuum cleaner is intende...

Страница 12: ...djust the length of the telescopic tube Fig 5 C Press down the re lease latch on the tube to do this Then extend the telescopic tube to the desired length Let go of the release catch while pulling unt...

Страница 13: ...of injury Especially when vacuum cleaning stairs make sure that you always stand on a higher level than the appliance ATTENTION Only use the cylinder vacuum cleaner with all filters intact in dry con...

Страница 14: ...out of its guide rails Fig 11 A 3 Disconnect the motor protection filter from the filter holder Fig 11 B 4 Rinse the motor protection filter by hand thoroughly with clear cold water 5 If the motor pro...

Страница 15: ...Always switch off the appliance and disconnect it from the mains before starting troubleshoot ing Zchapter 4 3 Switching off Problem Possible cause solution Filter bag changeindicator appears in the...

Страница 16: ...re 1 Aper u 16 Caract ristiques techniques 16 Garantie 16 2 Consignes de s curit 17 2 1 concernant ce mode d emploi 17 2 2 concernant certains groupes de personnes 17 2 3 concernant l alimentation lec...

Страница 17: ...r lez si le cordon d alimentation est endommag avant de vous servir de l appareil 2 4 concernant les conditions d utilisation respecter Cet aspirateur tra neau doit seulement tre utilis dans un cadre...

Страница 18: ...s sur l arr t du tube t lescopique Tirez ensuite le tube t lescopique jusqu atteindre la longueur souhait e Pour proc der au verrouillage rel chez l arr t du tube t lescopique pendant que vous le tire...

Страница 19: ...sque de blessures Lors d un nettoyage dans des escaliers prenez garde ce que vous vous trouviez toujours au dessus de l appareil ATTENTION N utilisez l aspirateur que lorsque tous les filtres sont en...

Страница 20: ...e sortir de son guidage Ill 11 A 3 S parez le filtre de protection du moteur du support de filtre comme l in dique l illustration Ill 11 B 4 Rincez fond et la main le filtre de protection du moteur av...

Страница 21: ...essures N utilisez jamais un appareil d fectueux Avant de chercher la cause de l anomalie arr tez l appareil et retirez la fiche de la prise ZChapitre 4 3 Arr t de l appareil Probl me Cause possible s...

Страница 22: ...ectronica Latina S L Paseo Virgen del Puerto 13 28005 Madrid ESPANA Tel 34 913 665 202 Tel 34 913 665 203 Fax 34 913 641 233 eleclatina hotmail es Reparaciones y recambios M J Toribio Calle Tahona 4 2...

Страница 23: ...SOLO SE CORREDATO DA UNA COPIA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GE ERL D R Absender Bitte Blockschrift in Gro buchstaben From Please print in capitals Exp diteur Veuillez crire en caract res d imp...

Страница 24: ...buitenland dus buiten Duitsland richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio m ximo alem n pa...

Отзывы: