DieHard 71496 Скачать руководство пользователя страница 14

• 10 •

IMPorTAnTE: LEA Y gUArdE ESTE MAnUAL dE InSTrUCCIonES Y SEgUrIdAd.

gUArdE ESTAS InSTrUCCIonES:

 El 71496 ofrece una amplia gama de características 

para satisfacer sus necesidades. Este manual le mostrará cómo utilizar su convertidor en 

forma segura y efectiva. Por favor, lea, comprenda y siga estas instrucciones y precauciones 

cuidadosamente, ya que este manual contiene instrucciones operativas y de seguridad de 

importancia. Los mensajes de seguridad representados en este manual contienen palabras 

guía, un mensaje y una figura.

La palabra guía indica el nivel de peligro en determinada situación.

Indica una inminente situación de riesgo que, si no se evita, resultaría mortal o de 

serios perjuicios al operador o personas alrededor.

Indica una situación potencialmente riesgoso que, si no se evita, podría resultar o de 

serios perjuicios al operador o personas alrededor.

Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podría resultar en 

menores o serio daños al usuario y terceras personas. 

Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podría causar 

daño al equipo, al vehículo y propiedades alrededor.

Los mensajes estipulados en este manual se describen dos tipos de estilo.

Los que aparecen sin número indican el riesgo.

• 

Aquellos que aparecen numerados, indican cómo evitar los riesgos.

• 

La figura muestra una descripción gráfica del potencial de riesgo.

Conforme a la propuesta 65 de California, este producto contiene químicos de los 

cuales en el Estado de California se tiene conocimiento que provocan cáncer y 

malformaciones congénitas u otras lesiones reproductivas.

InSTrUCCIonES IMPorTAnTES dE SEgUrIdAd

1. 

EL rIESgo dE dESCArgA ELéCTrICA o InCEndIo

Mantenga el convertidor bien ventilado para dispersar apropiadamente el calor generado 

• 

cuando está en uso. Asegúrese de que haya varias pulgadas de libramiento alrededor de la 

parte superior y lados y no bloquee las ranuras del convertidor.
Asegúrese de que el convertidor no esté cerca de ninguna fuente potencial de gases 

• 

inflamables, gases o ropa.

No coloque el convertidor en áreas tales como compartimientos de baterías o 

• 

compartimientos del motor donde los vapores o gases pueden acumularse.
Mantenga el convertidor seco.

• 

NO OPERE el convertidor si usted, el convertidor, el dispositivo a ser operado o cualquier 

• 

otra superficie puede entrar en contacto con cualquier fuente de energía que está húmeda. 

El agua y muchos otros líquidos pueden conducir electricidad, lo cual puede llevar a una 

lesión seria o la muerte.

PELIGRO

ADVERTENCIA

ATENCIÓN

IMPORTANTE

ADVERTENCIA

Содержание 71496

Страница 1: ...s product Lea todas las Instrucciones de Operaci n y Reglas de Seguridad as mismo apl quelas a cada uso del producto ATENCI N Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 U S A OWNER S...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Full Warranty When operated and maintained according to all supplied instructions if this DieHard product fails due to a defect in material or workmanship within 1 year from the date of purchase retu...

Страница 4: ...EPUESTO 18 UN A O DE GARANT A TOTAL EN DIEHARD Cuando se opere o maneje con las debidas precauciones de acuerdo a las instrucciones si el DieHard falla en alguno de sus componentes de fabricaci n dura...

Страница 5: ...e or property damage Safety messages in this manual contain two different type styles Unnumbered type states the hazard Numbered type states how to avoid the hazard The icon gives a graphical descript...

Страница 6: ...ome with your inverter 1 12 Incorrect operation of your inverter may result in damage and personal injury 1 13 The inverter output is 110V AC and can shock or electrocute the same as any ordinary hous...

Страница 7: ...hile testing devices and equipment within the wattage range of the inverter If a device does not operate properly when first connected to the inverter turn the inverter rocker switch ON I OFF O and ON...

Страница 8: ...battery clips 425 watt output maximum or the 12V accessory plug 100 watts maximum Locate the positive and negative plastic terminals located on the right side of the inverter 1 and remove the terminal...

Страница 9: ...or fuel lines or sheet metal body parts Connect to a heavy gauge metal part of the frame or engine block To disconnect the inverter reverse the above steps 5 NOTE The internal speaker may make a brief...

Страница 10: ...wer cord and the input cables running from the 12 volt power 3 source to the inverter Affix one or several Ferrite Data Line Filters to the television power cord Ferrite Data 4 Line Filters can be pur...

Страница 11: ...air flow over and through the inverter Reduce the load on the inverter to the continuous rated output RESET To reset after shutdown occurs switch the inverter On Off switch to the OFF position Check t...

Страница 12: ...nections are reversed Inverter may not be working properly Check for poor connection to battery and frame Make sure connection points are clean Rock clips back and forth for a better connection Unplug...

Страница 13: ...9 REPLACEMENT PARTS 12 12V Accessory Plug with Cables 38 99 002175 Battery Cable with Clips 38 99 001512...

Страница 14: ...se describen dos tipos de estilo Los que aparecen sin n mero indican el riesgo Aquellos que aparecen numerados indican c mo evitar los riesgos La figura muestra una descripci n gr fica del potencial...

Страница 15: ...clavija de CA est n ajustadas No modifique el inversor de ninguna forma incluyendo los cables enchufes interruptores o receptors de CA esto podr a causar serios da os personales o materiales No trate...

Страница 16: ...una prueba para establecer si el convertidor operar una pieza particular de equipo o dispositivo En caso de una sobrecarga de corriente el convertidor est dise ado para apagarse autom ticamente sa ca...

Страница 17: ...CABLES DEL CONVERTIDOR 5 El convertidor y la fuente de energ a deben estar en el modo APAGADO OFF IMPORTANTE Aseg rese de conectar su convertidor a una fuente de energ a de 12V solamente CONEXI N DEL...

Страница 18: ...RO al chasis del veh culo o al bloque motor alejado de la bater a No conecte el gancho al carburador l neas de combustible o cuerpos met licos Conecte a una pieza met lica de calibre grueso del marco...

Страница 19: ...de poder generado por el inversor Se recomienda una extensi n de calibre 18 AWG de 0 75mm2 Para obtener mejores resultados la extensi n no debe sobrepasar 50 pies 15 metros Para Usar El Convertidor P...

Страница 20: ...ltaje de la bater a Aunque el convertidor extrae muy poco amperaje cuando no est en uso debe ser desconectado para evitar descargar la bater a INDICADOR LED Y PROTECCI N DE DE APAGADO 8 El LED brilla...

Страница 21: ...4 IMPORTANTE No intente instalar un fusible de m s de 25 amps ya que esto podr a da ar el inversor y cualquier producto que use con el inversor Aseg rese de corregir la causa del fusible quemado ante...

Страница 22: ...a y llame al Servicio al Cliente al 1 800 732 7764 Horario De 7 a m a 5 p m CST Tiempo del Centro ESPECIFICACIONES 11 M xima Energ a Continua 425 Watts Capacidad de Tensi n Potencia M xima 850 Watts C...

Отзывы: