background image

Modelo 

P2201 

  

 

N.˚ de Cat. 

DDF211022P

P2201

11

  Antes de operar la herramienta P2201, debe estar 

debidamente capacitado en la operación y mantenimiento de 

esta herramienta y emitirá una Tarjeta Operador Calificado 

D

E

wALT. Al utilizar la herramienta, debe tener esta tarjeta 

en su posesión. Como parte del proceso de formación, 

debe leer y comprender el contenido de este manual de 

instrucciones en especial las medidas de seguridad.

  Herramientas accionadas por pólvora solamente debe 

ser utilizado por los operadores debidamente capacitados 

como se describe en la norma ANSI A 10.3, Requisitos de 

seguridad para Polvo Sistemas de sujetadores accionados. 

Para detalles completos de la operación de la herramienta, 

póngase en contacto con su oficina sucursal DEwALT o 

distribuidor local para la formación.

  Recuerde, la seguridad comienza con usted! Es su 

responsabilidad principal cuando utilice esta herramienta. 

Si no se siguen los procedimientos de operación, 

mantenimiento y seguridad adecuadas, pueden producirse 

lesiones graves o la muerte a usted oa otras personas. 

Además de la formación impartida, usted debe estar 

familiarizado con cualquier, estatales y federales locales. 

Si usted tiene alguna pregunta que no se incluyen en 

este manual, póngase en contacto con su oficina sucursal 

D

E

wALT o distribuidor local.

Size Range

Longitudes del pasador de 1/2” a 3”; calibre 0,22

Tool Description

La P2201 es una velocidad baja, un solo disparo, calibre .22 

herramienta que puede utilizarse para instalar pasadores de 

arrastre 0.300 la cabeza, pasadores de arrastre con cabeza 

de 8 mm y 1/4 “-20 espárragos roscados, de hasta 3” de 

longitud total. El P2201 está diseñado para el mantenimiento 

o contratistas residenciales.

DaToS TéCniCoS 

CueRPo De la 

longiTuD 

longiTuD De la                      

heRRaMienTa 

Del PaSaDoR 

heRRaMienTa                             

 

plástico de ingeniería  1/2 “a 3” Longitud total 

12-1/2”

TiPo De CaRga 

PeSo De la 

nivel De                          

 

heRRaMienTa 

PoTenCia  

Calibre 0,22 en 

4,3 libras. 

Gris (1), Marrón (2),  

Crimped “A” Load 

 

Verde (3), Amarillo (4)

TiPo De PaSaDoR 

 

 

 

 

Pasador de arrastre ballistic Point, pasador de arrastre con cabeza  

de 0,300”, pasador de arrastre con cabeza de 8 mm, espárrago roscado 

de 1/4”-20

P2201 Selection guide

CaT no. 

DeSCRiPTion 

STD CTn.

DfC211022D 

P2201 Tool (blister Pack) 

1

52522 Piston 

1

52510 

Nose Piece 

1

52512 

Piston Reset Pin 

1

Funcionamiento del sujetador   

Antes de aprender los procedimientos 

seguros de operación para esta 

herramienta, es importante entender 

cómo funciona un sujetador accionado 

por pólvora. Un elemento de fijación 

accionado en polvo se considera que 

es un accionamiento directo o tipo de entrada forzada de 

elemento de fijación, ya que es impulsado directamente 

en el material de base. La acción de conducción provoca 

tremendas fuerzas que han de aplicarse al elemento de 

sujeción. Sujetadores accionados polvo DEwALT están 

especialmente diseñados y fabricados utilizando un proceso 

austempering para soportar las fuerzas impuestas durante 

la operación de conducción. Sólo los elementos de fijación 

fabricados o suministrados por DEwALT deben ser utilizados 

en esta herramienta.  

Funcionamiento en Concreto

El rendimiento de un elemento de fijación accionado en polvo 

cuando se instala en los materiales de base de hormigón o 

mampostería se basa en los siguientes factores:

1. fuerza del material de base

2. La dureza y la concentración del agregado

3. Diámetro del vástago del elemento de 

fijación

4. Profundidad de empotramiento en el 

material de base

5. Espaciamiento de sujetadores y 

distancia al borde

     Además de estos factores, accesorios 

de la herramienta de instalación como por 

ejemplo un esquirlas parada que reduce 

la tendencia de la superficie de hormigón 

a astillarse durante la acción de conducir 

pueden aumentar el rendimiento del 

elemento de fijación.

  Cuando un elemento de fijación 

accionado en polvo es impulsado en el hormigón, que 

desplaza el volumen de hormigón alrededor de la zona 

incrustada del vástago del sujetador. Mientras esto ocurre, 

el hormigón que rodea directamente el elemento de fijación 

es comprimido y, a su vez presiona contra el vástago del 

sujetador. Además, la acción de conducción genera calor 

que hace que las partículas dentro del hormigón se fusionen 

al vástago del elemento de fijación. Esta combinación de 

compresión y de fusión mantiene el elemento de fijación en el 

material de base de hormigón. Una acción similar se produce 

cuando la fijación en el bloque de mampostería.

  En general, el rendimiento del elemento de fijación en 

una determinada resistencia del hormigón aumentará con 

mayores profundidades de empotramiento en un cierto rango. 

Dependiendo del estilo de sujetador y la resistencia del 

material base, profundidades de empotramiento van desde 

5/8 “a 1-1/2”. Para profundidades superiores a este rango, 

existe la posibilidad de flexión sujetador o fishhooking que 

puede disminuir la capacidad de carga esperadas y crear un 

peligro de seguridad.

  Durante la acción de conducir, se puede producir algún 

desprendimiento localizada en la superficie del hormigón. 

Normalmente, este es un efecto de superficie que no afecta el 

rendimiento del elemento de fijación. Sin embargo, se puede 

plantear un problema estético para aplicaciones expuestas 

en los que no se utiliza un accesorio. En casos como este, 

dos métodos se pueden utilizar para mejorar la apariencia 

de la fijación. Un adaptador de parada spall montado en la 

herramienta accionada por pólvora puede ayudar a reducir el 

desconchado de la superficie. Otro método utilizado es para 

accionar el sujetador a través de una arandela de acero para 

mejorar la apariencia de la aplicación.

Stop 

Spall

Washer

Stop 

Spall

Washer

1

2

POW2273_manual_P2201_dewalt.indd   11

3/10/14   12:41 PM

Содержание P2201

Страница 1: ...warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair information visit www dewalt com or call 1 800 4 DEWALT 1 800 433 9258 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others This warranty gives you specific legal rights any you may have other rights which vary...

Страница 2: ...uated fastener is driven into concrete it displaces the volume of concrete around the embedded area of the fastener shank As this occurs the concrete directly surrounding the fastener is compressed and in turn presses back against the shank of the fastener Additionally the driving action generates heat which causes particles within the concrete to fuse to the shank of the fastener This combination...

Страница 3: ...r Installation Requirements It is important to understand the required minimum base material thickness requirements along with the minimum spacing and edge distance requirements Failure to follow these requirements can result in an unsuccessful fastening and create a safety hazard Base Material Thickness Concrete base material should be at least three 3 times as thick as the fastener embedment pen...

Страница 4: ...t Fastener Selection Guide 300 Head Diameter Drive Pins Cat Shank Std Std Head Shank Wt No Length Box Ctn Dia Dia 100 DDF3011000 1 2 K 100 5000 300 143 5 DDF3011050 5 8 K 100 5000 300 143 5 DDF3001100 3 4 100 5000 300 143 5 DDF3001150 1 100 5000 300 143 6 DDF3001200 1 1 8 100 1000 300 143 7 DDF3001250 1 1 4 100 1000 300 143 8 DDF3001300 1 1 2 100 1000 300 143 9 DDF3001350 1 3 4 100 1000 300 143 1 ...

Страница 5: ...equirements for Powder Actuated Fastening Systems and the Federal Occupational Safety and Health Administration Standards OSHA Existing state or local regulations should also be followed When using this tool you must have the qualified operators card in your possession Revocation of card Failure to comply with any of the rules and regulations for safe operation of powder actuated tools shall be ca...

Страница 6: ... the tool is loaded make the fastening immediately or unload the tool 2 Always unload the tool before work breaks changing parts cleaning or servicing and when storing 3 To prevent accidental discharge of loads never carry the powder loads in the same container as the fasteners or other hard objects 4 Always store the powder loads in the containers provided or in an enclosure provided for them Nev...

Страница 7: ...eye protection when cleaning the tool The piston rod barrel assembly and receiver should all be cleaned of excess dirt on a daily basis Check the condition of the piston for damage from wear and deformation To maintain this tool in good working condition it is necessary to disas semble and clean the entire tool if dirt is evident in the breech face or if the tool appears to lose power All parts sh...

Страница 8: ...ng trigger Load will not fire when tool is fully depressed and trigger is pulled Load is already fired Cycle tool Load misfire Follow safety procedure Broken firing pin Replace firing pin nut This should be performed by qualified individuals Broken or missing Replace firing pin nut This firing pin nut should be Tool cannot be opened or cycled Lack of proper cleaning Clean tool thoroughly Damaged o...

Страница 9: ...sed by overpowering of the tool or by discharging the tool against a soft surface True False 14 Malfunctioning tools cannot be used and must be removed from service immediately True False 15 After conducting a Center Punch Test the best way to check the base material is to set several fasteners using the least powerful load True False False 16 Eye protection and hearing protection should not be wo...

Страница 10: ... Garantía Tres años de garantía limitada DEWALT reparará sin cargo cualquier defecto ocasionado por materiales defectuosos o mano de obra durante tres años a partir de la fecha de compra Esta garantía no cubre fallas de las piezas causadas por su desgaste normal o abuso a la herramienta Para mayores detalles sobre la cobertura de la garantía e información de reparación en garantía visite www dewal...

Страница 11: ...licarse al elemento de sujeción Sujetadores accionados polvo DEWALT están especialmente diseñados y fabricados utilizando un proceso austempering para soportar las fuerzas impuestas durante la operación de conducción Sólo los elementos de fijación fabricados o suministrados por DEWALT deben ser utilizados en esta herramienta Funcionamiento En Concreto El rendimiento de un elemento de fijación acci...

Страница 12: ...s de yeso yeso o madera no son apropiados como el elemento de fijación puede pasar completamente a través de estos materiales El usuario nunca debe adivinar cuándo la fijación en un material base Si no sigue las pautas de instalación y seguridad recomendadas puede provocar lesiones graves o la muerte del operador y o los espectadores de la herramienta Centro de pruebas de perforación Una prueba de...

Страница 13: ... de rendimiento en el lugar de trabajo Espesor del material base Los materiales base de acero deben tener 1 8 de espesor como mínimo Distancia del borde Para instalaciones en acero A 36 la distancia del borde mínima recomendada es de 1 2 Separación La distancia mínima recomendada entre las sujeciones es de 1 1 2 de centro a centro para las instalaciones en acero conforme a la norma A 36 de la ASTM...

Страница 14: ...DDF3081000 1 1 2 100 1000 0 300 0 143 2 1 DDF3081050 2 1 2 50 500 0 300 0 143 2 7 Espárragos roscados de 1 4 20 N longitud dE caja cartón díam díam peso DE Cat esparrago Longitud est est de de 100 roscado de espiga cabeza espiga DDF3811020 1 2 1 2 K 100 5000 1 4 0 143 0 8 DDF3811000 3 4 1 2 K 100 1000 1 4 0 143 1 1 DDF3811050 3 4 3 4 100 1000 1 4 0 143 1 2 DDF3811100 1 2 1 100 1000 1 4 0 143 1 2 D...

Страница 15: ...se de que la herramienta no esté cargada antes de realizar esta prueba 3 No opere esta herramienta hasta que todas sus piezas estén colocadas en su lugar y funcionen de manera adecuada Nunca intente utilizar una herramienta que no funcione correctamente Llame al 1 800 4 DEWALT para obtener ayuda 4 Nunca suponga que un material base es apto para una sujeción Si no está seguro de la aptitud de un ma...

Страница 16: ...rese de leer y entender todas las precauciones de seguridad y la formación en este manual antes de poner en funcionamiento la herramienta Revise para asegurarse de que la herramienta no esté cargada el pistón se mueve libremente en el barril y ningún objeto o sujetadores extranjeros están en el barril Realizar la prueba de funcionamiento al día antes de usar la herramienta Operation R 2200 1 Siemp...

Страница 17: ...iezas con aceite y cepillos de alambre Quite la acumulación de suciedad Luego de la limpieza con aceite se deben secar completamente todas las piezas El mantenimiento general de la herramienta se debe realizar en intervalos de seis meses o más a menudo según lo requiera la frecuencia de uso de la herramienta Cómo reemplazar o reparar el pistón El pistón es una pieza de desgaste y debe reemplazarse...

Страница 18: ...gatillo La carga no se dispara cuando la herramienta está presionada completamente contra la superficie de trabajo y se apretó el gatillo La carga ya se disparó Realice el ciclo de la herramienta La carga se dispara de manera incorrecta Siga el procedimiento de seguridad Percutor roto Reemplace la tuerca del percutor Esto debe ser realizado por personas calificadas Carga rota o falta de carga Reem...

Страница 19: ... carga correcto consiste en insertar primero el sujetador y luego la carga de pólvora El sujetador siempre debe ser colo cado en la herramienta antes que la carga Verdadero Falso 9 Cuál de los siguientes materiales generalmente es adecuado para las sujeciones accionadas por pólvora concreto vertido teja hueca superficie de acero cementado ladrillo vidriado 10 En concreto un sujetador debe ser colo...

Страница 20: ... en revue par DEWALT Inc Garantie Trois ans de garantie limitée DEWALT réparera sans frais tous les défauts dus aux matériaux ou de fabrication pendant trois ans à compter de la date d achat Cette garantie ne couvre pas les défaillances de pièce dues à une usure normale ou abusive de l outil Pour plus de détails de la garantie et de l information de réparation sous garantie visitez www dewalt com ...

Страница 21: ...les forces imposées durant l enfoncement Seules les attaches fabriquées ou fournies par DEWALT devraient être utilisées dans cet outil Fonctionnement dans le béton Stop Spall Washer Stop Spall Washer La performance d une attache à scellement à cartouche une fois installée dans le béton ou dans les matériaux de maçonnerie est établie en fonction des facteurs suivants 1 La résistance du matériau de ...

Страница 22: ... matériau de base destiné à recevoir l attache à scellement à cartouche Ce test est relativement simple et peut aider à assurer un attachement efficace et sécuritaire Assurez vous de porter des lunettes de protection lorsque vous effectuez ce test Avant de commencer sélectionnez l attache à utiliser pour le travail Placez ensuite la pointe de l attache sur le matériau de base à tester Frappez l at...

Страница 23: ... de base en acier plus un minimum de 1 4 po pour permettre la pénétration adéquate de la pointe de l attache Vous obtiendrez la longueur minimale de la tige de l attache à utiliser Ne choisissez pas une attache plus longue que celle requise pour l application Une tige excessivement longue peut brunir ou polir le trou créé dans l acier et provoquer une diminution de la capacité de charge Pour ce qu...

Страница 24: ...t de la StD STD de la de la fil 100 tête tige DDF4111050 1 po 100 1000 0 300 0 143 0 278 po 3 5 DDF4151000 1 po 100 1000 0 300 0 143 0 278 po 3 0 DDF4111100 1 1 4 po 100 1000 0 300 0 143 0 278 po 3 7 DDF4111150 1 1 4 po 100 1000 0 300 0 143 0 278 po 3 2 Clous à tête de 0 300 po avec Attaches à plafond BX câble bretelles and Conduit Clips No de longueur Boîte Carton diamétre diamétre poids Cat de l...

Страница 25: ...ent accidentel 6 Ne fermez pas l outil contre la surface de travail L outil doit être fermé manuellement avec la main loin de la bouche baril pour éviter une décharge accidentelle 7 Tenez l outil perpendiculaire à la surface de travail à tout moment Utilisez une garde d éclats pièce n 52166 la mesure du possible Cela permettra de limiter la possibilité de fixation ricochet qui pourrait causer des ...

Страница 26: ...essive lors de l insertion de la fixation Si une force excessive est nécessaire d arrêter et de déterminer pourquoi l attache ne peut pas être insérée Corrigez le problème avant de poursuivre Ne pas utiliser des attaches plus de 3 po comme indiqué dans la section de sélection de fermeture de ce manuel 3 Assurez vous que la culasse est clair Insérer la charge de poudre de départ avec le niveau de p...

Страница 27: ...rupture de flexion ou poussent comme des champignons Avant l entretien de l outil assurez vous qu il n y a pas de charge de poudre dans l outil Faites preuve de prudence et ne pas perdre ou endommager les parties de l outil 1 Desserrer le bouchon sur la broche de remise à zéro en tournant dans le sens antihoraire Retirer le bouchon de broche de réinitialisation 2 Tenir le corps en place puis retir...

Страница 28: ...yez d enfoncer à nouveau l outil avant de presser sur la détente La cartouche n est pas tirée une fois l outil bien enfoncé et la détente pressée La charge est déjà tirée Faites fonctionner l outil Cartouche non tirée Suivez la procédure de sécurité Percuteur brisé Remplacez l écrou du percuteur Cette tâche doit être effectuée par des personnes qualifiées Percuteur manquant ou brisé Remplacez l éc...

Страница 29: ...ortement ou si l attache est éjectée de l outil en cas d une décharge accidentelle Vrai Faux 13 Un piston frappé trop fortement est dû à une charge trop forte ou à un déchargement de l outil contre une surface molle Vrai Faux 14 Les outils dysfonctionnels ne doivent pas être utilisés et doivent être immédiatement mis hors service Vrai Faux 15 Après avoir effectué un test au pointeau la meilleure m...

Страница 30: ...P2201 Model P2201 Modelo P2201 ModÈlE P2201 30 POW2273_manual_P2201_dewalt indd 30 3 10 14 12 41 PM ...

Страница 31: ...P2201 Model P2201 Modelo P2201 ModÈlE P2201 31 POW2273_manual_P2201_dewalt indd 31 3 10 14 12 41 PM ...

Страница 32: ...P2201 Model P2201 Modelo P2201 ModÈlE P2201 32 POW2273_manual_P2201_dewalt indd 32 3 10 14 12 41 PM ...

Отзывы: