background image

3

  Usage limits (IEC 60974-1)

The use of a welding power source is typically discontinuous, in 
that it is made up of effective work periods (welding) and rest pe-
riods (for the positioning of parts, the replacement of wire and 
underflushing operations etc. This welding power source is di-
mensioned to supply a I

2

 max nominal current in complete safety 

for a period of work of 20% of the total usage time. The regula-
tions in force establish the total usage time to be 10 minutes. The 
work cycle is considered to be 20% of this period of time. If the 
permitted work cycle time is exceeded, an overheat cut-off occurs 
to protect the components around the welding power source from 
dangerous overheating. Intervention of the overheat cut-off is in-
dicated by the lighting up of yellow thermostat LED. After several 
minutes the overheat cut-off rearms automatically (and the yellow 
LED turns itself off) and the welding power source is ready for use 
again. This generator is constructed in compliance with the IP 23 S 
protection level, meaning:

• 

That it is protected against the penetration of solid foreign bod-
ies with diameters in excess of Ø 12 mm.

• 

That it is protected against water spray hitting the surface with 
an angle of incidence up to 60°.

• 

That the welding power source has been tested for withstanding 
harmful effects due to water getting in when the moving parts on 
the equipment are moving.

  How to lift up the machine

This welding power source has a handle for picking it up and car-
rying it by hand.

NOTE: These hoisting and transportation devices conform to Eu-
ropean standards. Do not use other hoisting and transportation 
systems.

  Open the packaging

The system essentially consists of:

• 

DIX GO 1206.M C

• 

 weld unit.

Upon receiving the system:

• 

Remove the welding generator and all relative accessories and 
components from the packaging.

• 

Check that the weld machine is in good condition, if not report 
any problems immediately to the seller-distributor.

• 

Make sure all ventilation grilles are open and that no foreign bod-
ies are blocking the air circulation.

 Installation

The installation site for the system must be carefully chosen in or-
der to ensure its satisfactory and safe use.
The user is responsible for the installation and use of the system 
in accordance with the producer’s instructions contained in this 
manual.
Before installing the system the user must take into consideration 
the potential electromagnetic problems in the work area. In particu-
lar, we suggest that you should avoid installing the system close to:

• 

Signalling, control and telephone cables.

• 

Radio and television transmitters and receivers.

• 

Computers and control and measurement instruments.

• 

Security and protection instruments.

Persons fitted with pace makers, hearing aids and similar equip-
ment must consult their doctor before going near a machine in 
operation. The equipment’s installation environment must comply 
to the protection level of the frame i.e. IP 23 S (IEC 60529 publi-
cation). The system is capable of working in environments where 
working conditions are particularly hard. This system is cooled by 
means of the forced circulation of air, and must therefore be placed 
in such a way that the air may be easily sucked in and expelled 
through the apertures made in the frame.

  Connection to the electrical supply

Before connecting the welding power source to the electrical 
supply, check that the machine’s plate rating corresponds to 
the supply voltage and frequency and that the line switch of 
the welding power source is in the “O” position.

This system has been designed for nominal voltage 230 V - 50/60 
Hz. It can however work at 220 V and 240 V - 50/60 Hz without 
any problem. Connection to the power supply must be carried out 
using the tripolar cable supplied with the system, of which:

• 

2 conducting wires are needed for connecting the machine to 
the supply.

• 

The third, which is YELLOW GREEN in colour is used for mak-
ing the “EARTH” connection.

Connect a suitable load of normalised plug (2p + e) to the 
power cable and provide for an electrical socket complete 
with fuses or an automatic switch. The earth terminal must 
be connected to the earth conducting wire (YELLOW-GREEN) 
of the supply.

Table 2 shows the capacity values that are recommended for fus-
es in the line with delays.

NOTE 1: Any extensions to the power cable must be of a suitable 
diameter, and absolutely not of a smaller diameter than the spe-
cial cable supplied with the machine.

NOTE 2: It is not advisable to plug up the welding power source 
to motor-driven generators, as they are known to supply an un-
stable voltage.

Table 1

Model

DIX

GO 1206.M C

Single-phase power supply 50/60 Hz

V

230

Mains supply: Z

max

 (*)

Ω

0,26

Power input @ I

2

 Max

kVA

11,3

Delayed fuse (I

2

 @ 100%)

A

20

Power factor / cosφ

0,55 / 0,99

Maximum efficiency degree

η

0,74

Open circuit voltage (max)

V

105

Open circuit voltage (resting)

V

≤ 12

vrd - Intervention time at end of welding

s

≤ 0,3

vrd - LST LED indication

green

red

V
V

U2 > 35

U2 ≤ 35

Current range

A

5 ÷ 180

Duty cycle @ 100% (40°C)

A

100

Duty cycle @ 60% (40°C)

A

120

Duty cycle @ 20% (40°C)

A

180

Usable electrodes

Ø mm

1,6 ÷ 4

Standards

IEC 60974-1

IEC 60974-10

   

Insulation class

IP 23 S

Protection class

F

Dimensions 

mm

390-300-135

Weight

kg

6,5

(*) Mains supply Z

max

: maximum impedance value allowed for the grid 

according to the 

EN/IEC 61000-3-11

 standard.

WARNING: This equipment does not comply with EN/IEC 61000-3-12
If it is connected to a public low voltage system, it is the responsibil-
ity of the installer or user of the equipment to ensure, by consultation 
with the distribution network operator if necessary, that the equipment 
may be connected.

Содержание DIX GO 1206.M C

Страница 1: ...DIX GO 1206 M C BA 0120 TIG Welding Power Source S C H W E I S S E N W E L D I N G W E L D I N G S C H W E I S S E N S C H W E I S S E N Keep in secure area for future reference Operations manual ...

Страница 2: ...on caused by arc welding is enormously increased by the presence of water humidity or heat and particularly where the ambient temperature exceeds 32 C This device can be ex cluded by means of settings on the electronic board that controls the inverter see the Deactivating the VRD device paragraph Main planar transformer with extremely low load loss Electronic auxiliary feeder Voltage doubler ensur...

Страница 3: ...ments Persons fitted with pace makers hearing aids and similar equip ment must consult their doctor before going near a machine in operation The equipment s installation environment must comply to the protection level of the frame i e IP 23 S IEC 60529 publi cation The system is capable of working in environments where working conditions are particularly hard This system is cooled by means of the ...

Страница 4: ... the type of elec trode being used Fig B Always follow the electrode manu facturer s instructions The welding cables must be as short as possible they must be near to one another positioned at or near floor level 2 Adjust the welding current using the potentiometer Pos 4 Fig A 3 Turn the process selector Pos 6 Fig A to the ELECTRODE position for welding using basic and cellulose electrodes with a ...

Страница 5: ...necting the welding cables Connect one end of the gas hose to the gas connecter on the TIG torch and the other end to the Argon cylinder and open it With the machine switched off Connect the earth cable to the snap on connector marked positive Connect the relative earth clamp to the workpiece or to the workpiece support in an area free of rust paint grease etc Connect the TIG torch power cable to ...

Страница 6: ... 3 Check that the power fuses are not burned out or loose 4 Check whether the following are defective The switch that supplies the machine The plug socket in the wall The generator switch NOTE Given the required technical skills necessary for the repair of the generator in case of breakdown we advise you to contact skilled personnel or our technical service department Procedure for welding power s...

Страница 7: ...7 2101E716 IT Schema elettrico EN Wiring diagram FR Schéma électrique DE Schaltplan ES Esquema eléctrico NL Elektrisk skema PT Esquema eléctrico ...

Страница 8: ...umschalter 16 Leistungstrafo 17 Thermostat sekundärer Gleichrichter EN Key to the electrical diagram 1 Primary transformer coil 2 Secondary transformer coil 3 Doubler card 4 INVERTER power card 5 INVERTER control card 6 Supply switch 7 Supply signal light 8 Overheat cut off signal light 9 Blower 10 Current potentiometer 11 Primary rectifier 12 Secondary rectifier 13 Front controls card 14 Shunt 15...

Страница 9: ... 5 Yellow LED for overheat cutoff 6 System for use in environments with increased risk of electroshock 7 Danger high voltage 8 Grounding protection 9 Grounding 10 Positive pole snap in connector 11 Negative pole snap in connector 12 Warning 13 Before using the equipment you should carefully read the instructions included in this manual 14 Voltage reduction device ES Significado de los símbolos grá...

Страница 10: ... 17 Special disposal 18 Maximum value of effective input current 19 Nominal load voltage 20 Duty cycle 21 Nominal welding current 22 Mimimum and maximum current and welding voltage 23 Reference standards 24 Serial number ES Definición de los símbolos referido en la chapa datos 1 Nombre y dirección del constructor 2 Denominación sistema 3 Generador de INVERTER monofásica 4 Equipo de soldadura con e...

Страница 11: ...of INVERTER control card RT1 Arc Force adjustment RT2 Adjustment of the maximum current RT5 Adjustment of the striking current in TIG welding with the Lift function RT6 Adjustment of the minimum current ES Regulación tarjeta control INVERTER RT1 Regulación de Arc Force RT2 Regulación de la corriente máxima RT5 Regulación de la corriente de ejecución de la soldadura TIG con función Lift RT6 Regulac...

Отзывы: