background image

EN-8                                                           452232.66.17 · FD 9402

www.dimplex.de

English

WI 9ME - WI 14ME

protection functions could otherwise be lost during a utility
block.

3)

The utility blocking contactor(K22) with  main contacts  and
an auxiliary contact should be dimensioned according to the
heat pump output and must be supplied by the customer.
The NO contact of the utility blocking contactor is looped
from terminal strip X3/G to connector terminal J5/ID3. 

CAU-

TION! Extra-low voltage!

4)

The contactor (K20) for the immersion heater (E10) of mono
energy systems (HG2) should be dimensioned according to
the radiator output and must be supplied by the customer. It
is controlled (230 V AC) by the heat pump manager via ter-
minals X2/N and N1-J13/NO4.

5)

The contactor (K21) for the flange heater (E9) in the hot
water cylinder should be dimensioned according to the radi-
ator output and must be supplied by the customer. It is con-
trolled (230 V AC) by the heat pump manager via terminals
X2/N and N1-J16/NO 10.

6)

The contactors mentioned above in points 3, 4 and 5 are in-
stalled in the electrical distribution system. Mains cables for
the installed heaters must be laid and secured in accord-
ance with the valid standards and regulations.

7)

All electrical cables must be installed as permanent wiring.

8)

The heat circulating pump (M13) is connected to N1-J13/
NO5 and X2/N. When using pumps where the switching ca-
pacity exceeds the output, a coupling relay must be inter-
posed.

9)

The auxiliary circulating pump (M16) is connected to N1-
J16/NO9 and X2/N. A coupling relay is already integrated in
this output.

10) The domestic hot water circulating pump (M18) is connected

to N1-J18/NO56 and X2/N. When using pumps where the
switching capacity exceeds the output, a coupling relay must
be interposed.

11) The brine or well pump (M11) is activated via the contact N1-

J12/NO3. The connection points for the pump are on contac-
tor  K5: 14/24. A coupling relay is already integrated in this
output.

12) The return sensor (R2) is integrated in the heat pumps for in-

door installation. The heat pump manager is connected via
the following ter-minals: X3/GND and N1-J2/B2.

13) The external sensor (R1) is connected to terminals X3/GND

and N1-J2/B1.

14) The domestic hot water sensor (R3) is included with the do-

mestic hot water cylinder and is connected to terminals X3/
GND and N1-J2/B3.

7.5.3 Connecting an electronically 

regulated circulating pump

Electronically regulated circulating pumps have high starting cur-
rents, which may shorten the service life of the heat pump man-
ager. For this reason, a coupling relay is installed or must be in-
stalled between the output of the heat pump manager and the
electronically regulated circulating pump. This is not necessary if
the permissible operating current of 2 A and a maximum starting
current of 12 A are not exceeded in the electronically regulated
circulating pump or if express approval has been issued by the
pump manufacturer. 

ATTENTION!

It is not permitted to connect more than one electronically regulated
circulating pump via a relay output.

8 Commissioning

8.1 General Information

To ensure that start-up is performed correctly, it should only be
carried out by an after-sales service technician authorised by the
manufacturer. These measures can also include an additional
warranty under certain conditions (see Warranty).

8.2 Preparation

The following items need to be checked prior to start-up:

The heat pump must be fully connected, as described in
Chapter 6.

The heat source system and the heating circuit must have
been filled and checked.

All valves that could impair proper flow in the well and heat-
ing circuits must be open.

The heat pump controller must be adapted to the heating
system in accordance with the controller’s operating instruc-
tions.

8.3 Start-up Procedure

The heat pump is started up via the heat pump controller.

ATTENTION!

The heat pump must be started up in accordance with the installation and
operating instructions of the heat pump controller.

If an overflow valve is fitted to assure the minimum heating water
flow rate, the valve must be set in accordance with the require-
ments of the respective heating system. Incorrect adjustment
can lead to faulty operation and increased energy consumption.
We recommend carrying out the following procedure to correctly
adjust the overflow valve:
Close all of the heating circuits that may also be closed during
operation (depending on the type of heat pump usage) so that
the most unfavourable operating state - with respect to the water
flow rate - is achieved. This normally means the heating circuits
of the rooms on the south and west sides of the building. At least
one heating circuit must remain open (e.g. bathroom).
The overflow valve should be opened far enough to produce the
maximum temperature spread between the heating flow and re-
turn flow listed in the table below for the current heat source tem-
perature. The temperature spread should be measured as close
as possible to the heat pump. The heating element of mono en-
ergy systems should be disconnected during start-up.

Heat source
temperature

Max. temperature spread

between heating flow and return 

flow

From

To

7° C

12° C

10 K

13° C

18° C

11 K

19° C

25° C

12 K

Содержание WI 14 ME

Страница 1: ...t Pump for Indoor Installation Pompe chaleur eau eau pour installation int rieure Montage und Gebrauchsanweisung Deutsch English Fran ais Instructions d installation et d utilisation Installation and...

Страница 2: ......

Страница 3: ...uss DE 6 7 3 W rmequellenseitiger Anschluss DE 6 7 4 Temperaturf hler DE 6 7 5 Elektrischer Anschluss DE 7 8 Inbetriebnahme DE 8 8 1 Allgemein DE 8 8 2 Vorbereitung DE 8 8 3 Vorgehensweise bei Inbetri...

Страница 4: ...6 95 EC Niederspannungsrichtli nie Sie ist damit ebenfalls f r die Benutzung durch Laien zur Beheizung von L den B ros und anderen hnlichen Arbeitsum gebungen von landwirtschaftlichen Betrieben und vo...

Страница 5: ...e bei diesem Vorgang zugef hrte elektrische Antriebs leistung geht nicht verloren sondern wird gr tenteils ebenfalls dem K ltemittel zugef hrt Daraufhin gelangt das K ltemittel in den Verfl ssiger und...

Страница 6: ...hler ben tigt Sensoren im Vor und R cklauf der W rmetauscherleitungen und ein Elektronikmodul erfassen die gemessenen Werte und bertragen ein Signal an den W rmepumpenmanager der ab h ngig von der akt...

Страница 7: ...r W rmepumpe muss in einem frostfreien und trockenen Raum auf einer ebenen glatten und waagerechte Fl che aufgestellt werden Dabei sollte der Rahmen rundum dicht am Boden anliegen um eine ausreichende...

Страница 8: ...r mventils ist nur bei Fl chenheizungen und einem max Heizwasserdurchsatz von 1 3 m h ratsam Bei Nichtbeachten kann es zu St rungen der Anlage f hren Sofern W rmepumpenmanager und Heizungsumw lzpumpen...

Страница 9: ...lationsvorschriften z B VDE 0100 technischen Anschlussbedingungen der Energieversorger und Versorgungsnetzbetreiber z B TAB und rtlicher Gegebenheiten durchgef hrt werden Zur Gew hrleistung der Frosts...

Страница 10: ...t zwi schen dem Ausgang des W rmepumpenmanagers und der elektronisch geregelten Umw lzpumpe ein Koppelrelais zu in stallieren bzw installiert Dies ist nicht erforderlich wenn der zu l ssige Betriebsst...

Страница 11: ...n jedem Fall zu beachten 9 3 Reinigung W rmequellenseite Im W rmequelleneintritt der W rmepumpe ist ein Schmutzf n ger montiert um den Verdampfer gegen Verunreinigungen zu sch tzen Anfangs sollte das...

Страница 12: ...00 1 4 24000 1 3 7000 2 3 22000 3 5 Kaltwasserdurchsatz bei interner Druckdifferenz W rmequelle m h Pa 2 0 6200 3 3 19000 3 6 K ltemittel Gesamt F llgewicht Typ kg R407C 1 7 R407C 1 9 3 7 Schmiermitte...

Страница 13: ...Lieferer bezogene Teile und Ger te Anlagen m ngel die auf nicht vom Lieferer bezogene Teile zur ckzuf h ren sind fallen nicht unter den Garantieanspruch Bei endg ltig fehlgeschlagener Nachbesserung wi...

Страница 14: ...DE 12 452232 66 17 FD 9402 www dimplex de Deutsch WI 9ME WI 14ME...

Страница 15: ...g System Connection EN 6 7 3 Heat Source Connection EN 6 7 4 Temperature sensor EN 6 7 5 Electrical connection EN 7 8 Commissioning EN 8 8 1 General Information EN 8 8 2 Preparation EN 8 8 3 Start up...

Страница 16: ...EC directive 2006 95 EC low voltage directive It is thus also in tended for use by non professionals for heating shops offices and other similar working environments in agricultural establish ments a...

Страница 17: ...the compressor is not lost in this process Most of it is absorbed by the refrigerant as well Subsequently the refrigerant is passed through the condenser where it transfers its heat energy to the hea...

Страница 18: ...the flow and return of the heat exchanger pipes and an electronics module acquire the measured values and transmit a signal to the heat pump manager which depending on the cur rent operating mode of...

Страница 19: ...water to water heat pump must be installed in a frost free dry room on an even smooth and horizontal surface The entire frame should lie directly on the floor to ensure an adequate soundproof seal If...

Страница 20: ...ng water flow of 1 3 m h System faults may result if this is not observed The antifreeze function of the heat pump manager is active whenever the heat pump manager and the heat circulating pumps are r...

Страница 21: ...ons e g VDE 0100 technical connection conditions of the energy suppliers and supply grid operators e g TAB and local conditions To ensure that the frost protection function of the heat pump works prop...

Страница 22: ...heat pump man ager For this reason a coupling relay is installed or must be in stalled between the output of the heat pump manager and the electronically regulated circulating pump This is not necessa...

Страница 23: ...e adhered to The manufacturer s instructions regarding cleaning agent must be complied with at all times 9 3 Cleaning the Heat Source System A dirt trap is inserted in the heat source inlet of the hea...

Страница 24: ...0 1 3 7000 2 3 22000 3 5 Cold water flow rate at an internal pressure differential of heat source m h Pa 2 0 6200 3 3 19000 3 6 Refrigerant total filling weight type kg R407C 1 7 R407C 1 9 3 7 Lubrica...

Страница 25: ...llation de chauffage FR 6 7 3 Raccordement c t source de chaleur FR 6 7 4 Sonde de temp rature FR 6 7 5 Branchements lectriques FR 8 8 Mise en service FR 9 8 1 Remarques d ordre g n ral FR 9 8 2 Pr pa...

Страница 26: ...par des personnes non initi es des fins de chauf fage de boutiques bureaux et autres environnements de travail quivalents dans les entreprises agricoles et dans les h tels pensions et autres lieux r s...

Страница 27: ...pas perdue elle est transf r e au contraire galement en grande partie au fluide frigorig ne Le fluide frigorig ne arrive alors dans le condenseur o son tour il transmet l nergie thermique l eau de ch...

Страница 28: ...ngeur thermique et un module lectronique saisissent les donn es mesur es et transmettent un message au gestionnaire de pompe chaleur qui en fonction du mode ac tuel de la pompe chaleur chauffage eau c...

Страница 29: ...oit tre install e dans un local sec l abri du gel sur une surface plane lisse et horizontale Le ch ssis doit adh rer au sol et tre tanche sur tout son pourtour afin de garantir une insonorisation corr...

Страница 30: ...de l installation de chauf fage un d bit d eau de chauffage minimum doit tre garanti dans la pompe chaleur Cela peut par ex tre obtenu par l installa tion d un distributeur double sans pression diff r...

Страница 31: ...ries Nettoyer les tuyaux de chauffage des restes de peinture liminer la rouille et les taches d oxydation Enduire les surfaces nettoy es de p te thermoconductrice appliquer en fine couche La sonde doi...

Страница 32: ...ation 3 fils lectriques du gestionnaire de pompe chaleur r gulateur de chauffage N1 est amen e la pompe chaleur Branchement de la ligne de com mande sur le panneau de commande de la pompe chaleur par...

Страница 33: ...nt doivent tre ouver tes le r gulateur de la pompe chaleur doit tre raccord l ins tallation de chauffage conform ment ses instructions de service 8 3 Proc dures suivre lors de la mise en service La mi...

Страница 34: ...leur Sur la pompe chaleur un filtre est mont dans l ouverture d ad mission de la source de chaleur afin de prot ger l vaporateur des salissures il est recommand au d but de nettoyer le tamis du filtre...

Страница 35: ...d eau froide en cas de diff de pression interne source de chaleur m h Pa 2 0 6200 3 3 19000 3 6 Fluide frigorig ne poids au remplissage total type kg R407C 1 7 R407C 1 9 3 7 Lubrifiant poids total au...

Страница 36: ...FR 12 452232 66 17 FD 9402 www dimplex de Fran ais WI 9ME WI 14ME...

Страница 37: ...es A VII 3 4 Legende Legend L gende A VIII 4 Hydraulische Einbindungsschemen Hydraulic integration diagrams Sch mas d int gration hydraulique A IX 4 1 Monovalente W rmepumpenanlage mit einem Heizkreis...

Страница 38: ...DVVHUILOWHU PLW X HQJHZLQGH RQQHFWLRQV RQ WKH KHDWLQJ VLGH 0 H WHUQDO WKUHDG RQQHFWLRQV RQ WKH KHDW VRXUFH VLGH 0 H WHUQDO WKUHDG DWHU ILOWHU ZLWK H WHUQDO WKUHDG 5DFFRUGV F Wp FKDXIIDJH 0 LOHWDJH H W...

Страница 39: ...3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D DOWZDVVHUHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ ROG ZDWHU LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G HDX IURLGH HQ HL ZDVVHUGXUFKIOXVV LQ P K HDWLQJ ZDWHU IORZ UDWH LQ P K pELW G HDX GH F...

Страница 40: ...WZDVVHUGXUFKIOXVV LQ P K ROG ZDWHU IORZ UDWH LQ P K pELW G HDX IURLGH HQ P K HLVWXQJV DKO LQFO 3XPSHQOHLVWXQJVDQWHLO RHIILFLHQW RI SHUIRUPDQFH LQFO SRZHU LQSXW WR SXPS RHIILFLHQW GH SHUIRUPDQFH FRPSUL...

Страница 41: ...9ME WI 14ME 3 Stromlaufpl ne Circuit Diagrams Sch mas lectriques 3 1 Steuerung Control Commande 9 9 1 95 9 WHUP 9 1 1 G 5 3 3 G 1 5 1 12 12 12 5 7 5 7 1 12 12 12 12 1 12 12 12 12 1 12 1 12 1 7 7 7 DDD...

Страница 42: ...A VI 452232 66 17 FD 9402 Anhang Appendix Annexes WI 9ME WI 14ME 3 2 Last Load Charge 1 3 a 1 3 9 6 5 0 a 0 1 1 5 5 1 21 8F 6 1 a 0 4 0 1 1 3 a 1 3 9 1 3 a 1 3 9 1 3...

Страница 43: ...l Connection Plan Sch ma de connexion des bornes 9 9 1 95 9 WHUP 9 1 1 G 5 3 3 G 1 5 G G 5 5 7 7 1 5 G G 5 0 1 7 7 12 12 12 5 7 5 7 1 12 12 12 12 1 12 12 12 12 1 12 1 12 1 7 7 7 DDDD EEEE FFFF GGG HHH...

Страница 44: ...hwimmbadwasserumw lz pumpe Electron relay for swimming pool water circulating pump Relais pour circulateur d eau de piscine K20 Sch tz 2 W rmeerzeuger E10 Contactor for 2nd heat generator E10 Contacte...

Страница 45: ...Hydraulische Einbindungsschemen Hydraulic integration diagrams Sch mas d int gration hydraulique 4 1 Monovalente W rmepumpenanlage mit einem Heizkreisen Monovalent heat pump system with one heating c...

Страница 46: ...ovalente W rmepumpenanlage mit einem Heizkreisen und Warmwasserbereitung Monovalent heat pump system with one heating circuits and domestic hot water preparation Installation monovalente de pompe chal...

Страница 47: ...er Anschlussschlauch Flexible connection hose Tuyau de raccord flexible R ckschlagklappe Check valve Clapet anti retour Wasser Wasser W rmepumpe Water to water heat pump Pompe chaleur eau eau Reihen P...

Страница 48: ...9ME Type s WI 14ME Type s EG Richtlinien Niederspannungsrichtlinie 2006 96 EG EMV Richtlinie 2004 108 EG Druckger terichtlinie 97 23 EG EC Directives Low voltage directive 2006 95 EC EMC directive 200...

Страница 49: ...www dimplex de 452232 66 17 FD 9402 A XIII Anhang Appendix Annexes WI 9ME WI 14ME...

Страница 50: ...A XIV 452232 66 17 FD 9402 Anhang Appendix Annexes WI 9ME WI 14ME...

Страница 51: ...www dimplex de 452232 66 17 FD 9402 A XV Anhang Appendix Annexes WI 9ME WI 14ME...

Страница 52: ...schland GmbH Gesch ftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Irrt mer und nderungen vorbehalten Subject to alterations and errors Sous r serve d erreurs et modifications 49 0 9221 709 56...

Отзывы: