background image

ENGLISH

12

MITRE SAW DW714

Congratulations!

You have chosen a 

D

e

WALT

 tool. Years of experience, thorough 

product development and innovation make 

D

e

WALT

 one of the most 

reliable partners for professional power tool users.

Technical Data    

 

 

 

DW714 B5, IN 

  DW714 ZA

Voltage V

AC

 

220–240   230

Type  

 

 

1

Frequency 

Hz 

50/60   50

Power input 

1650 

 

1650

Blade diameter 

mm 

254 

 

254

Bore diameter 

mm 

30 (B5) 

 

30 

 

 

 

25.4 (IN)

Blade thickness 

mm 

3.2 

 

3.2

Max. blade speed 

min

-1

 

4600 

 4600

Max. cross-cut capacity 90° 

mm 

130 

 

130

Max. mitre capacity 45° 

mm 

91 

 

91

Max. depth of cut 90° 

mm 

89 

 

89

Max. depth of bevel cross-cut 45°mm 

50 

 

50

Mitre (max. positions) 

left 

47° 

 

47° 

  

right 

52° 

  52°

Bevel (max. positions) 

left 

45° 

 

45° 

  

right 

0° 

  0°

0° mitre, 0° bevel 

 

Resulting width at max. height 89 mm 

mm 

95 

 

Resulting height at max. width 130 mm 

mm 

68

45° mitre, 0° bevel 

 

Resulting width at max. height 89 mm 

mm 

67 

 

Resulting height at max. width 91 mm 

mm 

68

0° mitre, 45° bevel 

 

Resulting width at max. height 50 mm 

mm 

95 

 

Resulting height at max. width 130 mm 

mm 

40

45° mitre, 45° bevel 

 

Resulting width at max. height 45 mm 

mm 

70 

 

Resulting height at max. width 91 mm 

mm 

40

Automatic blade brake time 

 

< 10.0

Weight 

 

kg 13.1

Definitions: Safety Guidelines 

The definitions below describe the level of severity for each signal word. 

Please read the manual and pay attention to these symbols.

 

  

DANGER: 

Indicates an imminently hazardous situation 

which, if not avoided, 

will

 result in 

death or serious injury

.

 

  

WARNING:

 Indicates a potentially hazardous situation 

which, if not avoided, 

could

 result in 

death or serious 

injury

.

 

  

CAUTION:

 Indicates a potentially hazardous situation 

which, if not avoided, 

may

 result in 

minor or moderate 

injury

.

 

 

 NOTICE: 

Indicates a practice 

not related to personal 

injury

 which, if not avoided, 

may

 result in 

property 

damage

 

Denotes risk of electric shock.

 

 Denotes risk of fire.

Safety Instructions

 

 

 WARNING! 

When using electric tools basic safety 

precautions should always be followed to reduce  

the risk of fire, electric shock and personal injury  

including the following.

Read all these instructions before attempting to operate this product 

and save these instructions.

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

General Safety Rules

 1.

 Keep work area clear. 

    Cluttered areas and benches invite injuries.
 2. 

Consider work area environment. 

    Do not expose the tool to rain. Do not use the tool in damp or wet 

conditions. Keep the work area well lit (250–300 Lux). Do not use 

the tool where there is a risk of causing fire or explosion, e.g., in the 

presence of flammable liquids and gases.

 3. 

Guard against electric shock. 

    Avoid body contact with earthed surfaces (e.g., pipes, radiators, 

cookers and refrigerators). When using the tool under extreme 

conditions (e.g., high humidity, when metal swarf is being 

produced, etc.), electric safety can be improved by inserting an 

isolating transformer or a (FI) earth-leakage circuit-breaker.

 4. 

Keep other persons away. 

  

Do not let persons, especially children, not involved in the work, 

touch the tool or the extension cord and keep them away from the 

work area.

 5. 

Store idle tools. 

  

When not in use, tools must be stored in a dry place and locked up 

securely, out of reach of children.

 6. 

Do not force the tool.

    It will do the job better and safer at the rate to which it was 

intended.

 7. 

Use the right tool.

    Do not force small tools to do the job of a heavy duty tool. Do 

not use tools for purposes not intended; for example do not use 

circular saws to cut tree limbs or logs.

 8. 

Dress properly. 

  

Do not wear loose clothing or jewellery, as these can be caught in 

moving parts. Non-skid footwear is recommended when working 

outdoors. Wear protective hair covering to contain long hair. 

 9. 

Use protective equipment. 

    Always use safety glasses. Use a face or dust mask if working 

operations create dust or flying particles. If these particles might 

be considerably hot, also wear a heat-resistant apron. Wear ear 

protection at all times. Wear a safety helmet at all times.

 10. 

Connect dust extraction equipment. 

  

If devices are provided for the connection of dust extraction and 

collecting equipment, ensure these are connected and properly 

used.

 11. 

Do not abuse the cord. 

  

Never yank the cord to disconnect it from the socket.

 

Keep the 

cord away from heat, oil and sharp edges. Never carry the tool by 

its cord. 

 12. 

Secure work. 

  

Where possible use clamps or a vice to hold the work. It is safer 

than using your hand and it frees both hands to operate the tool.

 13. 

Do not overreach. 

    Keep proper footing and balance at all times.
 14. 

Maintain tools with care. 

    Keep cutting tools sharp and clean for better and safer 

performance. Follow instructions for lubricating and changing 

accessories. Inspect tools periodically and if damaged have 

them repaired by an authorized service facility. Keep handles and 

switches dry, clean and free from oil and grease.

 15. 

Disconnect tools. 

    When not in use, before servicing and when changing accessories 

such as blades, bits and cutters, disconnect tools from the power 

supply.

 

16. 

Remove adjusting keys and wrenches. 

  

Form the habit of checking to see that adjusting keys and 

wrenches are removed from the tool before operating the tool.

Содержание DW714 B5

Страница 1: ...DW714 Final Page size A4 210 mm x 297 mm ...

Страница 2: ...2 Copyright DeWALT English original instructions 12 Français traduction de la notice d instructions originale 20 ةيبرعلا مجرتم نع تاميلعتلا ةيلصألا 29 ...

Страница 3: ...1 Figure 1 1 شكل Figure 2 2 شكل a l m dd p q j h d t e v b x cc y o ee z aa k r g s bb w c i f u n ...

Страница 4: ...2 Figure 3 3 شكل Figure 5 5 شكل ff gg ii Figure 6 6 شكل a m r o j hh i e Figure 4 4 شكل ...

Страница 5: ...3 Figure 7 7 شكل qq qq mm gg qq ...

Страница 6: ...4 Figure 8 8 شكل i h ii ii ...

Страница 7: ...5 Figure 9 9 شكل Figure 13 13 شكل Figure 10 10 شكل Figure 12 12 شكل Figure 11 11 شكل cc b ll kk x i i nn pp oo rr tt v oo t e s ...

Страница 8: ...6 Figure 19 19 شكل Figure 18 18 شكل Figure 17 17 شكل Figure 16 16 شكل Figure 15 15 شكل Figure 14 14 شكل p z bb oo s tt v z bb ww k jj i tt ...

Страница 9: ...7 Figure 21 21 شكل Figure 20 20 شكل Figure 22 22 شكل Figure 23 23 شكل z bb ww xx q yy v k zz p z xx ww aa ...

Страница 10: ...8 Figure 27 27 شكل Figure 26 26 شكل Figure 25 25 شكل Figure 24 24 شكل y l a v ...

Страница 11: ...9 Figure 31 31 شكل Figure 30 30 شكل Figure 29 29 شكل Figure 28 28 شكل ...

Страница 12: ...10 Figure 32 32 شكل Figure 33 33 شكل Figure 36 36 شكل Figure 35 35 شكل ss Figure 34 34 شكل ...

Страница 13: ...11 Figure 37 37 شكل Figure 38 38 شكل qq qq qq qq ...

Страница 14: ...ire or explosion e g in the presence of flammable liquids and gases 3 Guard against electric shock Avoid body contact with earthed surfaces e g pipes radiators cookers and refrigerators When using the tool under extreme conditions e g high humidity when metal swarf is being produced etc electric safety can be improved by inserting an isolating transformer or a FI earth leakage circuit breaker 4 Ke...

Страница 15: ...amond discs Never use your saw without the kerf plate Raise the blade from the kerf in the workpiece prior to releasing the switch Do not wedge anything against the fan to hold the motor shaft The blade guard on your saw will automatically raise when the arm is brought down it will lower over the blade when head lock up release lever cc is pushed Never raise the blade guard manually unless the saw...

Страница 16: ...e position stop aa Bevel position adjustment stop bb Vertical position adjustment stop cc Head lock up lever if equipped dd Rear lower guard ee Upper guard ff Dust bag gg Vertical clamp hh Mitre lock temporary shipping bolt ii Work support jj Fence stop screw INTENDED USE Your DeWALT DW714 Mitre Saw has been designed for professional cutting wood and aluminum wood products aluminum products and pl...

Страница 17: ...osen the left hand threaded blade locking screw nn by turning clockwise WARNING To use the spindle lock press the button as shown and rotate the spindle by hand until you feel the lock engage Continue to hold the lock button in to keep the spindle from turning 3 Remove the blade locking screw nn and the outside arbor collar pp 4 Install the saw blade oo onto the blade adaptor seated directly again...

Страница 18: ...ing through the louvers AUTOMATIC ELECTRIC BRAKE Your saw is equipped with an automatic electric blade brake which stops the saw blade within 10 seconds of trigger release This is not adjustable On occasion there may be a delay after trigger release to brake engagement On rare occasions the brake may not engage at all and the blade will coast to a stop If a delay or skipping occurs turn the saw on...

Страница 19: ...p knob p firmly 3 Proceed as for a vertical straight cross cut Quality of Cuts The smoothness of any cut depends on a number of variables e g the material being cut When smoothest cuts are desired for moulding and other precision work a sharp 60 tooth carbide blade and a slower for wood a sharp 80 120 tooth carbide blade and a slower for aluminum even cutting rate will produce the desired results ...

Страница 20: ...ence 2 Save the left side of the cut Right side 1 Position the moulding with the bottom of the moulding against the fence 2 Save the left side of the cut OUTSIDE CORNER Left side 1 Position the moulding with the bottom of the moulding against the fence 2 Save the right side of the cut Right side 1 Position the moulding with top of the moulding against the fence 2 Save the right side of the cut Spe...

Страница 21: ...ormal household waste Products and batteries contain materials that can be recovered or recycled reducing the demand for raw materials Please recycle electrical products and batteries according to local provisions Further information is available at www 2helpU com tacts are available on the Internet at www 2helpU com Troubleshooting Guide BE SURE TO FOLLOW SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS TROUBLE WHA...

Страница 22: ... sécurité 1 Maintenez la zone de travail propre Les zones et les établis encombrés favorisent les accidents 2 Inspectez l environnement de la zone de travail Ne pas exposer l outil à la pluie Ne pas utiliser l outil dans des conditions humides Éclairez convenablement la zone de travail 250 à 300 lux Ne pas utiliser l outil en cas de risque d incendie ou d explosion c est à dire en présence de liqu...

Страница 23: ...scie bien aiguisées Respectez la vitesse maximum inscrite sur la lame de scie Assurez vous que tous les boutons de verrouillage et poignées de verrouillage sont bien serrés avant de commencer toute opération Ne posez jamais la main sur l aire de la lame lorsque la scie est raccordée à l alimentation électrique Ne tentez jamais d arrêter rapidement une machine en mouvement en coinçant la lame de l ...

Страница 24: ...ne Les facteurs suivants augmentent le risque de problèmes respiratoires Extracteur de poussière non raccordé lorsque vous sciez du bois Extraction de poussière insuffisante causée par des filtres d évacuation sales Étiquettes sur l appareil On trouve les diagrammes suivants sur l outil Lire la notice d instructions avant toute utilisation Porter un dispositif de protection auditive Porter un disp...

Страница 25: ...ement la scie pour éviter tout mouvement Pour faciliter son transport l outil peut être fixé sur une planche en contre plaqué de 15 mm ou plus que l on peut aisément monter sur le lieu de travail ou transporter en différents lieux 2 Lorsque vous montez votre scie sur une pièce de contreplaqué assurez vous que les vis de montage ne dépassent pas de la partie inférieure du bois Le contreplaqué doit ...

Страница 26: ...che et à 0 à droite Pour régler le guide gauche v 1 Desserrez le bouton de blocage de la garde de gauche k et faites coulisser la garde vers la gauche 2 Procédez à un essai à vide avec la scie en position éteinte et vérifiez l espace dégagé Réglez le guide pour qu il se place aussi près que possible de la lame pour fournir un support maximum à la pièce de travail sans interférer avec les mouvement...

Страница 27: ...is et de nombreux métaux non ferreux ces instructions de fonctionnement ne concernent que la découpe du bois Des instructions identiques s appliquent aux autres matériels Ne pas découper des matériaux ferreux fer et acier ou de la maçonnerie avec cette scie Ne pas utiliser de disques abrasifs Assurez vous de bien utiliser la plaquette amovible Ne pas utiliser la machine si l entaille est d une lar...

Страница 28: ...e illustré par la figure 28 afin d éviter la déformation de l aluminium Utilisez également un lubrifiant de coupe afin d éviter l accumulation d aluminium sur la lame Découpe de cadres boîtes cadres et autres projets à quatre côtés Fig 29 30 MOULURE DE BANDE DE CHANT ET AUTRES CADRES Lancez vous dans des projets simples au moyen de morceaux de bois inutiles jusqu à ce que vous soyez bien habitué à...

Страница 29: ... mesurée dans le tube de raccordement sur le point de raccordement avec l outil raccordé mais ne fonctionnant pas Transport Fig 4 5 Afin transporter aisément la scie à onglets une poignée de transport a a été incluse sur le sommet de l arbre de scie Pour transporter la scie abaissez la tête et enfoncez la broche de verrouillage o Utilisez toujours la poignée de transport a ou les empreintes de mai...

Страница 30: ...la laine d acier et de la térébenthine ou un nettoyant pour four domestique 4 Type de lame inapproprié pour le travail à effectuer 4 Changez de type de lame Pour la découpe du bois utilisez une lame à bois pour la découpe d aluminium utilisez une lame à aluminium La vitesse de la lame n augmente pas 1 La rallonge est trop légère ou trop longue 1 Remplacez par un cordon de taille adaptée 2 Courant ...

Страница 31: ...لخ إنتاج وعند الرطوبة ارتفاع مثل قاسية ظروف في داة أ ال هذه استخدام FI رضي أ ال التسرب دائرة قاطع أو عازل محول إدخال طريق عن الكهربائية السالمة تحسين فيمكن داة أ ال هذه عن ا ً بعيد خرين آ ال شخاص أ بال احتفظ 4 بهم واحتفظ طالة إ ال سلك أو داة أ ال يلمسون أو العمل في يتدخلون طفال أ ال السيما شخاص أ ال تدع ال العمل منطقة عن ا ً بعيد الخاملة دوات أ ال بتخزين قم 5 عن ا ً بعيد وذلك بإحكام عليها والقفل ج...

Страница 32: ...مليات أية اء ر إج قبل الكهربائي التيار عن لة آ ال افصل وضعية في ليست أس ر وال تعمل تزال ال لة آ ال بينما العمل قطعة صيانة أو بتنظيف ا ً أبد تقم ال السكون طاولة على لة آ ال بتركيب قم ذلك أمكن متى تقلل الشقوق أن من الرغم وعلى القطع أثناء الرؤية إتاحة أجل من الواقي من مامي أ ال الجزء فتح يتم السالمة ات ر نظا ارتداء ويجب الواقي في فتحات عن عبارة إنها إال المتطاير الحطام من كبير بشكل الشقوق هذه خالل من...

Страница 33: ...التوصيل بطرف توصيل أي اء ر إج يتم ال تحذير أمبير 13 باستخدامه الموصى المنصهر ة العالي الجودة ذات القوابس مع الواردة التعليمات باتباع قم االستطالة كابل استخدام هذه طاقة لدخل مالئم معتمد استطالة كابل فاستخدم استطالة كابل استخدام الضرورة استدعت إذا 2 مم 1 5 هو الموصل لحجم دنى أ ال الحد الفنية البيانات انظر داة أ ال ا ً تمام الكابل بفك ا ً دوم قم الكابل بكرة استخدام عند التجميع الماكينة وفصل الوحدة تش...

Страница 34: ...توفير السياج من العلوي الجزء ضبط يمكن اليمين إلى 0 v يسر أ ال السياج لضبط ر اليسا إلى السياج بتحريك وقم k يسر أ ال السياج تثبيت مقبض بإرخاء قم 1 من ا ً قريب يكون بحيث السياج اضبط الخلوص من وتأكد ا ً ق مغل المنشار إبقاء مع جافة دورة بعمل قم 2 الحركة مع التداخل دون وذلك العمل قطعة لدعم قصى أ ال الحد لتوفير المستطاع قدر الشفرة اع ر للذ والسفلية العلوية م بإحكا المقبض بربط قم 3 هواء ضغط أو عصا استخدم ...

Страница 35: ...ابسة ستستقر 2 e التلسين قفل مقبض تثبيت إحكام طريق عن بالقفل وقم بإحكام أس ر ال فأمسك 52 أو وسيطة القطع قبل بإحكام التلسين قفل اع ر ذ قفل من ا ً دائم تأكد 3 م والمستقي العمودي المستعرض بالقطع يتعلق ما في اء ر ج إ ال تابع 4 أن تضمن بحيث الخشب ضع صغير بقطع خشب قطعة طرف تلسين وعند ر تحذي يسر أ ال التلسين أي السياج ناحية كبر أ ال الزاوية جعل مع الشفرة جانب على القطع يكون ر اليسا إلى القطع يمن أ ال التل...

Страница 36: ...طع اء ر إج يتم قطع عمليات بأي القيام قبل طاقة بدون جاف بتشغيل ا ً دائم قم ر المنشا على مستوية بصورة الحلية من الخلفي الجزء وضع مع القطع عمليات كافة اء ر إج يتم الداخلية الزاوية يسر أ ال الجانب السياج مقابل منه على أ ال الجزء توجيه مع القالب ضع 1 للقطع يسر أ ال الجانب على حافظ 2 يمن أ ال الجانب ز الحاج مقابل الحلية قاعدة توجيه مع الحلية ضع 1 للقطع يسر أ ال الجانب على حافظ 2 الخارجية الزاوية يسر أ ا...

Страница 37: ...بدخول قط تسمح ال فقط الخفيف والصابون بالماء مبللة قماش قطعة استخدم جزاء أ ال السائل في داة أ ال من جزء أي بغمر ا ً ق مطل تقم وال داة أ ال إلى سائل أي بشكل الطاولة من العلوي الجزء بتنظيف قم صابات إ ال حدوث خطر لتقليل ر تحذي م منتظ بشكل تربة أ ال استخالص نظام بتنظيف قم صابات إ ال حدوث خطر لتقليل ر تحذي م منتظ االختيارية الملحقات مع لالختبار تخضع لم DeWALT اعتمدتها التي تلك بخالف الملحقات ن أ ل ا ً ن...

Страница 38: ...صحيحة غير شفرة 4 لومونيوم أ ال لقطع لومونيوم أ ال شفرة استخدام و خشاب أ ال لقطع خشاب أ ال شفرة استخدم الشفرة نوع بتغيير قم 4 السرعة إلى الشفرة تصل ال ا ً جد طويل أو ا ً جد خفيف طالة إ ال سلك 1 معقول حجم ذي بسلك السلك استبدل 1 منخفض المنزل تيار 2 الكهرباء بشركة اتصل 2 بشدة لة آ ال تهتز العمل طاولة أو الحامل على بإحكام مركب غير المنشار 1 الطاولة تركيب اجع ر المركبة المكونات جميع تثبيت أحكم 1 مستوية ...

Страница 39: ...wergha St Misurata Mauritius Robert Le Marie Limited a blackburn rlm rlmgroup mu Tel 230 212 1865 Old Moka Road Bell Village P O Box 161 jm pierrelouis rlm rlmgroup mu 230 212 2847 Port Louis Fax 230 2080843 Morocco Ets Louis Guillaud Cie boumadiane azedine elg ma Tel 522 301446 305971 317815 31 Rue Pierre Parent doukkali marouane elg ma 315576 Casablanca 21000 Fax 522 444518 317888 Nigeria Meridi...

Страница 40: ...Al Hassan Technical Construction Supplies Co LLC hamriya sr al hassan com Tel 968 24810575 24837054 P O Box 1948 P C 112 Ruwi abrar h al hassan com Fax 968 24810287 24833080 Oman Hardware Co LLC omanhard omantel net om Tel 968 24815131 P O Box 635 Ruwi Postal Code 112 Fax 968 24816491 Khimji Ramdas bilal m khimjiramdas com Tel 968 24595906 907 P O Box 19 Post Code 100 Ghala Muscat Fax 968 24852752...

Отзывы: