ESPAÑOL
182
1
Transmisión simultánea de imagen
y sonido
Utilice este interruptor para
controlar fuentes de video que no
sean fuente de audio.
Pulse el botón VIDEO SELECT
(selección de video) repetidamente hasta que la
fuente que se desea se visualice.
Cancelación de transmisión simultánea.
• Seleccione “SOURCE” utilizando el botón
VIDEO SELECT.
• Cambie la fuente del programa al
componente conectado al los conectores
de entrada de vídeo.
[4] Combinación del sonido que se está reproduciendo con la imagen que se quiere
[5] Comprobación de la fuente de programas que se está reproduciendo, etc.
1
Visualización en pantalla
• Cada vez que se efectua una
operación, aparece una
descripción de la operación en la
pantalla conectada a la toma
VIDEO MONITOR OUT del equipo.
También se puede comprobar la situación en
que está funcionando el equipo durante la
reproducción, pulsando el botón ON SCREEN
DISPLAY del mando a distancia de este equipo.
Aparecen sucesivamente datos sobre la
posición del selector de entrada y los ajustes
del parámetro surround (de sonido envolvente).
(Mando a
distancia)
1
Pantalla
(Mando a
distancia)
1
3
BRIGHT
MEDIUM
OFF
DIM
3
Utilización de la función del
regulador de intensidad de luz
• Utilice esta función para cambiar
la intensidad de luz de la pantalla.
La intensidad de brillo de la
pantalla cambia en cuatro pasos
(brillante, medio, débil y
apagado), pulsando
repetidamente el botón
DIMMER (reductor de intensidad
de luz) del mando a distancia del
equipo.
(Mando a
distancia)
2
Estado
• También se puede comprobar la
situación en que está
funcionando el equipo durante
la reproducción, pulsando el
botón STATUS de la unidad
principal de este equipo.
Aparecen sucesivamente datos sobre la
posición del selector de entrada y los ajustes
del parámetro surround (de sonido envolvente).
STATUS
(Unidad
principal)
IN=V SOURCE
MASTER VOLUME
PHONES
TONE CONTROL
TUNING
STATUS
SURROUND MODE
DOLBY/DTS
SURROUND
BAND
AV SURROUND RECEIVER AVR-770SD
AUTO
PCM
INPUT MODE
FUNCTION / SELECT
SIGNAL DETECT
SURROUND BACK
OUTPUT
DIRECT
/STEREO
5ch/6ch
STEREO
DVD
AUTO
DIG
DIGITAL
STANDBY
¢
ON / STANDBY
£
OFF
2
13
MASTER VOLUME
PHONES
TONE CONTROL
TUNING
STATUS
SURROUND MODE
DOLBY/DTS
SURROUND
BAND
AV SURROUND RECEIVER AVR-770SD
AUTO
PCM
INPUT MODE
FUNCTION / SELECT
SIGNAL DETECT
SURROUND BACK
OUTPUT
DIRECT
/STEREO
5ch/6ch
STEREO
DVD
AUTO
DIG
DIGITAL
STANDBY
¢
ON / STANDBY
£
OFF
1
2
4
1
Ajuste los modos DOLBY/DTS SURROUND
(Dolby Pro Logic
II
o Dolby Digital o DTS Digital).
DOLBY/DTS
SURROUND
(Unidad principal)
(Mando a distancia)
2, 4
3
1
3
(Mando a distancia)
(Mando a distancia)
3
(Mando a distancia)
NOTA:
• Asegúrese de ajustar el interruptor deslizante
a la posición “AUDIO” en la unidad de mando
a distancia.
SURROUND
Antes de poner en marcha la función surround
• Antes de poner en marcha la función surround, utilice los tonos de prueba para ajustar el nivel de reproducción
de los distintos altavoces. Este ajuste puede hacerse con la configuración del sistema (véase la página 171) o
con el mando a distancia, como se describe a continuación.
• El ajuste con la unidad de control remoto utilizando los tonos de prueba es posible sólo en el modo “Auto” y
efectivo sólo en los modos DOLBY/DTS SURROUND. Los niveles ajustados para los distintos modos se
almacenan automáticamente en la memoria.
Pulse el botón TEST TONE
(tono de prueba).
En los distintos altavoces se
producen los tonos de
prueba. Utilice los botones
de ajuste del volumen de los
canales para hacer los
ajustes precisos de modo
que el volumen de los tonos
de prueba sea el mismo para
todos los altavoces.
Después de hacer estos
ajuste, pulse de nuevo el
botón TEST TONE.
Содержание AVR-770SD
Страница 286: ...286 MEMO...
Страница 287: ......
Страница 288: ...16 11 YUSHIMA 3 CHOME BUNKYO KU TOKYO 113 0034 JAPAN Telephone 03 3837 5321 Printed in China 511 4104 004...