DF-models 9520 Скачать руководство пользователя страница 4

Nos reservamos el derecho de usar partes reacondicionadas o nuevas. Los servicios y las reparaciones después de la 

expiración del período de garantía siempre están sujetos a un cargo. La garantía cubre los defectos de fabricación y de material 

y los defectos durante el uso normal. Las piezas mecánicas sometidas a tensión no están cubiertas por la garantía. ¡No 

asumimos ninguna responsabilidad por los daños consecuentes!
están excluidos de la garantía:

- Daños debidos a la inobservancia de las instrucciones de seguridad o de las instrucciones de uso

- fuerza mayor, colisiones, manejo incorrecto

- estrés inusual o impacto externo

- modificaciones o reparaciones no autorizadas llevadas a cabo por organismos no autorizados

- Los daños causados por la pérdida de control sobre el modelo

- Los rayos u otras influencias de alto voltaje o corriente

- Las piezas de desgaste, las piezas sometidas a esfuerzo mecánico y el desgaste normal, las deficiencias ópticas

- Gastos de transporte, envío o seguro

- Los costos de la eliminación adecuada del producto, así como los trabajos de instalación y reinstalación realizados por el 

servicio

Sicherheitshinweise |

 

safety instructions

instructions de sécurité 

istruzioni di sicurezza 

Instrucciones de seguridad

Gehen Sie verantwortungsbewusst mit diesem Produkt um.

Als Hersteller und Vertreiber des Produktes haben wir keinen unmittelbaren Einfluss auf den korrekten Umgang und die korrekte 

Bedienung des Produktes. Die nachfolgenden Sicherheitsanweisungen sollen Sie und Ihr Umfeld vor Schäden bewahren, die bei 

unsachgemäßem Gebrauch entstehen können. Aber auch das Produkt selbst und Ihr Modell sollen durch die entsprechenden 

Hinweise vor Beschädigung geschützt werden. Lesen Sie deshalb dieses Kapitel aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt in 

Betrieb nehmen! Für Sach- oder Personenschäden durch Nichtbeachten der Bedienungsanleitung oder Nichtbeachten der 

Sicherheitsanweisungen übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt auch die Gewährleistung/ Garantie. Für 

Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet. Enthält Kleinteile - Erstickungsgefahr! 

Das Produkt ist für Kinder unter 14 Jahren nur unter unmittelbarer Aufsicht eines Erwachsenen geeignet. Entsorgen Sie das 

Verpackungsmaterial sachgerecht, da dieses für Kinder zur Gefahr werden könnte.

Use this product responsibly.

As manufacturer and distributor of the product, we have no direct influence on the correct handling and operation of the product. 

The following safety instructions are intended to protect you and your environment from damage that may result from improper 

use. But also the product itself and your model should be protected against damage by the corresponding instructions. 

Therefore, please read this chapter carefully before putting the product into operation! We accept no liability for damage to 

property or personal injury caused by non-observance of the operating instructions or the safety instructions. In such cases, the 

warranty/guarantee also expires. We assume no liability for consequential damages! Not suitable for children under 36 months. 

Contains small parts - danger of suffocation! The product is suitable for children under 14 years only under direct supervision of 

an adult. Dispose of the packaging material properly, as it could be dangerous for children.

Utilisez ce produit de manière responsable.

En tant que fabricant et distributeur du produit, nous n'avons aucune influence directe sur la manipulation et le bon fonctionne-

ment du produit. Les consignes de sécurité suivantes ont pour but de vous protéger, vous et votre environnement, des 

dommages qui pourraient résulter d'une utilisation non conforme. Mais aussi le produit lui-même et votre modèle doivent être 

protégés contre les dommages par les instructions correspondantes. Veuillez donc lire attentivement ce chapitre avant de mettre 

le produit en service! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels ou corporels causés par le non-respect 

du mode d'emploi ou des consignes de sécurité. Dans ce cas, la garantie/garantie expire également. Nous déclinons toute 

responsabilité pour les dommages consécutifs! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Contient de petites pièces - 

danger d'étouffement! Le produit convient aux enfants de moins de 14 ans uniquement sous la surveillance directe d'un adulte.

Éliminer le matériel d'emballage de façon appropriée, car il pourrait être dangereux pour les enfants.

Utilizzare questo prodotto in modo responsabile.

In qualità di produttore e distributore del prodotto, non abbiamo alcuna influenza diretta sul corretto utilizzo e funzionamento del 

prodotto. Le seguenti istruzioni di sicurezza hanno lo scopo di proteggere l'utente e l'ambiente da danni che possono derivare 

da un uso improprio. Ma anche il prodotto stesso e il vostro modello devono essere protetti contro i danni dalle istruzioni 

corrispondenti. Pertanto, si prega di leggere attentamente questo capitolo prima di mettere in funzione il prodotto!

Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni a cose o danni a persone causati dalla mancata osservanza delle istruzioni 

per l'uso o delle istruzioni di sicurezza. In questi casi, anche la garanzia/garanzia scade. Non ci assumiamo alcuna responsabi-

lità per danni indiretti! Non adatto a bambini sotto i 36 mesi. Contiene piccole parti - pericolo di soffocamento! 

Il prodotto è adatto a bambini sotto i 14 anni solo sotto la diretta supervisione di un adulto. Smaltire correttamente il materiale 

d'imballaggio, poiché potrebbe essere pericoloso per i bambini.

Maneje este producto con responsabilidad.

Como fabricante y distribuidor del producto, no tenemos influencia directa en la correcta manipulación y funcionamiento del 

producto. Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por objeto protegerle a usted y a su entorno de los daños que 

pueden producirse si el producto se utiliza de forma inadecuada. Sin embargo, el producto en sí y su modelo también deben ser 

protegidos de los daños por las instrucciones correspondientes. Por esta razón, por favor lea este capítulo cuidadosamente 

antes de poner el producto en funcionamiento! No aceptamos ninguna responsabilidad por daños a la propiedad o lesiones 

personales que resulten del incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento o de seguridad. En tales casos, la garantía 

también expira. ¡No asumimos ninguna responsabilidad por los daños consecuentes! No es adecuado para niños menores de 36 

meses. Contiene partes pequeñas - peligro de asfixia! El producto sólo es apto para niños menores de 14 años bajo la 

supervisión directa de un adulto. Deshágase del material de embalaje adecuadamente, ya que podría convertirse en un peligro 

para los niños.

Содержание 9520

Страница 1: ......

Страница 2: ...ture e al design senza preavviso Pertanto non è possibile avanzare alcuna pretesa sulla base di lievi scostamenti del prodotto in vostro possesso rispetto ai dati e alle illustrazioni contenute in queste istruzioni L uso responsabile del prodotto è per la propria sicurezza e per la sicurezza delle persone non coinvolte Osservare le avvertenze di sicurezza contenute in questo manuale Con riserva di...

Страница 3: ...te stress extraordinaire ou influence extérieure des modifications ou des réparations non autorisées effectuées par des personnes non autorisées les dommages causés par la perte de contrôle du modèle Coup de foudre ou autre influence de la haute tension ou du courant Pièces d usure pièces soumises à des contraintes mécaniques et usure normale déficiences optiques Frais de transport d expédition ou...

Страница 4: ...f the packaging material properly as it could be dangerous for children Utilisez ce produit de manière responsable En tant que fabricant et distributeur du produit nous n avons aucune influence directe sur la manipulation et le bon fonctionne ment du produit Les consignes de sécurité suivantes ont pour but de vous protéger vous et votre environnement des dommages qui pourraient résulter d une util...

Страница 5: ...efahren wie z B Kontrollverlust über das Modell Kurzschluss Brand elektrischer Schlag etc führen Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen in dieser Bedienungsanleitung Diese enthalten wichtige Informationen zum Umgang mit dem Produkt Das Produkt ist für Kinder unter 14 Jahren nur unter Aufsicht Erwachsener geeignet Before the start Clarify with your insurance company whether the operation of a radi...

Страница 6: ...t des informations importantes pour la manipulation du produit Le produit ne convient aux enfants de moins de 14 ans que sous la surveillance d un adulte Prima dell inizio Chiarite con la vostra compagnia di assicurazione se il funzionamento di un modello radiocomandato è coperto da assicurazione assicurazione di responsabilità civile Se non siete ancora esperti nel controllo dei modelli RC famili...

Страница 7: ...erden Entsorgen Sie leere Batterien bzw defekte Akkus umweltgerecht über die autorisierten Sammelstellen Die Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt Akkus dürfen nicht feucht oder nass werden Vermeiden Sie auch die Entstehung von Kondenswasser Setzen Sie die Batterien Akkus das Ladegerät und das Modell niemals widrigen Umgebungsbedingungen aus z B Nässe zu hoher oder niedriger Umgebungstemperat...

Страница 8: ...al Cd Cadmi um Hg Mercury Pb Lead the name appears on the battery rechargeable battery e g under the garbage can symbols shown on the left You can return your used batteries rechargeable batteries free of charge to the collection points in your municipality or wherever batteries rechargeable batteries are sold In doing so you fulfil your legal obligations and make your contribution to environmenta...

Страница 9: ...ndizioni ambientali avverse ad es umidità temperatura ambiente troppo alta o bassa fonti di accensione o fuoco aperto polvere vapori solventi Evitare lo sporco pesante e le sollecitazioni meccaniche eccessive sulla batteria e non tirare mai i cavi di collegamento Non mischiare mai batterie e batterie ricaricabili contemporaneamente in un unico apparecchio Se non vengono utilizzate batterie nuove p...

Страница 10: ...rsichtig mit handelsüblichem Bremsenreiniger Schmieren Sie die Lager wieder e seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften ich Batterieverordnung zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus den Hausmüll ist untersagt uf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hin sind zusätzlich mit den Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall Quecksilber Pb Blei Bezeichnu...

Страница 11: ...odelo Flugakku laden charging the flight battery Recharger la batterie de vol Caricare la batteria di volo Cargar la batería de vuelo Laden Sie den Akku IMMER ausserhalb des Modells um eine Überhitzung während des Ladevorganges zu vermeiden verwenden Sie immer eine feuerfeste Unterlage Lösen Sie die Steckverbindung niemals durch ziehen an den Kabeln immer am Stecker ziehen Stecken Sie das Ladegerä...

Страница 12: ... la batería fuera del modelo para evitar el sobrecalentamiento durante la carga utilice siempre una base ignífuga Nunca desconecte la conexión del enchufe tirando de los cables siempre tire del enchufe Conecte el cargador USB a una fuente de alimentación adecuada Unidad de alimentación USB adaptador de teléfono móvil no incluido Ahora conecte la batería con el cable de carga USB utilice sólo el ca...

Страница 13: ... Select Your model has 2 speed agility levels If you want to fly your model a little more agile and faster press the button 8 of the remote control briefly upwards This beeps 2x it is now the level 2 activated 2 10 Mode de vol Par défaut votre modèle est réglé sur le mode 2 montée et descente du modèle sur le manche gauche Vous pouvez également faire passer le modèle en mode 1 montée et descente d...

Страница 14: ...icoptère à l horizontale 4 Déplacez le levier de commande gauche vers le haut puis vers le bas les LEDs s allument alors en permanence Effectuez une vérification de la fonction et de la portée avant chaque vol N utilisez le modèle qu à portée visuelle max 20 25M Ne volez pas vers les personnes animaux 1 Inserire la batteria nell elicottero il LED lampeggia 2 Accendere l interruttore ON OFF del tra...

Страница 15: ...ez les deux leviers de commande vers la position extérieure inférieure et maintenez les dans cette position Les moteurs vont maintenant se mettre en marche Poussez le bâton droit vers le haut le modèle va décoller et monter tant que vous maintenez le bâton vers le bas Lorsque vous relâchez le bâton le modèle maintient de lui même l altitude actuelle Pour atterrir tirez le manche gauche vers le bas...

Страница 16: ...irá Si tiras de la palanca hacia abajo el modelo se hunde Tan pronto como sueltas la palanca el modelo mantiene la altura actual por sí mismo Not Aus emergency stop Arrêt d urgence Arresto di emergenza Parada de emergencia NUR im Notfall anwenden Das Modell kann dabei Schaden nehmen Sollte eine gefährliche nicht mehr kontrollierbare Situation ent stehen können Sie das Modell mittels Not Aus komple...

Страница 17: ... turn around its own axis to the right Controlling the left lever to the left causes the model to turn to the left Pressing the right control lever forward up makes the model fly forward Pulling the lever backward down makes the model move backward Pressing the right lever to the right makes the model fly sideways to the right Pressing the lever to the left makes the model fly sideways to the left...

Страница 18: ... Fine tune according to the direction of the arrow Fine tune according to the direction of the arrow Sollte das Modell im Schwebeflug nach vorne abdriften können Sie es durch drücken der rechten Trimmtaste nach hinten einstellen Driftet das Modell nach hinten ab trimmen Sie nach vorne Sollte sich das Modell im Schwebeflug um die eigene Achse nach rechts drehen können Sie es durch drücken der linke...

Страница 19: ...ollegarlo al trasmettitore vedi Preparazione al decollo Posizionare il modello orizzontalmente a terra 2 Spingere entrambe le leve di comando verso il basso a sinistra e tenerle in posizione Il LED dell elicottero inizierà a lampeggiare rapidamente Se il LED si accende di nuovo costantemente il reset è completo Si el helicóptero ya no puede ser controlado o recortado correctamente y o ya no respon...

Страница 20: ...en und ersetzen Sie das Servo wie abgebildet Pay attention to the connecting rod direction when disassembling and replacing the servo as shown Ziehen Sie das große Zahnrad gerade nach unten heraus achten Sie auf die Richtung wenn Sie das neue Zahnrad einbauen die Achsebene sollte mit der Ebene der inneren Bohrung des Zahnrads ausgerichtet sein Pull out the big gear straight down pay attention to t...

Страница 21: ...egen Fly in calm or indoor conditions Volez dans le calme ou à l intérieur Vola in condizioni di calma o al coperto Vuela en condiciones de calma o en interiores Copter hebt nicht ab Copter cannot be lift up L hélicoptère ne répond pas L elicottero non risponde El helicóptero no responde Antriebsakku leer defekt Drive battery empty defective Batterie d entraînement vide défectueuse Batteria di azi...

Страница 22: ...Ersatzteile spare parts Pièces de rechange Ricambi Piezas de repuesto ...

Страница 23: ...249 mm 268 mm 37 mm 80 mm ...

Страница 24: ...e Est conforme aux exigences des directives et ordonnances suivantes RED 2014 53 EU In Übereinstimmung mit den folgenden harmonisierten Normen gefertigt Manufactured in accordance with the following harmonised standards Et a ètè fabriquè conformèment aux norms harmonisèes suviantes EN 55032 2015 EN 55035 2017 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Draft ETSI EN 301 489 1 V2 2 3 2019 11 Draft ETSI EN ...

Отзывы: