DF-models 9520 Скачать руководство пользователя страница 6

Avant le début

Précisez auprès de votre compagnie d'assurance si l'exploitation d'un modèle radiocommandé est couverte par une assurance 

(assurance responsabilité civile).

Si vous n'avez pas encore d'expérience dans le contrôle des modèles RC, familiarisez-vous d'abord avec les réactions aux 

commandes de contrôle sur le modèle debout. Si nécessaire, consultez un athlète modèle expérimenté ou un club de modélisme. 

Si nécessaire, demandez l'aide d'un pilote/conducteur expérimenté.

Avant de mettre en service le système de télécommande et le modèle, vérifiez la fiabilité du fonctionnement et les dommages 

visibles, tels que des prises défectueuses ou des câbles endommagés. Toutes les pièces mobiles doivent fonctionner sans 

problème, mais sans jeu de roulement. Vérifiez que toutes les connexions à vis et à fiches, les écrous de roue et les contacts 

électriques sont bien serrés, car ils peuvent se desserrer ou se détacher pendant le transport, pendant la conduite ou lors 

d'accidents mineurs. Fixez les longueurs de câbles excédentaires de manière à ce qu'elles ne puissent pas entrer dans les parties 

mobiles/rotatives. Les câbles ne doivent pas non plus être pliés. Assurez-vous que toutes les batteries sont complètement 

chargées et qu'elles ne sont pas endommagées.
Conduire/ Voler

Ne prenez pas le volant si vos réactions sont limitées (par exemple, si vous êtes fatigué ou sous l'influence de médicaments ou 

d'alcool). Des réactions incorrectes peuvent causer des blessures graves et des dommages matériels. Ne conduisez pas si vous 

avez le moindre doute sur l'état technique parfait de votre modèle/télécommande. Maintenez toujours un contact visuel direct 

avec le modèle. N'utiliser le modèle que sur des propriétés privées ou dans des lieux désignés à cet effet. Respectez les 

conditions et les réglementations du terrain.

Lorsque vous utilisez un modèle, assurez-vous toujours qu'aucune partie du corps ou aucun objet ne se trouve dans la zone de 

danger

de moteurs ou de pièces tournantes. Vérifiez régulièrement tous les raccords et fixations à vis, car ils peuvent se desserrer ou se 

détacher pendant le fonctionnement. En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement le fonctionnement de votre modèle et 

éliminez la cause du dysfonctionnement avant de continuer à utiliser le modèle. Évitez de conduire par basses températures 

extérieures, car cela réduit la capacité des batteries et le plastique de la carrosserie perd de son élasticité et se fend facilement en 

éclats. N'exposez pas votre modèle et le système de télécommande à la lumière directe du soleil, à l'humidité, aux saletés 

importantes ou à une chaleur/froid extrême pendant de longues périodes. Ne conduisez pas dans des endroits bondés, en 

direction de personnes ou d'animaux, dans des réserves naturelles, la nuit, sous des lignes électriques, des pylônes radio ou 

pendant des orages. Les champs électriques et les perturbations atmosphériques peuvent affecter les signaux de votre émetteur 

de télécommande, en cas de pluie ou d'humidité, sinon le système électrique sera endommagé. Veuillez noter que les modèles 

RC ne doivent pas être conduits sur des terrains où il y a des transports publics.
Utilisation prévue

Le produit est conçu exclusivement pour un usage privé dans le secteur du modélisme et avec les temps d'utilisation associés. 

Ce produit n'est pas approuvé pour une utilisation commerciale ou industrielle ou pour un fonctionnement continu. Une 

utilisation incorrecte peut entraîner des blessures et des dommages au produit et les risques associés tels que la perte de 

contrôle du modèle, un court-circuit, un incendie, un choc électrique, etc.

Suivez les instructions de sécurité de ce manuel. Ils contiennent des informations importantes

pour la manipulation du produit. Le produit ne convient aux enfants de moins de 14 ans que sous la surveillance d'un adulte.

Prima dell'inizio

Chiarite con la vostra compagnia di assicurazione se il funzionamento di un modello radiocomandato è coperto da assicurazione 

(assicurazione di responsabilità civile).

Se non siete ancora esperti nel controllo dei modelli RC, familiarizzate prima di tutto con le reazioni ai comandi di controllo sul 

modello in piedi. Se necessario, consultare un atleta modello esperto o un club di costruzione di modelli. Se necessario, cercare 

il supporto di un pilota/pilota esperto.

Prima di metterlo in funzione, controllare l'affidabilità funzionale del sistema di controllo remoto e del modello e verificare che 

non vi siano danni visibili, come ad esempio collegamenti a spina difettosi o cavi danneggiati. Tutte le parti mobili devono 

funzionare senza problemi, ma senza gioco dei cuscinetti. Controllare la tenuta di tutti i collegamenti a vite e a spina, dei dadi 

delle ruote e dei contatti elettrici, poiché questi possono allentarsi o staccarsi durante il trasporto, durante la guida o in caso di 

piccoli incidenti. Fissare le lunghezze in eccesso dei cavi in modo che non possano entrare in parti mobili o rotanti. Anche i cavi 

non devono essere attorcigliati. Assicurarsi che tutte le batterie siano completamente cariche e non siano danneggiate.
Guidare/volare

Non guidate o volate se le vostre reazioni sono limitate (ad es. se siete stanchi o sotto l'influenza di farmaci o alcolici). Reazioni 

errate possono causare gravi lesioni personali e danni alle cose. Non guidate se avete il minimo dubbio sulle perfette condizioni 

tecniche del vostro modello/sistema di controllo remoto. Mantenere sempre un contatto visivo diretto con il modello. Gestire il 

modello solo su proprietà privata o in luoghi designati a tale scopo. Osservare le condizioni e le regole del terreno.

Quando si utilizza un modello, assicurarsi sempre che non vi siano parti del corpo o oggetti nella zona pericolosa

di motori o parti rotanti. Controllare regolarmente tutti i collegamenti a vite e i fissaggi, poiché questi possono allentarsi o 

staccarsi durante il funzionamento. In caso di malfunzionamento, interrompere immediatamente il funzionamento del modello ed 

eliminare la causa del malfunzionamento prima di continuare ad utilizzare il modello. Evitare di guidare a basse temperature 

esterne, in quanto ciò riduce la capacità della batteria e la plastica della carrozzeria perde facilmente la sua elasticità e si 

scheggia. Non esponete il vostro modello e il sistema di controllo remoto alla luce diretta del sole, all'umidità, alla sporcizia 

pesante o al calore/freddo estremo per lunghi periodi di tempo. Non guidare in zone affollate, verso persone o animali, nelle 

riserve naturali, di notte, sotto le linee elettriche, sotto i piloni della radio o durante i temporali. I campi elettrici e i disturbi 

atmosferici possono influenzare i segnali del vostro trasmettitore di controllo remoto, in condizioni di pioggia o di umidità, 

altrimenti l'impianto elettrico sarà danneggiato. Si prega di notare che i modelli RC non devono essere guidati su terreni dove ci 

sono mezzi di trasporto pubblico.
Uso previsto

Il prodotto è concepito esclusivamente per l'uso privato nel settore della costruzione di modelli e con i relativi tempi di 

funzionamento. Questo prodotto non è approvato per uso commerciale o industriale o per il funzionamento continuo. L'uso 

improprio può causare lesioni personali e danni al prodotto e i rischi associati, come la perdita di controllo del modello, corto 

circuito, incendio, scosse elettriche, ecc.

Seguire le istruzioni di sicurezza contenute in questo manuale. Contengono informazioni importanti

per la manipolazione del prodotto. Il prodotto è adatto a bambini di età inferiore ai 14 anni solo sotto la supervisione di un adulto.

Содержание 9520

Страница 1: ......

Страница 2: ...ture e al design senza preavviso Pertanto non è possibile avanzare alcuna pretesa sulla base di lievi scostamenti del prodotto in vostro possesso rispetto ai dati e alle illustrazioni contenute in queste istruzioni L uso responsabile del prodotto è per la propria sicurezza e per la sicurezza delle persone non coinvolte Osservare le avvertenze di sicurezza contenute in questo manuale Con riserva di...

Страница 3: ...te stress extraordinaire ou influence extérieure des modifications ou des réparations non autorisées effectuées par des personnes non autorisées les dommages causés par la perte de contrôle du modèle Coup de foudre ou autre influence de la haute tension ou du courant Pièces d usure pièces soumises à des contraintes mécaniques et usure normale déficiences optiques Frais de transport d expédition ou...

Страница 4: ...f the packaging material properly as it could be dangerous for children Utilisez ce produit de manière responsable En tant que fabricant et distributeur du produit nous n avons aucune influence directe sur la manipulation et le bon fonctionne ment du produit Les consignes de sécurité suivantes ont pour but de vous protéger vous et votre environnement des dommages qui pourraient résulter d une util...

Страница 5: ...efahren wie z B Kontrollverlust über das Modell Kurzschluss Brand elektrischer Schlag etc führen Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen in dieser Bedienungsanleitung Diese enthalten wichtige Informationen zum Umgang mit dem Produkt Das Produkt ist für Kinder unter 14 Jahren nur unter Aufsicht Erwachsener geeignet Before the start Clarify with your insurance company whether the operation of a radi...

Страница 6: ...t des informations importantes pour la manipulation du produit Le produit ne convient aux enfants de moins de 14 ans que sous la surveillance d un adulte Prima dell inizio Chiarite con la vostra compagnia di assicurazione se il funzionamento di un modello radiocomandato è coperto da assicurazione assicurazione di responsabilità civile Se non siete ancora esperti nel controllo dei modelli RC famili...

Страница 7: ...erden Entsorgen Sie leere Batterien bzw defekte Akkus umweltgerecht über die autorisierten Sammelstellen Die Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt Akkus dürfen nicht feucht oder nass werden Vermeiden Sie auch die Entstehung von Kondenswasser Setzen Sie die Batterien Akkus das Ladegerät und das Modell niemals widrigen Umgebungsbedingungen aus z B Nässe zu hoher oder niedriger Umgebungstemperat...

Страница 8: ...al Cd Cadmi um Hg Mercury Pb Lead the name appears on the battery rechargeable battery e g under the garbage can symbols shown on the left You can return your used batteries rechargeable batteries free of charge to the collection points in your municipality or wherever batteries rechargeable batteries are sold In doing so you fulfil your legal obligations and make your contribution to environmenta...

Страница 9: ...ndizioni ambientali avverse ad es umidità temperatura ambiente troppo alta o bassa fonti di accensione o fuoco aperto polvere vapori solventi Evitare lo sporco pesante e le sollecitazioni meccaniche eccessive sulla batteria e non tirare mai i cavi di collegamento Non mischiare mai batterie e batterie ricaricabili contemporaneamente in un unico apparecchio Se non vengono utilizzate batterie nuove p...

Страница 10: ...rsichtig mit handelsüblichem Bremsenreiniger Schmieren Sie die Lager wieder e seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften ich Batterieverordnung zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus den Hausmüll ist untersagt uf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hin sind zusätzlich mit den Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall Quecksilber Pb Blei Bezeichnu...

Страница 11: ...odelo Flugakku laden charging the flight battery Recharger la batterie de vol Caricare la batteria di volo Cargar la batería de vuelo Laden Sie den Akku IMMER ausserhalb des Modells um eine Überhitzung während des Ladevorganges zu vermeiden verwenden Sie immer eine feuerfeste Unterlage Lösen Sie die Steckverbindung niemals durch ziehen an den Kabeln immer am Stecker ziehen Stecken Sie das Ladegerä...

Страница 12: ... la batería fuera del modelo para evitar el sobrecalentamiento durante la carga utilice siempre una base ignífuga Nunca desconecte la conexión del enchufe tirando de los cables siempre tire del enchufe Conecte el cargador USB a una fuente de alimentación adecuada Unidad de alimentación USB adaptador de teléfono móvil no incluido Ahora conecte la batería con el cable de carga USB utilice sólo el ca...

Страница 13: ... Select Your model has 2 speed agility levels If you want to fly your model a little more agile and faster press the button 8 of the remote control briefly upwards This beeps 2x it is now the level 2 activated 2 10 Mode de vol Par défaut votre modèle est réglé sur le mode 2 montée et descente du modèle sur le manche gauche Vous pouvez également faire passer le modèle en mode 1 montée et descente d...

Страница 14: ...icoptère à l horizontale 4 Déplacez le levier de commande gauche vers le haut puis vers le bas les LEDs s allument alors en permanence Effectuez une vérification de la fonction et de la portée avant chaque vol N utilisez le modèle qu à portée visuelle max 20 25M Ne volez pas vers les personnes animaux 1 Inserire la batteria nell elicottero il LED lampeggia 2 Accendere l interruttore ON OFF del tra...

Страница 15: ...ez les deux leviers de commande vers la position extérieure inférieure et maintenez les dans cette position Les moteurs vont maintenant se mettre en marche Poussez le bâton droit vers le haut le modèle va décoller et monter tant que vous maintenez le bâton vers le bas Lorsque vous relâchez le bâton le modèle maintient de lui même l altitude actuelle Pour atterrir tirez le manche gauche vers le bas...

Страница 16: ...irá Si tiras de la palanca hacia abajo el modelo se hunde Tan pronto como sueltas la palanca el modelo mantiene la altura actual por sí mismo Not Aus emergency stop Arrêt d urgence Arresto di emergenza Parada de emergencia NUR im Notfall anwenden Das Modell kann dabei Schaden nehmen Sollte eine gefährliche nicht mehr kontrollierbare Situation ent stehen können Sie das Modell mittels Not Aus komple...

Страница 17: ... turn around its own axis to the right Controlling the left lever to the left causes the model to turn to the left Pressing the right control lever forward up makes the model fly forward Pulling the lever backward down makes the model move backward Pressing the right lever to the right makes the model fly sideways to the right Pressing the lever to the left makes the model fly sideways to the left...

Страница 18: ... Fine tune according to the direction of the arrow Fine tune according to the direction of the arrow Sollte das Modell im Schwebeflug nach vorne abdriften können Sie es durch drücken der rechten Trimmtaste nach hinten einstellen Driftet das Modell nach hinten ab trimmen Sie nach vorne Sollte sich das Modell im Schwebeflug um die eigene Achse nach rechts drehen können Sie es durch drücken der linke...

Страница 19: ...ollegarlo al trasmettitore vedi Preparazione al decollo Posizionare il modello orizzontalmente a terra 2 Spingere entrambe le leve di comando verso il basso a sinistra e tenerle in posizione Il LED dell elicottero inizierà a lampeggiare rapidamente Se il LED si accende di nuovo costantemente il reset è completo Si el helicóptero ya no puede ser controlado o recortado correctamente y o ya no respon...

Страница 20: ...en und ersetzen Sie das Servo wie abgebildet Pay attention to the connecting rod direction when disassembling and replacing the servo as shown Ziehen Sie das große Zahnrad gerade nach unten heraus achten Sie auf die Richtung wenn Sie das neue Zahnrad einbauen die Achsebene sollte mit der Ebene der inneren Bohrung des Zahnrads ausgerichtet sein Pull out the big gear straight down pay attention to t...

Страница 21: ...egen Fly in calm or indoor conditions Volez dans le calme ou à l intérieur Vola in condizioni di calma o al coperto Vuela en condiciones de calma o en interiores Copter hebt nicht ab Copter cannot be lift up L hélicoptère ne répond pas L elicottero non risponde El helicóptero no responde Antriebsakku leer defekt Drive battery empty defective Batterie d entraînement vide défectueuse Batteria di azi...

Страница 22: ...Ersatzteile spare parts Pièces de rechange Ricambi Piezas de repuesto ...

Страница 23: ...249 mm 268 mm 37 mm 80 mm ...

Страница 24: ...e Est conforme aux exigences des directives et ordonnances suivantes RED 2014 53 EU In Übereinstimmung mit den folgenden harmonisierten Normen gefertigt Manufactured in accordance with the following harmonised standards Et a ètè fabriquè conformèment aux norms harmonisèes suviantes EN 55032 2015 EN 55035 2017 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Draft ETSI EN 301 489 1 V2 2 3 2019 11 Draft ETSI EN ...

Отзывы: