background image

English

English

3

2

b ) 

Use personal protective equipment. Always wear 
eye protection. 

Protective equipment such as dust 

mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing 
protection used for appropriate conditions will reduce 
personal injuries.

c ) 

Prevent unintentional starting. Ensure the 
switch is in the off position before connecting to 
power source and/or battery pack, picking up or 
carrying the tool. 

Carrying power tools with your 

finger on the switch or energizing power tools that 
have the switch on invites accidents.

d ) 

Remove any adjusting key or wrench before 
turning the power tool on. 

A wrench or a key left 

attached to a rotating part of the power tool may 
result in personal injury.

e ) 

Do not overreach. Keep proper footing and 
balance at all times. 

This enables better control of 

the power tool in unexpected situations.

f ) 

Dress properly. Do not wear loose clothing or 
jewelry. Keep your hair, clothing and gloves 
away from moving parts. 

Loose clothes, jewelry or 

long hair can be caught in moving parts.

g ) 

If devices are provided for the connection of dust 
extraction and collection facilities, ensure these 
are connected and properly used. 

Use of dust 

collection can reduce dust-related hazards.

4) Power Tool Use and Care

a ) 

Do not force the power tool. Use the correct 
power tool for your application. 

The correct power 

tool will do the job better and safer at the rate for 
which it was designed.

b ) 

Do not use the power tool if the switch does not 
turn it on and off. 

Any power tool that cannot be 

controlled with the switch is dangerous and must 
be repaired.

c ) 

Disconnect the plug from the power source and/
or the battery pack from the power tool before 
making any adjustments, changing accessories, 
or storing power tools. 

Such preventive safety 

measures reduce the risk of starting the power 
tool accidentally.

d ) 

Store idle power tools out of the reach of children 
and do not allow persons unfamiliar with the 
power tool or these instructions to operate the 
power tool. 

Power tools are dangerous in the hands 

of untrained users.

e ) 

Maintain power tools. Check for misalignment or 
binding of moving parts, breakage of parts and 
any other condition that may affect the power 
tool’s operation. If damaged, have the power 
tool repaired before use. 

Many accidents are 

caused by poorly maintained power tools.

f ) 

Keep cutting tools sharp and clean. 

Properly 

maintained cutting tools with sharp cutting edges are 
less likely to bind and are easier to control.

g ) 

Use the power tool, accessories and tool bits, etc. 
in accordance with these instructions, taking 

into account the working conditions and the 
work to be performed. 

Use of the power tool for 

operations different from those intended could result 
in a hazardous situation.

5) Battery Tool Use and Care

a ) 

Recharge only with the charger specified by the 
manufacturer.

 A charger that is suitable for one type 

of battery pack may create a risk of fire when used 
with another battery pack.

b ) 

Use power tools only with specifically designated 
battery packs.

 Use of any other battery packs may 

create a risk of injury and fire.

c ) 

When battery pack is not in use, keep it away 
from other metal objects, like paper clips, coins, 
keys, nails, screws, or other small metal objects, 
that can make a connection from one terminal to 
another.

 Shorting the battery terminals together may 

cause burns or a fire.

d )  Under abusive conditions, liquid may be ejected from 

the battery;

 avoid contact. If contact accidentally 

occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, 
additionally seek medical help.

 Liquid ejected from 

the battery may cause irritation or burns.

6) Service

a ) 

Have your power tool serviced by a qualified 
repair person using only identical replacement 
parts.

 

This will ensure that the safety of the power 

tool is maintained.

Safety Instructions for Material 
Dispensers 

•  Before using any material, be sure to read, understand, 

and follow the instructions of the manufacturer of that 
material. Read the MSDS (Material Safety Data Sheet) 
supplied by the manufacturer of the material and all 
writing on the material and the container thoroughly. 
Material may not dispense properly if it is not at the proper 
temperature. Material may pose a health hazard without 
adequate ventilation.

 

DANGER:

 Do not use to dispense any flammable 

or explosive material, any material that contains 
petroleum distillate(s), or any material that cannot be 
used safely near sparks or near electric motors. Do not 
use this tool, or any other power tool, if any phrases 
such as “Flammable”, “Explosive”, “Keep away from 
heat, spark, and flame”, “Keep away from heat, spark, 
open flames and any ignition source”, “Petroleum 
Distillate”, “Distillates (Petroleum)”, “Disconnect 
electric motors”, etc., appear. This product contains an 
electric motor. All electric motors generate sparks and 
may ignite vapors from materials.

• 

Hold tool by insulated gripping surfaces when 
performing an operation where tool may contact 
hidden wiring. 

Contact with a "live" wire will also 

make exposed metal parts of the tool "live" and shock 
the operator. 

•  Do not fix trigger in the “ON” position by any means 

(rubber band, tape, etc.). This may result in an unsafe 
operating condition.

•  Keep hands out of the plunger and plunger rod area of the 

caulk/adhesive dispenser. Fingers can be crushed between 
the tube holder and the plunger. 

•  When operating the caulk/adhesive dispenser overhead, 

do not have plunger rod in the path of your eyes or head. 
Plunger rod may slip back in direction of user. Always wear 
eye protection when using the caulk/adhesive dispenser. 

•  Always work in properly ventilated area and wear 

appropriate respiratory protection if necessary. Fumes 
from some caulks and adhesives can be noxious. 

•  Turn unit off and disconnect battery pack before installing 

and removing accessories, before adjusting or when 
making repairs. An accidental start-up can cause injury. 

•  Use only accessories that are recommended by the 

manufacturer for your model. Accessories that may be 
suitable for one tool may be hazardous when used on 
another tool. The use of improper accessories may cause 
risk of injury to persons. 

•  Rotate speed control dial to the OFF position when not in 

use to avoid inadvertent release of material. 

• 

Take care not to get caulk or adhesive on battery 
contact points. 

•  Always read and follow all manufacturer’s instructions 

regarding caulk or adhesive. Failure to do so may result in 
personal injury. 

•  Do not use for food preparation. 
•  Do not operate without the pistons attached. This will 

damage the cartridge and may be hazardous.

Additional Safety Information

 

WARNING: ALWAYS 

use safety glasses. Everyday 

eyeglasses are NOT safety glasses. Also use face or 
dust mask if cutting operation is dusty. ALWAYS WEAR 
CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT:
•  ANSI Z87.1 eye protection (CAN/CSA Z94.3),
•  ANSI S12.6 (S3.19) hearing protection,
•  NIOSH/OSHA/MSHA respiratory protection.

 

WARNING: 

Some dust created by power sanding, 

sawing, grinding, drilling, and other construction 
activities contains chemicals known to the State 
of California to cause cancer, birth defects or 
other reproductive harm. Some examples of these 
chemicals are:
•  lead from lead-based paints,
•  crystalline silica from bricks and cement and other 

masonry products, and

•  arsenic and chromium from chemically-

treated lumber.

Your risk from these exposures varies, depending on how 
often you do this type of work. To reduce your exposure to 
these chemicals: work in a well ventilated area, and work with 
approved safety equipment, such as those dust masks that are 
specially designed to filter out microscopic particles.

Содержание DCE591

Страница 1: ... Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones DCE591 DCE593 DCE595 Epoxy and Acrylic Adhesive Dispensers Pistolets á Adhésifs Époxy et Acrylique Dispensadores de Resinas Epoxi y Adhesivos Acrílicos final page size 8 5 x 5 5 in ...

Страница 2: ...English D T o English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 12 Español traducido de las instrucciones originales 24 ...

Страница 3: ...ided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injur...

Страница 4: ...ch as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites...

Страница 5: ...live wire will also make exposed metal parts of the tool live and shock the operator Do not fix trigger in the ON position by any means rubber band tape etc This may result in an unsafe operating condition Keep hands out of the plunger and plunger rod area of the caulk adhesive dispenser Fingers can be crushed between the tube holder and the plunger When operating the caulk adhesive dispenser over...

Страница 6: ...es such as in the presence of flammable liquids gases or dust Inserting or removing the battery pack from the charger may ignite the dust or fumes NEVER force the battery pack into the charger DO NOT modify the battery pack in any way to fit into a non compatible charger as battery pack may rupture causing serious personal injury Consult the chart at the end of this manual for compatibility of bat...

Страница 7: ...cate the level of charge remaining in the battery pack The fuel gauge is an indication of approximate levels of charge remaining in the battery pack according to the following indicators 75 100 charged 51 74 charged 50 charged Pack needs to be charged To actuate the fuel gauge press and hold the fuel gauge button A combination of the three green LED lights will illuminate designating the level of ...

Страница 8: ...s in the top and the bottom of the housing Do not operate the charger with a damaged cord or plug Do not operate the charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorized service center Do not disassemble the charger take it to an authorized service center when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electri...

Страница 9: ...tically turn off if the Electronic Protection System engages If this occurs place the lithium ion battery pack on the charger until it is fully charged Wall Mounting DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 These chargers are designed to be wall mountable or to sit upright on a table or work surface If wall mounting locate the charger within reach of an electrical outlet and away from a corner or...

Страница 10: ...nserting a Cartridge Fig D 1 Rotate the speed control dial to the OFF position 2 Open clutch lever 4 to allow movement of racks 7 Fig D 4 3 5 7 3 Retract the rack by pulling the rack handle 5 away from the tool NOTE If using cartridge designed for a mixing nozzle to be attached before loading into dispenser screw the static mix nozzle onto the cartridge before proceeding to step 3 4 Insert cartrid...

Страница 11: ...en End Of Cartridge Is Reached 1 Release trigger 1 2 Open clutch lever 4 3 Retract rack by pulling back on the rack handle 5 4 Remove cartridge NOTE Store or dispose of used cartridge in accordance with manufacturer s instructions and any applicable laws or regulations WARNING When not in use rotate speed control to the off position and remove battery pack This prevents tool from starting unintent...

Страница 12: ...formation visit www dewalt com or call 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces In addition to the warranty DeWALT tools are covered by our 1 YEAR FREE SERVICE DeWALT will maintain...

Страница 13: ...n Cartridge tip not removed Adhesive too cold Cured adhesive clogging mixing tube Cartridge failure blow by Close clutch Remove tip Warm the adhesive Replace mixing nozzle mixing tube Remove cartridge Clean pistons and teeth Install new cartridge Adhesive is dispensed very slowly Discharged Battery Speed setting too low Adhesive too cold Cured adhesive clogging mixing tube Cartridge failure blow b...

Страница 14: ...un terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un i...

Страница 15: ...l est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique 3 Sécurité personnelle a Être vigilant surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu un outil électrique...

Страница 16: ...ue par un réparateur professionnel en n utilisant que des pièces de rechange identiques Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de l outil électrique Consignes de sécurité propres aux distributeurs de produit Avant d utiliser tout produit s assurer de lire comprendre et suivre les instructions du fabricant du produit Lire soigneusement la FTSS fiche technique santé sécurité fournie...

Страница 17: ...rption de produits chimiques dangereux AVERTISSEMENT cet outil peut produire et ou répandre de la poussière susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire Utiliser systématiquement un appareil de protection des voies respiratoires homologué par le NIOSH ou l OSHA Diriger les particules dans le sens opposé au visage et au corps AVERTISSEMENT pendant l utilisation p...

Страница 18: ...bé a été écrasé ou endommagé de quelque façon que ce soit p ex percé par un clou frappé d un coup de marteau piétiné Les blocs piles endommagés doivent être renvoyés à un centre de réparation pour y être recyclés Transport AVERTISSEMENT risques d incendie Au moment de ranger ou transporter le bloc piles veiller à protéger ses bornes à découvert de tout objet métallique Par exemple éviter de placer...

Страница 19: ...e de réparation autorisé DeWALT ou chez votre détaillant afin qu elles y soient recyclées On peut en outre se renseigner auprès d un centre de recyclage local pour connaître d autres sites les acceptant SRPRC est une marque déposée de l Appel à Recycler Canada Inc Directives de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT Lire toutes les instructions et toutes les consi...

Страница 20: ...uire tout risque de dommages corporels ne recharger que des blocs piles rechargeables DeWALT Tout autre type de piles pourrait exploser et causer des dommages corporels et matériels AVIS sous certaines conditions lorsque le chargeur est connecté au bloc d alimentation des matériaux étrangers pourraient court circuiter le chargeur Les corps étrangers conducteurs tels que mais pas limité à poussière...

Страница 21: ...mm 1 po de long et de diamètre de tête de 7 9 mm 0 28 0 35 po que vous visserez dans le bois en laissant une longueur optimale d environ 5 5 mm 7 32 po exposée Alignez les orifices à l arrière du chargeur sur les vis exposées et insérez à fond ces dernières dans les orifices Instructions d entretien du chargeur AVERTISSEMENT risques de chocs électriques Débrancher le chargeur de la prise de couran...

Страница 22: ...che avant de passer à l étape 3 4 Insérez la cartouche 5 Alignez la cartouche et l ouverture d embout de cartouche pour la positionner correctement 6 Poussez la crémaillère vers l avant en alignant les pistons 6 sur les ouvertures de la cartouche 7 Retirez tout capuchon et bouchon à l extrémité de la cartouche REMARQUE si une cartouche conçue pour être installée sur le pistolet avant une buse méla...

Страница 23: ...gnée de la crémaillère 5 vers l arrière 4 Retirez la cartouche REMARQUE entreposer ou éliminer les cartouches vide conformément aux instructions du fabricant et de toute loi ou réglementation en vigueur AVERTISSEMENT après utilisation tourner le variateur de vitesse sur la position d arrêt et retirer le bloc piles pour prévenir tout démarrage accidentel MAINTENANCE AVERTISSEMENT pour réduire le ri...

Страница 24: ...58 1 800 4 DeWALT Cette garantie ne s applique pas aux accessoires et ne vise pas les dommages causés par des réparations effectuées par un tiers Cette garantie confère des droits légaux particuliers à l acheteur mais celui ci pourrait aussi bénéficier d autres droits variant d un état ou d une province à l autre En plus de la présente garantie les outils DeWALT sont couverts par notre CONTRAT D E...

Страница 25: ...froid L adhésif a durci et obstrue le tube mélangeur Défaillance de la cartouche fuites Refermer la manette d embrayage Retirer l embout Réchauffer l adhésif Remplacer la buse mélangeuse tube mélangeur Retirer la cartouche Nettoyer pistons et dents Installer une nouvelle cartouche L adhésif sort très lentement Le bloc piles est déchargé La vitesse est trop lente L adhésif est trop froid L adhésif ...

Страница 26: ...sgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado...

Страница 27: ...húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad Personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcoho...

Страница 28: ...expulsado de la batería Evite su contacto Si entra en contacto accidentalmente enjuague con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos busque atención médica El líquido expulsado de la batería puede provocar irritación o quemaduras 6 Mantenimiento a Solicite a una persona calificada en reparaciones que realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y que sólo utilice piezas de repuest...

Страница 29: ...diseñadas para filtrar partículas microscópicas Evite el contacto prolongado con polvo generado por el lijado aserrado pulido taladrado y otras actividades de construcción Vista ropas protectoras y lave las áreas de la piel expuestas con agua y jabón Si permite que el polvo se introduzca en la boca u ojos o quede sobre la piel puede favorecer la absorción de productos químicos peligrosos ADVERTENC...

Страница 30: ...s elementos abiertos de la batería puede causar irritación en el tracto respiratorio Salga al aire fresco Si los síntomas persisten busque asistencia médica ADVERTENCIA Peligro de quemaduras El líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas ADVERTENCIA Peligro de incendio Nunca intente abrir la unidad de batería por ningún motivo Si la caja exterior de la unidad de bate...

Страница 31: ...C Rechargeable Battery Recycling Corporation en las baterías ounidades de batería de níquel cadmio níquel e hidruro metálico o de iones de litio indica que el costo de reciclaje de estas baterías o unidades de batería al llegar al final de su vida de servicio ya ha sido pagado por DeWALT En algunas áreas es ilegal depositar baterías de níquel cadmio níquel e hidruro metálico o de iones de litio ga...

Страница 32: ...NUNCA intente conectar 2 cargadores entre sí El cargador está diseñado para operar con una corriente eléctrica estándar residencial de 120 V No intente usarlo con ningún otro voltaje Esto no aplica al cargador vehicular ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica No permita que ningún líquido se introduzca en el cargador Puede producir descargas eléctricas ADVERTENCIA Peligro de quemaduras No sumerj...

Страница 33: ...re coloque la batería de iones de litio en el cargador hasta que esté totalmente cargada Montaje en la pared DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 Estos cargadores están diseñados para montarse en la pared o colocarse en posición vertical sobre una mesa o superficie de trabajo Si lo monta en la pared coloque el cargador al alcance de una toma de corriente eléctrica y alejado de las esquinas u ...

Страница 34: ...riencia utilizando esta herramienta deberá ser supervisado MONTAJE Y AJUSTES ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones corporales graves apague la herramienta y extraiga la batería antes de realizar cualquier ajuste o de quitar o instalar accesorios Un arranque accidental podría causar lesiones Cómo insertar un cartucho Fig D 1 Gire el dial de control de velocidad hasta la posición de apaga...

Страница 35: ...la unidad de alimentación de la herramienta presione los botones de liberación 9 y tire firmemente de la unidad de batería para sacarla del mango de la herramienta Insértela en el cargador tal como se describe en la sección del cargador de este manual Posición adecuada de las manos Fig G ADVERTENCIA Parareducirelriesgodelesiónpersonal grave tengaSIEMPRElasmanosenunaposición adecuadacomosemuestra A...

Страница 36: ...n su distribuidor local o en un centro de mantenimiento autorizado Si necesita ayuda para localizar algún accesorio póngase en contacto con DeWALT Industrial Tool Co 701 East Joppa Road Towson MD 21286 llame al 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 o visite nuestro sitio web www dewalt com Reparaciones El cargador y las unidades de batería no pueden ser reparados ADVERTENCIA Para asegurar la SEGURIDAD y l...

Страница 37: ... de la garantía e información acerca de reparaciones realizadas bajo garantía visítenos en www dewalt com o dirígase al centro de servicio más cercano Esta garantía no aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros Esta garantía le otorga derechos legales específicos además de los cuales puede tener otros dependiendo del estado o la provincia en que se...

Страница 38: ...emasiado frío El adhesivo solidificado está obstruyendo el tubo de mezclado Fallo de cartucho fuga Cierre el embrague Saque la punta Caliente el adhesivo Cambie la boquilla de mezclado tubo de mezclado Extraiga el cartucho Limpie los pistones y los dientes Instale el nuevo cartucho El adhesivo se dispensa muy lentamente Batería descargada La velocidad es demasiado baja El adhesivo está demasiado f...

Страница 39: ......

Страница 40: ...82 18 X 40 40 X X X 40 X X X X X X X X X 40 DCB120 12 X X X X 30 30 30 60 45 35 X 20 X X X 45 X DCB127 12 X X X X 35 35 35 90 60 50 X 30 X X X 60 X DCB080 8 X X X 60 X X X X X X X X X X X X X BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by DeWALT is under license Other trademarks and trade names are those of ...

Отзывы: