background image

 

 

 

-

 

27

 

© by DENQBAR GmbH 

www.denqbar.com 

TRANSPORT TO OPERATIONAL AREA, ADVICES FOR COMPACTING 
 

 

 

 
Transport to operational area with lifting device: 

 

stop the engine. 

please make sure that the lifting device is able to lift the machine sufficiently according to the 
weight. 

fix the lifting hook at the marked point at the frame of the compactor (lifting point) and lift the 
machine slowly to avoid injuries. 

pay attention that nobody is under suspended loads during the lift. 

 
 

With the transport wheels: 

 
                              

If you are using transport wheels the engine has to be stopped in every case. If the engine is running 
the engine lubrication is not guaranteed. Severe engine damages can occur. Also an oil leaking at the 
crankshaft-housing can be the result. 
 

                             

Respect also the prescriptions concerning the safety instructions. 

 
Advices for compacting: 
 

Condition of the soil to be compacted: 
 
The maximum filling height depends on several parameters concerning the condition of the soil, like 
humidity, the grading and sizes of the particles etc. Because of this it is not possible to give a definite 
value of the filling height. 
 
At very dry places dust can be raised during work. In this case to improve compacting you can 
moisturise the soil before compacting. 

 
Recommendation: 

In some cases you can find out the maximum filling height by making some 

compacting tests and taking soil samples. 

 

Compacting at hillside situations: 
 

 

 
The following points have to be respected by compacting at hillside situations or embankments: 
 

at an increasing inclination only drive upwards ( a hill which can be driven upwards without 
any problems can also be driven downwards safely). 

the user is not allowed to stand into the falling direction. 

do not exceed the maximum allowed inclined position of 20 percent. 

 

 

An exceeding of the maximum inclined position would result in severe engine 

damages because the lubrication of the engine would not be enough. 
 
 
Compacting with the plate compactor rubber mat: 
 
Natural stones and paving stones are protected against damages if you use the mat. At other soils like 
grained surface or lose soils (like sand, gravel, etc) you have to remove the mat. 
 

 
It is not allowed to use the compactor on hard compacted surfaces like concrete. 

Damages at the engine and plate can happen because the machine can not vibrate on compacted 
surfaces and will just pitch on the hard ground. 
 

Содержание DQ-0139

Страница 1: ...ating and maintenance manual for compactor ATTENTION You do not start up this machine before you ve read the operating manual adhered all instructions and the machine is fully assembled according to t...

Страница 2: ...nm chtige Ver nderungen an dem Ger t schlie en eine Haftung des Herstellers f r daraus resultierende Sch den aus Sollte das Ger t zu unsachgem en Gebrauch verwendet werden so distanzieren sich der Ver...

Страница 3: ...rmasse 9 Z ndschalter 4 Erreger 4a l Einf ll ffnung 10 lmessstab Motor 5 Luftfilter 11 Keilriemenspannschraube 6 Auspuff 12 Grundplatte 1 Gashebel 7 Kraftstofftank 2 Reversierstarter 8 Keilriemen 3 Ob...

Страница 4: ...tionsbeschreibung 10 TRANSPORT ZUM ARBEITSORT EMPFEHLUNG ZUM VERDICHTEN 11 Transport zum Arbeitsort 11 Empfehlung zum Verdichten 11 MONTAGE 12 INBETRIEBNAHME 13 berpr fungen am Motor vor der Inbetrieb...

Страница 5: ...EDEUTUNG Verbot allgemein in Verbindung mit anderen Piktogrammen SICHERHEITS UND WARNUNGSSYMBOL Zeigt Gefahr Warnung oder Grund zur Vorsicht an Kann zusammen mit anderen Symbolen oder Piktogrammen ben...

Страница 6: ...an elektrische Bauteile Kabel oder Z ndkerze fassen Warnung vor hei er Oberfl che Motor und Auspuff k nnen hei werden FUSSSCHUTZ TRAGEN W hrend Betrieb dieses Ger tes Arbeitsschutzschuhe tragen Rauch...

Страница 7: ...rt auch die Einhaltung der vom Hersteller vorgeschriebenen Betriebs Wartungs und Instandsetzungsbedingungen und die Befolgung der in der Anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise Jeder weiter dar ber...

Страница 8: ...etauscht werden 9 Das Betreiben des Ger tes in explosionsgef hrdeten Umgebungen ist verboten 10 Beim Betrieb von R ttelplatten mit Verbrennungsmotoren in geschlossenen R umen Tunneln Stollen oder tief...

Страница 9: ...chtlinien RESTRISIKEN Auch bei bestimmungsgem er Verwendung k nnen trotz Einhaltung aller einschl gigen Sicherheitsbestimmungen aufgrund der durch den Verwendungszweck bestimmten Konstruktion noch Res...

Страница 10: ...verdichtungsarbeiten bei begrenzten r umlichen Verh ltnissen z B in Kabelgr ben f r die Verdichtung von Randstreifen bei Flickarbeiten auf Schwarzdecken sowie f r alle Verdichtungsarbeiten bei denen s...

Страница 11: ...alb nicht m glich Bei sehr trockenem Untergrund kann viel Staub beim Arbeiten aufgewirbelt werden Die Verdichtung kann verbessert und die Wartung des Luftfilters reduziert werden indem man dem Boden e...

Страница 12: ...er Muttern festschrauben Der Gasbowdenzug darf dabei nicht eingeklemmt oder verdreht werden Transportfahrwerk das Fahrwerk ist werkseitig montiert pr fen Sie vor Inbetriebnahme die Verschraubungen auf...

Страница 13: ...bei waagerecht stehen Der lspiegel muss bis Gewindeanfang der Einf llbohrung Abb 1 Nummer 4a reichen Motor l SAE 10W40 durch Einf llbohrung einf llen bis der korrekte lspiegel erreicht ist Trichter ve...

Страница 14: ...Wartungsarbeiten am Motor entnehmen Sie bitte der beigef gten Betriebs und Wartungsanleitung f r den Benzinmotor Wartungsarbeiten vor jedem Gebrauch nach jedem Gebrauch nach den ersten 20 Stunden alle...

Страница 15: ...rbindet den Motor und den Erreger Speziell bei neuen Maschinen oder nach einem Keilriemenwechsel weitet sich dieser nach einiger Zeit und wird locker Wenn der Keilriemen auf Daumendruck mehr als 10 15...

Страница 16: ...Teile befestigen Wenn die Teile nicht zu befestigen sind oder die Ger usche bleiben kontaktieren Sie den Hersteller bzw Kundendienst ENTSORGUNG Ger t entsorgen Gefahr von Umweltsch den Brandgefahr Ver...

Страница 17: ...s 17 7 m s Schalldruckpegel LPA 91 dB A 88 dB A 95 dB A Schallleistungspegel LWA 108 dB A 108 dB A 108 dB A Erreger Schwingungen ca 92 Hz ca 93 Hz ca 117 Hz l SAE 10W40 SAE 10W40 ohne l lmenge ca 350...

Страница 18: ...m exclude a liability of the manufacturer for damages of any kind resulting from it If the item will be misused improperly the seller and the manufacturer disassociate themselves of any warranties DEN...

Страница 19: ...late 9 ignition switch 4 exciter 4a oil filler 10 oil gauge engine 5 air filter 11 v belt tensioning screw 6 exhaust 12 ground plate 1 throttle lever 7 gasoline tank 2 recoil starter 8 v belt 3 upper...

Страница 20: ...nction description 26 TRANSPORT TO OPERATIONAL AREA ADVICES FOR COMPACTION 27 Transport to operational area 27 Advices for compacting 27 ASSEMBLING 28 START UP 29 Checking at the engine before start u...

Страница 21: ...onnection with other pictograms SAFETY AND WARNINGSYMBOLS Shows danger warning or reason for caution Can be used in connection with other symbols or pictograms DANGER Highest risk for mortal danger re...

Страница 22: ...ouch electrical parts cables or the spark plug at the start of the machine Warning of hot surface Engine and exhaust can get hot Wear toe protection Wear protective shoes while using the machine Fire...

Страница 23: ...ny other use is deemed not to be intended use The manufacturer is not liable for any type of damage resulting from this the user bears the sole risk Unauthorised modifications on the compactor exclude...

Страница 24: ...el bars of deep embankments it is important to deliver enough healthy breathing air 11 Hands feet and clothes are to be kept away from movable parts at working with compactors You have to wear safety...

Страница 25: ...s the user s manual Consideration and carefulness minimize the risk of injuring persons or damages Carelessness often is an important fact for accidents or damages Please always work carefully and foc...

Страница 26: ...maintenance design ease of use and easy transportation Max allowed inclined position The maximum allowed inclined position of the machine is 20 percent Description of the function The necessary vibrat...

Страница 27: ...f the filling height At very dry places dust can be raised during work In this case to improve compacting you can moisturise the soil before compacting Recommendation In some cases you can find out th...

Страница 28: ...the bowden cable of the throttle lever Transport wheel the compactor is equipped as standard with the mounted wheel before first use please make sure that all screws and nuts are properly tightened d...

Страница 29: ...ter has to be checked on correct oil level The compactor has to be horizontally The oil level has to reach until the beginning of the oil filler neck Fig 1 number 4a Fill in the engine oil SAE 10W40 t...

Страница 30: ...r oil maintenance necessary with plate compactor type DQ 0215 Please find the detailed description of maintenance work on enclosed user s manual for the gasoline engine maintenance work before each us...

Страница 31: ...m Adjusting the V belt The V belt connects the engine and the exciter Especially with new machines or even after the change of the v belt this itself is getting wider and loses purchase If the V belt...

Страница 32: ...cer or customer service DISPOSAL Disposal of the machine Risk of fire or environmental damage Avoid damage caused by leaking operating supplies drain the operating supplies prior to disposal This comp...

Страница 33: ...tion 16 6 m s 15 1 m s 17 7 m s Sound pressure level LPA 91 dB A 88 dB A 95 dB A Sound power level LWA 108 dB A 108 dB A 108 dB A Exciter Vibrations about 92 Hz about 93 Hz About 117 Hz Oil SAE 10W40...

Страница 34: ...Toute utilisation divergente de la machine est consid r e comme emploi non conforme l usage pr vu Le fabricant d cline toute responsabilit pour les dommages en r sultant le risque incombe exclusivemen...

Страница 35: ...principale 4 Excitateur 4a Remplissage d huile 10 Jauge d huile moteur 5 Filtre air 11 Vis du tension du courroie 6 chappement 12 Ch ssis 1 Acc l rateur 7 R servoir d essence 2 D marreur 8 Courroie 3...

Страница 36: ...onnement 42 TRANSPORT JUSQUE LE LIEU D UTILISATION RECOMMANDATION POUR LA COMPACTAGE 43 Transport jusque le lieu d op ration 43 Recommandations pour le compactage 43 ASSEMBLAGE 44 MISE EN MARCHE 45 Le...

Страница 37: ...symbole d alerte de s curit SYMBOLE SIGNIFICATION Interdiction en g n ral en relation avec des pictogrammes SYMBOLE D AVERTISSEMENT ET S CURIT Indique un danger un avertissement ou la prudence sur Peu...

Страница 38: ...bles ou bougie Avertissement de surface chaude Moteur et le syst me d chappement peut tre chaud PORTEZ UNE PROTECTION DE PIED Pendant le fonctionnement de cet quipement portent des chaussures de prote...

Страница 39: ...ilit pour les dommages en r sultant le risque incombe exclusivement l usager Le fabricant d cline galement toute responsabilit pour les transformations effectu es par l usager de son propre chef comme...

Страница 40: ...air frais est disponible 11 Lorsque vous travaillez avec des plaques vibrantes loigner les mains les pieds et les v tements loin des pi ces mobiles Chaussures de protection doivent tre port s 12 Avec...

Страница 41: ...tion et l emploi de la machine Les risques r siduels sont minimis s en respectant les Consignes de s curit L emploi conforme l usage pr vu et toutes les indications des pr sentes instructions de servi...

Страница 42: ...nts pour rapi cements d asphalte et aussi pour tout les travaux compactages que ne sont pas jouable avec une machine plus grande Appropri pour les bricoleurs les constructeurs des maisons l horticultu...

Страница 43: ...z beaucoup de poussi re pendant le travail La compression peut tre am lior e et l entretien du filtre air peut tre r duit en ajoutant un peu d humidit Remarque Si n cessaire estimez l hauteur de talus...

Страница 44: ...s vis de blocage droite et gauche de l ext rieur pour verrouiller le rail de guidage Le c ble d acc l rateur ne doit pas tre pinc ou tordu Roues de transport les roues de transport sont d j assembl da...

Страница 45: ...me avec le haut des filets du trou de remplissage Fig 1 num ro 4a Remplir avec de l huile de moteur SAE 10W40 travers le trou de remplissage jusqu au niveau d huile correct est atteint utilisation d...

Страница 46: ...ecessaire travails d entretien avant chaque utilisation apr s chaque utilisation apr s les premi res 20 heures chaque 25 heures chaque 50 heures chaque 100 heures si besoin chaque saison par an Contr...

Страница 47: ...avec une nettoyeur haute pression Autrement l eau peut infiltrer le syst me Ajustage de la courroie La courroie relie le moteur et l d excitation Surtout sur une nouvelle machine ou apr s le remplace...

Страница 48: ...e l appareil Risques de dommages pour l environnement risques d incendie Eviter les d g ts provoqu s par les fuites de carburant Vider le r servoir avant toute mise au rebut Cet appareil ne doit pas t...

Страница 49: ...Niveau de pression acoustique LPA 91 dB A 88 dB A 95 dB A Niveau de puissance acoustique LWA 108 dB A 108 dB A 108 dB A Excitateur Vibrations env 92 Hz env 93 Hz env 117 Hz Huile SAE 10W40 SAE 10W40 s...

Страница 50: ...50 by DENQBAR GmbH www denqbar com EXPLOSIONSZEICHNUNGEN EXPLODED DRAWING R ttelplatte compactor DQ 0139...

Страница 51: ...sleeve 11 Transportfahrwerk transport wheel handle 12 R der wheels 13 Unterlegscheibe 8 washer 8 14 Sprengring 8 spring washer 8 15 Schraube M8 20 screw M8 20 16 Unterlegscheibe 12 washer 12 17 Spren...

Страница 52: ...lendichtring 50 35 10 oil seal 50 35 10 13 Antriebswelle main shaft 4 Unterlegscheibe 8 washer 8 14 6 Kant Bolzen M16 40 hexagonal bolt M16 40 5 Sprengring 8 spring washer 8 15 Sprengring 16 spring wa...

Страница 53: ...53 by DENQBAR GmbH www denqbar com R ttelplatte compactor DQ 0213...

Страница 54: ...Unterlegscheibe 12 washer 12 43 Sprengring 8 spring washer 8 14 H lse sleeve 44 Unterlegscheibe 8 washer 8 15 Puffer rubber absorber 45 6 Kant Bolzen M8 20 hexagonal bolt M8 20 16 Bolzen M8 20 bolt M8...

Страница 55: ...nterlegscheibe 12 washer 12 8 Unterlegscheibe 10 washer 10 28 Sprengring 12 spring washer 12 9 6 Kant Bolzen M10 25 hexagonal bolt M10 25 29 H lse sleeve 10 Befestigung F hrungsholm handle holder 30 K...

Страница 56: ...bolt M6 16 4 Riemenscheibe pulley 16 Sprengring 16 spring washer 16 5 Sprengring 24 spring washer 24 17 Unterlegscheibe 16 washer 16 6 Exzenter eccentric wheel 18 6 Kant Bolzen M16 145 hexagonal bolt...

Страница 57: ...ansformation de l appareil non autoris e par nos soins rend cette d claration caduque GB In a case of alteration of the machine not agreed upon by us this declaration will lose its validity I Questa d...

Отзывы: