background image

Inspection préalable à l’installation du système d’évacuation

  

 

Avant d’installer cet appareil de chauffage central, il est fortement 
recommandé de faire une inspection complète de tous les systèmes 
d’évacuation déjà existants. 

 

 

Pour toutes les cheminées ou évents, cette inspection comprend : 

 

a.  L’inspection de toute détérioration de la cheminée ou de 

l’évent. En cas de détérioration, la cheminée doit être réparée 
ou l’évent remplacé ; 

b. 

La vérification du système d’évacuation pour s’assurer qu’il est 
exempt de toute obstruction. Toute obstruction doit être 
dégagée avant d’installer l’appareil de chauffage central ; 

c.  Le débouchage de la cheminée ou de l’évent s’ils étaient 

préalablement utilisés pour l’évacuation d’un foyer ou d’un 
appareil de chauffage au combustible solide ; 

d.  La vérification que tous les raccordements inutilisés de la 

cheminée ou de l’évent sont convenablement scellés ; 

e.  La vérification du revêtement et des dimensions de la 

cheminée en fonction des codes applicables (Se référer à la 
liste de codes de la page 4). 

 

Cheminée de maçonnerie  

 

L’évacuation de cet appareil de chauffage central peut se faire  dans 
une cheminée de maçonnerie existante. Toutefois, l’évacuation de 
l’appareil de chauffage central ne doit pas se faire dans une 
cheminée servant déjà à l’évacuation d’un appareil de chauffage au 
combustible solide. Avant l’évacuation dans une cheminée, vérifier 
l’état de la cheminée et effectuer les réparations nécessaires. Le 
recouvrement et les dimensions de la cheminée doivent respecter 
les normes des codes locaux ou nationaux. 

 

Si l’évacuation de l’appareil de chauffage central se fait dans une 
cheminée conventionnelle, la superficie sans obstruction de la 
cheminée doit être suffisamment grande pour contenir les produits 
de combustion de tous les appareils évacués dans cette cheminée. 

 

Les exigences suivantes sont fournies pour assurer un système 
d’évacuation sécuritaire : 

a.  S’assurer que le conduit de la cheminée est exempte de 

saletés ou débris ; 

b. 

S’assurer que la cheminée ne dessert pas de foyers ; 

c. 

Les tuyaux ne doivent jamais être plus petits que le diamètre 
de sortie de l’appareil de chauffage central ; 

d.  Tous les tuyaux doivent être soutenus par des brides de 

serrage et/ou des courroies. Compter au moins un support par 
1.2 m (4

')

 ;  

e. 

Les tuyaux horizontaux doivent être installés avec une pente 
ascendante d’au moins 20 mm par 1 m (1/4” par 1

')

 ;  

f. 

La distance parcourue par les tuyaux devrait être la plus courte 
et la plus droite possible ; 

g. 

Les soudures doivent être hermétiques et vérifiées pour éviter 
les fuites ;  

h. 

Le tuyau de fumée doit arriver vis-à-vis le mur interne de la 
cheminée : il ne doit pas continuer dans la cheminée ;  

i. 

La cheminée doit dépasser de 0.9 m (3

')

 à sa sortie du toit du 

bâtiment. Elle doit dépasser d’au moins 0.6 m (2

')

 toute partie 

d’édifice se situant dans un rayon horizontal de 3.0 m (10

')

 de 

la cheminée. Elle doit se prolonger d’au moins 1.5 m (5

')

 au-

dessus de la dernière bride à fumée connectée ; 

j. 

Vérifiez les codes locaux pour toute divergence. 

 

Cheminées fabriquées en usine  

 
Il est possible d’utiliser les cheminées fabriquées en usine qui sont 
homologuées. Se référer aux instructions du manufacturier de 
cheminées pour une installation adéquate. 

1.5) 

APPROVISIONNEMENT EN AIR DE 
COMBUSTION 

 

MISE EN GARDE 

 
Risque d’empoisonnement par monoxyde de 
carbone. 
 
Référer aux codes d'installation des appareils au 
mazout ANSI/NFPA (aux États-Unis) ou CSA (au 
Canada) et aux codes locaux pour fournir l'air de 
combustion et de ventilateur. 
 
Une quantité insuffisante d’air de combustion peut 
occasionner une flamme malpropre, des odeurs 
dans la maison, le refoulement des appareils de 
combustion et peut entraîner des nausées ou 
l’asphyxie ou/et la mort des occupants. 

 

 

1.5.1) Généralités 

 

Les appareils de chauffage central nécessitent un 
approvisionnement adéquat en air de combustion. Il est fréquent de 
considérer que les vieilles maisons comportent suffisamment 
d’infiltrations d’air pour combler les besoins en air de combustion de 
l’appareil de chauffage central. Toutefois, les projets d’améliorations 
telles les nouvelles portes et fenêtres et le calfeutrage ont 
dramatiquement réduit le volume des infiltrations d’air pénétrant 
dans les maisons. 
 
Les systèmes d’échappement d’air de la maison sont fréquents. Les 
ventilateurs de cuisine et de salles de bain, les sécheuses 
électriques et les chauffe-eau tendent tous à créer une pression 
négative dans la maison. Si une pression négative se produit dans 
la maison, la cheminée devient de moins en moins efficace et peut 
facilement refouler l’air. 
 
Les systèmes de récupération de chaleur gagnent en popularité. 
Ces systèmes ne sont pas conçus pour approvisionner de l’air de 
combustion. Si le système de récupération de chaleur n’est pas bien 
équilibré, une forte pression négative peut se produire.  
 

1.5.2)  Air de Combustion contaminé 

 

L’installation dans certains environnements ou bâtiments peut 
augmenter les risques d’exposition aux agents chimiques ou 
halogène qui peuvent endommager l’unité. Celles-ci requièrent un 
apport d’air de combustion extérieur. Les environnements ou 
bâtiments suivants peuvent contenir ou être exposés aux 
substances décrites plus basses. L’installation doit être évaluée 
attentivement pour vérifier si l’air de combustion doit provenir de 
l’extérieur. 
 
a. 

b. 

c. 

a. 

b. 

c. 

d. 

e. 

f. 

Bâtiments commerciaux ; 

Bâtiments avec piscines intérieures ; 

Appareil installé à proximité de zones d’entreposage d’agents 
chimiques. 

 
Exposition à ces agents chimiques : 

Solutions pour cheveux ; 

Cires et nettoyants à base de chlore ; 

Agents chimiques pour piscine à base de chlore ; 

Agents chimiques adouscisseur d’eau ; 

Sels ou agents chimique pour le déglaçage ; 

Tetrachlorine de carbone ; 

Содержание AMT300B34-SM1PMB OLR210F19C

Страница 1: ...stries Inc Attention Do not tamper with the unit or its controls Call a qualified service technician INSTALLER SERVICE TECHNICIAN Use the information in this manual for the installation servicing of t...

Страница 2: ...low all instructions in this manual can result in personal injury and or death property damage furnace malfunction WARNING Fire hazard The furnace must be installed in a level position never where it...

Страница 3: ...Freezing temperatures and your building WARNING Freezing temperature warning Turn off water supply If your heater remains shut off during cold weather the water pipes could freeze and burst resulting...

Страница 4: ...xide gas hazard Never install a hand operated damper in the vent pipe However any Underwriters Laboratories listed electrically operated automatic type vent damper may be installed if desired Be sure...

Страница 5: ...ration into the home Home air exhausters are common Bathroom and kitchen fans power vented clothes dryers and water heaters all tend to create negative pressure in the home Should this occur the chimn...

Страница 6: ...the fuel supply system Fuel Specifications NOTE Use No 1 or No 2 Heating Oil ASTM D396 or in Canada use No 1 or No 2 Furnace Oil Before starting the burner be sure the fuel tank is filled with clean o...

Страница 7: ...m 5 must be allowed between the bottom of the coil drain pan and the top of the heat exchanger Failure to properly seal ducts can result in death personal injury and or property damage The wiring show...

Страница 8: ...pump Fire the burner Adjust the oil pressure as indicated in Table 2 2 2 2 Restart after burner failure 1 Set thermostat lower than the room temperature 2 Press the reset button on the burner primary...

Страница 9: ...urpose of the following test is to check that the electrical outlet on the furnace designated to the BVSO is functional 1 Start up the burner 2 Remove the three pole plug from the BVSO outlet on the f...

Страница 10: ...e unit 8 After cleaning replace the radiator baffles flue collar plate and oil burner 9 Readjust burner for proper operation Soot will have collected in the first sections of the heat exchanger only i...

Страница 11: ...phone Day Night Dealer name and address START UP TEST RESULTS Nozzle Pressure lb psi Burner adjustments Primary air Fine air Drawer Assembly CO2 Smoke scale Bacharach Gross stack temperature 0 F Ambie...

Страница 12: ...40 Nozzle Delavan 1 00 70W 1 10 70W 1 25 70W Pump pressure PSIG 145 150 145 Combustion air adjustment turbulator damper 2 5 2 4 2 4 4 AFUE From CSA B21 2 standard and Canadian regulation 86 7 85 4 84...

Страница 13: ...FIGURE 3 14 Model AMT300B34 SM1PMB OLR210F19C DNS 0805 Rev C...

Страница 14: ...15 FIGURE 4 Wiring diagram AMT300B34 SM1PMB OLR210F19C heating only DNS 1017 Rev A...

Страница 15: ...16 FIGURE 4 1 Wiring diagram AMT300B34 SM1PMB OLR210F19C heating and cooling option DNS 1019 Rev A...

Страница 16: ...17 FIGURE 4 2 Ladder diagram AMT300B34 SM1PMB OLR210F19C DNS 1020 Rev A...

Страница 17: ...Rear door assembly 22 Z99F050 Recessed handle black 23 F07O001 Hexagon nut 3 8 16NC brass 24 B02753 Smoke box assembly 25 B02738 Gasket smoke box ITEM PART DESCRIPTION 26 B03349 01 Rear top panel 27 B...

Страница 18: ...on Inc Attention Ne pas alt rer votre unit ou ses contr les Appeler un technicien qualifi INSTALLATEUR TECHNICIEN Utiliser les renseignements dans ce manuel pour l installation et l entretien de l app...

Страница 19: ...ts contenus dans ce manuel s adressent un technicien qualifi exp riment dans ce type de travail au courant des pr cautions prendre des r gles de s curit respecter et muni des outils appropri s ainsi q...

Страница 20: ...iez vous procurer des extincteurs et faire installer dans votre difice ou r sidence des d tecteurs de fum e autoris s par une agence reconnue sur le plan national comme Underwriters Laboratories et le...

Страница 21: ...monoxyde de carbone de feu et d explosion Lire et suivre attentivement les instructions dans la partie suivante Si l vacuation de cette fournaise ou d autres appareils ne sont pas ad quats cela peut p...

Страница 22: ...Elle doit d passer d au moins 0 6 m 2 toute partie d difice se situant dans un rayon horizontal de 3 0 m 10 de la chemin e Elle doit se prolonger d au moins 1 5 m 5 au dessus de la derni re bride fum...

Страница 23: ...leur est de la s rie R7184 de Honeywell NE JAMAIS utiliser la fonction d allumage ignition interrompue V rification de la polarit Les br leurs au mazout utilis s avec les appareils de chauffage centr...

Страница 24: ...1 Air climatis Un climatiseur peut tre install sur l alimentation d air seulement De plus un espace minimum de 127 0 mm 5 est requis entre le dessous du serpentin de climatisation et le dessus de l ch...

Страница 25: ...our l ajustement de l appareil Effectuer les ajustements selon les sp cifications techniques contenues dans ce manuel 2 2 2 D marrage apr s d faillance du br leur 1 Ajuster le thermostat en bas de la...

Страница 26: ...rantie 2 2 7 V rification du dispositif d arr t anti refoulement BVSO Cette v rification sert valider le bon fonctionnement de la prise BVSO sur l unit de chauffage seulement 1 Faire fonctionner le br...

Страница 27: ...central 6 Nettoyer les tuyaux secondaires et le cylindre principal l aide d une brosse rigide et d un aspirateur 7 Avant le r assemblage inspecter l changeur de chaleur et la chambre de combustion afi...

Страница 28: ...technicien de service R SULTAT DU TEST DE MISE EN MARCHE Gicleur Pression lb po 2 Ajustements du br leur Bande principale Bande fine Position de la t te CO2 Indice de fum e Bacharach Temp rature des...

Страница 29: ...0 Gicleur Delavan 1 00 70W 1 10 70W 1 25 70W Pression de la pompe PSIG 145 150 145 Ajustement air combustion turbulateur volet 2 5 2 4 2 4 4 AFUE partir du standard CSA B212 et des lois canadiennes 86...

Страница 30: ...14 FIGURE 3 Mod le AMT300B34 SM1PMB OLR210F19C DNS 0805 Rev C...

Страница 31: ...15 FIGURE 4 Diagramme lectrique AMT300B34 SM1PMB OLR210F19C chauffage seulement DNS 1017 Rev A...

Страница 32: ...16 FIGURE 4 1 Diagramme lectrique AMT300B34 SM1PMB OLR210F19C chauffage et option climatisation DNS 1019 Rev A...

Страница 33: ...17 FIGURE 4 2 Diagramme en chelle AMT300B34 SM1PMB OLR210F19C DNS 1020 Rev A...

Страница 34: ...23 F07O001 ECROU HEXAGONAL A BRIDE 3 8 16NC LAITON 24 B02753 ASS SORTIE A FUMEE 25 B02738 GARNITURE SORTIE A FUMEE ITEM NUM RO DESCRIPTION 26 B03349 01 PANNEAU HAUT ARRIERE 27 B00711 FLUE BAFFLE 28 L...

Отзывы: