![DeWalt D55171 Скачать руководство пользователя страница 16](http://html.mh-extra.com/html/dewalt/d55171/d55171_instruction-manual_86414016.webp)
16
English
Free WArnInG lABel rePlACeMent:
If your warning labels
become illegible or are missing, call 1-800-4-D
e
WALT for a free
replacement.
WARNING
DRAIN TANK DAILY
OR AFTER EVERY 4 HOURS OF USE. CONDENSATION BUILD-UP MAY CAUSE
CORROSION INSIDE TANK RESULTING IN TANK FAILURE. SEE MANUAL FOR INSPECTION PROCEDURES.
TO DRAIN TANK OPEN VALVE SLOWLY AND TILT COMPRESSOR TO EMPTY ACCUMULATED WATER.
ADVERTENCIA
DRENE EL TANQUE A DIARIO O DESPUÉS DE CADA 4 HORAS DE USO. LA ACUMULACIÓN DE
CONDENSACIÓN PUEDE OCASIONAR CORROSIÓN DENTRO DEL TANQUE Y PROVOCAR FALLA DEL
TANQUE. CONSULTE EL MANUAL PARA CONOCER LOS PROCEDIMIENTOS DE INSPECCIÓN. PARA DRENAR EL TANQUE, ABRA LA
VÁLVULA LENTAMENTE E INCLINE EL COMPRESOR PARAELIMINAR EL AGUA ACUMULADA.
AVERTISSEMENT
RÉSERVOIR DE VIDANGE QUOTIDIEN OU APRÈS TOUTES LES 4 HEURES D'UTILISATION.
L'HABILLAGE DE CONDENSATION PEUT CAUSER LA CORROSION À L'INTÉRIEUR DU RÉSERVOIR AYANT
POUR RÉSULTAT L'ÉCHEC DE RÉSERVOIR. VOIR LE MANUEL POUR DES PROCÉDURES D'INSPECTION. À LA VALVE
OUVERTE DE RÉSERVOIR DE VIDANGE LENTEMENT ET AU COMPRESSEUR D'INCLINAISON À L'EAU ACCUMULÉE VIDE.
WARNING
HOT SURFACES
ADVERTENCIA
SUPERFICIES CALIENTES
AVERTISSEMENT
SURFACES CHAUDES
DO NOT OPERATE IN UPRIGHT
POSITION. UPRIGHT POSITION
IS FOR STORAGE ONLY.
no opere la her r amienta en
posición ver ti cal. Só l o
al macene en es ta posición.
ne pas faire fon c tionner en position
ver ti cal e. La position ver ti cale est
rése r vée au s toc kage uniquemen t.
DO NOT ADJUST FACTORY SETTINGS.
TO REDUCE RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT REMOVE COVER.
Pressure controls set at factory for
maximum safe operation.
NO HAGA CAMBIOS EN LOS AJUSTES
DE FÁBRICA. NO RETIRE LA TAPA PARA
REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO.
Los controles de presión se ajustan en la
fábrica para máxima seguridad en la operación.
ADVERTENCIA
WARNING
AVERTISSEMENT
NE PAS MODIFIER LES RÉGLAGES DE L'USINE. NE PAS
RETIRER LE COUVERCLE AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES
DE CHOCS ÉLECTRIQUES.
La pression est réglée en usine afin de maximiser la
sécurité de fonctionnement.
GLOSSArY
CFM
: Cubic feet per minute.
sCFM:
Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air
delivery.
PsI:
Pounds per square inch; a unit of measure of pressure.
kPa (kilopascal):
Metric pressure measurement. 1 kilopascal
equal 1000 pascals.
Code Certification:
Products that bear one or more of the
following marks: UL, CUL, ETL, CETL, have been evaluated by
OSHA certified independent safety laboratories and meet the
applicable Standards for Safety.
Cut-In Pressure:
While the motor is off, air tank pressure drops
when accessory is used. When the tank pressure drops to a certain
low level the motor will restart automatically. The low pressure at
which the motor automatically restarts is called
cut-in
pressure.
Cut-Out Pressure:
When an air compressor is turned on and
begins to run, air pressure in the air tank begins to build. It builds
to a certain high pressure before the motor automatically shuts
off, protecting your air tank from pressure higher than its capacity.
The high pressure at which the motor shuts off is called
cut-out
pressure.
Branch Circuit:
The circuit carrying electricity from electrical panel
to outlet.
Duty Cycle:
This air compressor pump is capable of running
continuously. However, to prolong the life of your air compressor,
it is recommended that a 50%-75% average duty cycle be
maintained; that is, the air compressor pump should not run more
than 30-45 minutes in any given hour.
Содержание D55171
Страница 63: ......