Directed Electronics ONE-WAY FM AUTOMATIC/MANUAL TRANSMISSION Скачать руководство пользователя страница 14

P.14

Guide de l’utilisateur

 

PourRéglerunproblèmederayond’action

Plusieurs

 facte

urs peuv

ent av

oir une inc

idenc

e sur le

 rayon d’ac

tion d

e la Tél

écomm

and

e, entr

autres : 

x

L’état 

de la p

ile

 de

 la Téléc

om

mand

e. 

x

L’env

ironnem

ent dans

 lequ

el le T

élé

démarre

ur fonctionn

e (par ex

em

ple 

: interf

érenc

es 

radioél

ectriqu

es 

au cen

tre v

ille,

 aéroports

, tour

s de tra

nsmis

sion p

our tél

épho

nie

 

cellulaire…).

 

x

Le métal 

: tous le

s métaux

 ont un i

mpac

t sur le ray

on d’ac

tion de l

’ém

etteur, y

 compris

 le 

métal d

e la

 voiture

x

La forme

 du v

éhicu

le peut

 égale

ment 

influe

ncer l

e ray

on d’ac

tion 

; règl

e génér

ale, l

es 

fourgons

 et fo

urgonnet

tes d

onnent

 les ray

ons d’ac

tions

 les

 plus

 réduits

x

La forme

 du to

it et 

des m

ontants

 avant (

mon

tants

 en « 

A  ») d

u p

are-bris

e caus

e de

déviat

ions rad

ioél

ectriqu

es impor

tantes

 (en l’oc

curre

nce 

: des dév

iati

ons

 du signa

l de la 

Téléco

mm

ande). 

Conséqu

emmen

t, l’ori

entati

on du

 vé

hicule

 par ra

pport 

à la Té

léco

mmand

a un im

pact s

ur l

e ray

on d’ac

tion. 

L’usag

er bénéf

icie

ra général

ement 

du plus

 grand ray

on 

d’action d

ispon

ible

 s’il fait 

face a

u v

éhicule

. La perf

ormanc

e d’un

e Téléc

omma

nde ac

tionn

ée 

derrière le v

éhicu

le v

ient en s

eco

nd

 lieu. Si la Tél

éco

mmand

e est util

isée de l

’un 

ou l’aut

re 

des c

ôtés

 du v

éhicule,

 le ray

on d’ac

tion s

era 

généra

lement

 à so

n plus

 bas

x

Le rayo

n d’

actio

n se

ra sens

iblem

ent rédu

it dans

 un s

tatio

nneme

nt remp

li, en c

om

parais

on

 

avec

 un esp

ace

 lib

re.

 

x

Tenez t

ouj

ours l

a Téléc

om

mand

e bien 

haut, à

 peu 

près

 à haut

eur d’

épaul

e. Vous

 pouv

ez 

amélior

er le ray

on d’ac

tion e

n te

nant la Tél

écom

mande

 appuy

ée contr

e votre m

enton 

: votr

tête ag

it alors

 com

me u

ne an

tenne.

 

x

Le rayon d

’ac

tion 

sera que

lque pe

u réduit s

ur u

n v

éhi

cule m

uni d’u

ne alar

me d’orig

ine o

ajouté

e. 

P.14

User Guide 

Diagnostics–ParkingLightFlashTable

Parking lights flashes 

Description

1

x

Doors locked. 

x

Trunk released. 

x

Start signal received from the remote. 

x

Runtime has expired 

2 fast 

x

Doors unlocked 

x

Valet mode is deactivated 

2 slow 

x

Shutdown by remote 

4 fast 

x

Shutdown by brake 

x

A remote start was attempted while the brake pedal is engaged. 

3 slow 

x

Runtime is extended.

3 fast 

x

Valet mode activated. 

10 fast 

x

Shutdown by hood 

x

A remote start was attempted while the hood is open. 

ON

Î

 twice 

x

Cold weather mode deactivated 

ON

Î

 3 times 

x

Cold weather mode activated. 

Solid ON 

x

Engine is running under remote start. 

Flash for 30 sec. 

x

Panic mode is triggered. 

Flash for 60 sec. 

x

Alarm is triggered. 

ON

Î

 twice 

Î

 twice 

x

A remote start was attempted while the system is in home valet.

Содержание ONE-WAY FM AUTOMATIC/MANUAL TRANSMISSION

Страница 1: ...N S M I S S I O N A U T O M A T I Q U E M A N U E L L E AVIS D INDUSTRIE CANADA L utilisation de cet appareil est sujette aux deux conditions suivantes 1 cet appareil ne doit causer aucune interférence nuisible 2 cet appareil doit accepter toute interférence qui pourrait nuire à son fonctionnement Pour réduire le brouillage radioélectrique qui risque d affecter d autres utilisateurs il est importa...

Страница 2: ...z soi MD 12 AUX 1 12 Ajustement de durée des signaux du klaxon 12 Régime multi véhicule 13 Alarme de type d origine 13 Codes d effraction via le klaxon 13 Pour Régler un problème de rayon d action 14 Tables diagnostiques Feux de stationnement 15 P 2 User Guide Table of Contents Government regulations 3 Introduction 3 Using the Remote Control 4 Vehicle Presets 4 Heater 4 Windshield Wipers Radio Hea...

Страница 3: ...il est stipulé au paragraphe 15 Son fonctionnement est assujetti aux conditions suivantes 1 ce dispositif ne peut causer d interférence nuisible et 2 ce dispositif doit accepter toute interférence reçue incluant toute interférence pouvant causer un fonctionnement non désiré Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d un appareil numérique de classe B tel qu il est stipulé au paragraph...

Страница 4: ... clé de contact quand le dispositif antidémarrage est armé Si le système était installé avec l option de dispositif antidémarrage vous ne pourriez pas démarrer le véhicule avec la clé au moins que le système ait été désarmé ou mis dans le Mode Valet page 8 P 4 User Guide Using the Remote Control Your Remote Car Starter is equipped with a 5 button multi channel remote control It can operate two ind...

Страница 5: ...selector is in the Guide de l utilisateur P 5 Note Si le Dispositif antidémarrage est installé le véhicule bénéficiera d une protection contre les dommages pouvant survenir au démarreur dans le cas où l utilisateur par habitude ferait passer la clé en position de démarrage lorsque le moteur est déjà en marche après un démarrage à distance S il est installé le Dispositif antidémarrage peut être con...

Страница 6: ...e pour désarmer le Dispositif antidémarrage si installé et déverrouiller les portières si le Verrouillage à distance a été installé Entrez dans le véhicule et procédez comme suit x Tournez la clé de contact en position d allumage IGNITION ON RUN Ne tournez pas la clé en position de démarrage CRANK pendant que le moteur est en marche Ceci amènerait le Télédémarreur à tenter un nouveau démarrage x A...

Страница 7: ...N and OFF positions 2 The parking lights will flash three times 3 Turn the ignition OFF Guide de l utilisateur P 7 Caractéristiques du démarreur à distance Verrouillage à distance Si votre démarreur à distance à été installé avec l option de verrouillage à distance vous pourrez prendre avantage du télédéverrouillage Pour VERROUILLER les portières et ARMER le système 1 Appuyer et maintenir la touch...

Страница 8: ... éteindre puis clignoter deux fois Mode Panique Remarque Le mode Panique peut être déclenché uniquement si le klaxon a été configuré à cet effet lors de l installation P 8 User Guide 4 The LED on the antenna will come ON solid to indicate that the vehicle has successfully entered Valet mode To put the system into Valet mode using the TRANSMITTER Remote Valet Mode 1 Press the and buttons simultaneo...

Страница 9: ...hicule a été démarré à distance le moteur s éteindra automatiquement avant de déclencher le klaxon Vous pouvez arrêter le signal sonore du klaxon en appuyant sur ceci verrouillera vos portières et désactivera le mode Panique ou ceci déverrouillera vos portières et désactivera le mode Panique Il est également possible de sortir du mode Panique en activant le Mode Valet page 8 Le mode Panique s étei...

Страница 10: ...alarme d origine si votre véhicule en est muni La caractéristique de Verrouillage sécuritaire peut être nécessaire pour certains véhicules munis de systèmes d alarme P 10 User Guide This constant pulse can be configured to activate certain functionalities such as rolling down the windows Please refer to your installer to see if your vehicle is compatible with this option Advanced Features Installa...

Страница 11: ...everrouillera automatiquement les portières immédiatement après chaque démarrage à distance Une fois le moteur éteint ou à la fin de sa durée de marche préprogrammée le Verrouillage sécuritaire réarmera votre système d alarme d origine et reverrouillera vos portières Démarrage sécuritaire Cette caractéristique du démarreur empêchera les démarrages à distance accidentels par exemple lorsque des enf...

Страница 12: ...x fois durant un intervalle de 3 secondes Lorsque le klaxon de confirmation est activé le mode panique est validé Si le klaxon de confirmation est désactivé le mode panique ne sera pas actif Ajustement de durée des signaux du klaxon La durée d impulsion peut être configurée par votre installateur de 5 ms a 200 ms P 12 User Guide AUX 1 can be programmed to trigger the horn every time the button is ...

Страница 13: ...RR x Appuyez sur 2X RAPIDE DÉMARR ARRÊT DÉMARR x Appuyez sur 2X RAPIDE DÉMARR ARRÊT ARRÊT x Appuyez sur 2X RAPIDE COFFRE COFFRE ou x Appuyez sur les touches COFFRE VERR simultanément VERR x Appuyez sur COFFRE DÉVERR simultanément DÉVERR x Appuyez sur COFFRE DÉMARR ARRÊT simultanément DÉMARR x Appuyez sur COFFRE DÉMARR ARRÊT simultanément ARRÊT x Appuyez sur 2X RAPIDE COFFRE COFFRE N B Votre instal...

Страница 14: ...a Télécommande est utilisée de l un ou l autre des côtés du véhicule le rayon d action sera généralement à son plus bas x Le rayon d action sera sensiblement réduit dans un stationnement rempli en comparaison avec un espace libre x Tenez toujours la Télécommande bien haut à peu près à hauteur d épaule Vous pouvez améliorer le rayon d action en tenant la Télécommande appuyée contre votre menton vot...

Страница 15: ... rapides x Le mode valet est activé 4 rapides x Arrêt commandé par appui sur la pédale de frein x Tentative de démarrage pendant que la pédale de frein est engagée 10 rapides x Arrêt par l ouverture du capot x Tentative de démarrage pendant que le capot est ouvert ON Î 2 fois x Désactivation du mode temps froid ON Î 3 fois x Activation du mode temps froid Continu x Temps de marche en fonction Clig...

Страница 16: ......

Отзывы: