background image

15

RU

ПЕРФОРАТОР

ж)  Используйте электроинструмент, аксессуары и насадки в соответствии с данным Руководством и с уче-

том рабочих условий и характера будущей работы. Использование электроинструмента не по назначе-
нию может создать опасную ситуацию.

Техническое обслуживание

Ремонт вашего электроинструмента должен производиться только квалифицированными специалистами 
с использованием оригинальных запасных частей. Это обеспечит безопасность и надежность вашего элек-
троинструмента в дальнейшей эксплуатации.

Дополнительные правила безопасности при работе перфораторами

 

Надевайте защитные наушники. Воздействие шума может привести к потере слуха.

 

 При работе пользуйтесь дополнительными рукоятками, прилагающимися к инструменту. Потеря кон-
троля над инструментом может привести к тяжелой травме.

 

 Держите электроинструмент за изолированные ручки при выполнении операций, во время которых 
рабочая оснастка может задеть скрытую проводку или собственный кабель. Контакт с находящимся под 
напряжением проводом может привести к появлению напряжения на металлических частях электроин-
струмента, что создает опасность поражения электрическим током.

 

 Используйте струбцины или другие приспособления для фиксации обрабатываемой детали, устанавли-
вая их только на неподвижной поверхности. Если держать обрабатываемую деталь руками или с упором 
в собственное тело, то можно потерять контроль над инструментом или обрабатываемой деталью.

 

 Надевайте защитные очки или другие средства защиты глаз. При сверлении с ударом частицы материала 
разлетаются во все стороны. Разлетающиеся частицы могут повредить глаза. При выполнении операций, в 
ходе которых образуется пыль, надевайте защитную маску или респиратор. При выполнении большинства 
операций рекомендуется ношение противошумовых наушников или других средств защиты органов слуха.

 

 При работе всегда крепко держите инструмент. Работать инструментом разрешается, только держа 
его обеими руками. Рекомендуется при каждой операции использовать боковую рукоятку. Управление 
инструментом одной рукой может привести к потере контроля. Также при долблении могут представлять 
опасность детали из материалов повышенной твердости, такие как арматурные стержни. Надежно затя-
гивайте боковую рукоятку перед началом работы.

 

 Не допускается непрерывная работа данным электроинструментом в течение длительного периода вре-
мени. Вибрация, производимая во время ударного сверления, может причинить вред вашим рукам или 
ногам. Используйте перчатки для лучшей антивибрационной защиты и ограничьте воздействие вибра-
ции, устраивая частые перерывы в работе.

 

 Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать рабочую оснастку. Ремонт должен осуществляться квали-
фицированным специалистом. Неправильно восстановленные долота, буры, коронки и т.д. могут стать 
причиной получения травмы или выхода инструмента из строя.

 

 Надевайте перчатки при работе электроинструментом или при смене насадок. Рабочая оснастка может 
сильно нагреваться в процессе работы и стать причиной ожога незащищенных рук.

 

 Никогда не кладите инструмент до полной остановки насадки. Вращающееся долото или бур могут стать 
причиной получения травмы.

 

 Никогда не ударяйте молотком по заклиненным насадкам, пытаясь таким образом их освободить. Частицы 
обрабатываемого материала или металлическая стружка могут отскочить и стать причиной получения 
травмы.

 

 Держите электрический кабель дальше от вращающейся рабочей оснастки. Не оборачивайте кабель 
вокруг какой-либо части вашего тела. Электрический кабель, намотанный на вращающуюся оснастку, 
может стать причиной потери контроля над инструментом и получения серьезной травмы.

ВНИМАНИЕ! 

Рекомендуется использование устройства защитного отключения (УЗО) с током срабатывания 
не более 30 мА.

Содержание 26601

Страница 1: ...IMPORTANT Read this manual before use nd retain for future reference The date of manufacture is indicated on the product USER MANUAL ROTARY HAMMER RH 400 12 26601...

Страница 2: ...eir nonobservance may lead to life threatening injuries CONTENTS PROPER USAGE AND GENERAL INFORMATION 2 COMPLETENESS OF SET 2 SPECIFICATIONS 2 SAFETY WARNINGS 3 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR ELECTRI...

Страница 3: ...of the rotary hammer Due to constant improving of the tool the manufacture reserves the right to make minor changes in its construction not mentioned in this manual and not worsening its consumer and...

Страница 4: ...of control over the work Electrical safety a The cable plug of an electric tool must match the power outlet Never modify the electrical cable plug Do not use connecting adapter plugs if there is a gro...

Страница 5: ...electric tool if its switch cannot be set to the on or off position Electric tool with a broken switch is dangerous and must be repaired c Unplug the electric tool from the power outlet and or remove...

Страница 6: ...during the work and cause burns to unprotected hands Never lay the tool until the full stop of the tooling Rotating chisel or drill bit may cause injury Never hit with a hammer on jammed tooling tryin...

Страница 7: ...ss of working The key 6 of the switch can be locked in the on by pressing the fixing button 7 To unlock the key 6 press it again Using the regulator 11 you can change the working tool rotational speed...

Страница 8: ...temperature until complete drying of water condensate after a long break especially when operating at low temperatures it is necessary to warm up the electrical rotary hammer by idling during 1 2 minu...

Страница 9: ...off position clean the Electrical Rotary Hammer and accessories from dirt with a long break in work lubricate the box with a layer of conservation grease periodically clean the ventilation holes with...

Страница 10: ...Increased noise in the gear or impact mechanism Wearout breakage of the mechanism parts Call the service center When working smoke or smell of burning insulation goes out from the vent Interturn clos...

Страница 11: ...be recycled according to the rules established by environmental and other laws of the country where the tool is operated TheElectricRotaryHammerconformstothespecificationsifthefollowingdirectivesandha...

Страница 12: ...11 RU 12 12 12 13 13 16 16 19 19 20 20 20 21 21 21...

Страница 13: ...12 RU 0 40 80 20 10 15 20 30 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 12 20 13 1 2 2 SDS plus 0 1500 0 6600 400 230 50 3 IP20 LpA 72 ah 2 3 5 II 1 8 2 0...

Страница 14: ...13 RU a a...

Страница 15: ...14 RU a a...

Страница 16: ...15 RU 30...

Страница 17: ...16 RU 1 1 10 4 5 8 6 7 11 2 3 9 1 SDS plus 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 SDS plus SDS plus SDS plus 2 2 3...

Страница 18: ...17 RU 2 6 6 7 6 6 11 8 8 6 SDS plus 1 5 10 SDS plus 1 2 1 9 10...

Страница 19: ...18 RU II 1 2 8 2 5 10 20 30 2 3 20 1 2...

Страница 20: ...19 RU 1 2 3 4 1 2 6...

Страница 21: ...20 RU Y 0 40 20 40...

Страница 22: ...21 RU 5 142703 3 8 1 2 7 495 234 41 30 010 2011 020 2011 004 2011...

Страница 23: ...NOTES...

Страница 24: ...NOTES...

Страница 25: ...12 12 12 36 36...

Страница 26: ...12 36 www instrument ru 4 5 ipsremont ru 36 ________________________ www ipsremont ru www instrument ru...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Отзывы: