Denios FW-D Скачать руководство пользователя страница 22

Original 

Instrucciones de uso 

 

 
 

170260_BA_INT_007_Fasslifter FW-D (DX) 

Página

  22 de 24    

                                            

 Edición 10/2016 

 

 

Mediante movimientos ascendentes y descendentes de la bomba de la lanza o con el pedal, se 
sube la pinza (1). 

 

Coloque la pinza a la altura del borde superior del bidón; procure que el bidón quede ajustado a la 
pinza. 

 

Cierre la pinza con el volante (2). 

 

Bidones con reborde de acero: Eleve ahora el bidón unos 200 mm. Ajuste el gancho (3) de forma 
que se fije al borde inferior del bidón. Para ello, debe bajar la palanca (4) y girarla 90°. 

 

Bidones de tipo L-Ring de plástico de 220 l (solo elevador servo de bidones FW-DX): Ajuste la pa-
lanca de resorte (6) de la pinza de seguridad (5) al diámetro del bidón y bloquee el atornillado. A 
continuación, cierre la palanca de resorte para sujetar el bidón de forma segura. 

 

NOTA 

 

Emplee el gancho (3) solo para bidones con reborde de acero. 

 

Ajuste la palanca de resorte (6) de la pinza de seguridad (5) de forma que el bidón 
quede bien rodeado. 

 

El elevador servo de bidones está equipado con una válvula de seguridad. En caso 
de carga excesiva, la válvula de seguridad actúa y no permite que se levante la 
carga. 

 

Giro 

 

Continúe con el proceso de elevación hasta que el bidón esté a la altura necesaria. 

 

Coloque la palanca de activación de la lanza en la posición NEUTRAL. 

 

Con ayuda de la manivela, puede girar el bidón a la posición deseada. 

Desplazamiento 

 

Los bidones deben transportarse únicamente sobre superficies planas y en posición vertical. 

 

La carga solo debe estar algo elevada. 

 

Coloque la palanca de activación de la lanza en la posición NEUTRAL. 

 

Antes del transporte, suelte los frenos de estacionamiento. 

 
Bajada 

 

Los bidones deben bajarse únicamente en posición vertical. 

 

Coloque la palanca de activación de la lanza en la posición de BAJAR. 

 

 

Datos técnicos 

4

 

 

Carga: 

350 kg 

 

Rango de temperatura de uso:  –10 °C a + 40 °C. 

 

Содержание FW-D

Страница 1: ...nleitung User Manual Mode d emploi Instrucciones de uso Fasslifter FW D Fasslifter FW DX Type FW D DENIOS AG Dehmer Str 58 66 32549 Bad Oeynhausen Tel 49 5731 753 0 Fax 49 5731 753 199 E Mail info den...

Страница 2: ...ung stehen Ohne Genehmigungen des Herstellers d rfen keine Ver nderungen An oder Umbauten am Produkt vor genommen werden F r Ver nderungen ohne Genehmigung des Herstellers wird keine Haftung ber nomme...

Страница 3: ...bb 1 Abb 2 Wenn der Fasslifter nicht entsprechend der gew hlten Schaltposition reagiert kann dies durch Nachjustie rung der Stellschraube 5 korrigiert werden siehe Abb 2 Nach der Justierung sind alle...

Страница 4: ...cheren Halt des Fasses HINWEIS Benutzen Sie den Haken 3 nur f r Stahlsickenf sser Spannhebel 6 der Sicherungsklammer 5 so einstellen dass das Fass fest um schlossen ist Der Fasslifter ist mit einem Si...

Страница 5: ...htung sich nicht bis zur h chsten Position heben l sst berpr fen Sie ob sich ausreichend l im Zylinder befindet Falls nicht f llen Sie l nach Wenn Sie l nachf llen verwenden Sie ein Hydraulik l entspr...

Страница 6: ...ENIOS AG Dehmer Stra e 58 66 32549 Bad Oeynhausen dass das Produkt mit den folgenden Richtlinien bereinstimmt Type Fasslifter FW D FW DX EG Richtlinien Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Angewandte harmon...

Страница 7: ...r FW D DX Issued 10 2016 User manual Drum lifter FW D Drum lifter FW DX Model FW D DENIOS AG Dehmer Stra e 58 66 D 32549 Bad Oeynhausen Tel 49 5731 753 0 Fax 49 5731753 199 E mail info denios de Find...

Страница 8: ...s used No changes extensions or modifications may be made to the product without the manufacturer s authori sation No liability is accepted for changes made without the manufacturer s authorisation an...

Страница 9: ...g 1 LOWER lowering NEUTRAL transporting ASCENT lifting Fig 1 Fig 2 If the drum lifter does not respond according to the selected switch position this can be corrected by adjus ting the adjustment scre...

Страница 10: ...6 for the safety clamp 5 to the diameter of the drum and tighten the lock screw Now close the spring lever to ensure the drum is securely held NOTICE Only use the hook 3 for steel ribbed drums Set th...

Страница 11: ...ed re lubricated with commercially available lubricating grease Hydraulics If the lifting system does not lift up to the highest position check if there is sufficient oil in the cylinder If not add oi...

Страница 12: ...8 66 32549 Bad Oeynhausen hereby declare that our product conforms to the following regulations Model Drum lifter FW D FW DX EC Directives Machinery Directive 2006 42 EC Harmonised standards applied E...

Страница 13: ...dition 10 2016 Mode d emploi L ve f t FW D L ve f t FW DX Type FW D DENIOS AG Dehmer Str 58 66 D 32549 Bad Oeynhausen T l 49 5731 753 0 Fax 49 5731 753 199 Courriel info denios de Vous trouverez votre...

Страница 14: ...ur sur le site d exploitation Toute modification montage de composants suppl mentaires et transformation du produit sont interdits sans l autorisation pr alable du fabricant En cas de modification san...

Страница 15: ...SCENT Lever Fig 1 Fig 2 Si le l ve f t ne r pond pas la position choisie ajustez la vis de r glage 5 voir fig 2 V rifiez ensuite les trois positions REMARQUE utiliser uniquement sur des sols plats et...

Страница 16: ...pour les f ts en acier nervures R glez le levier de serrage 6 de la pince de s curit 5 pour que le f t soit bien encercl Le l ve f t est dot d une valve de s curit En cas de surcharge celle ci va se m...

Страница 17: ...ifiez le niveau d huile dans le cylindre si le dispositif de levage n atteint plus sa position la plus lev e Remplissez le r servoir le cas ch ant Utilisez toujours de l huile ISO VG 46 Avant de compl...

Страница 18: ...hmer Stra e 58 66 32549 Bad Oeynhausen Allemagne d clarons par la pr sente que le produit r pond aux normes suivantes Type L ve f t FW D FW DX Directives CE Directive machines 2006 42 CE Normes harmon...

Страница 19: ...ucciones de uso Elevador servo de bidones FW D Elevador servo de bidones FW DX Tipo FW D DENIOS AG Dehmer Str 58 66 32549 Bad Oeynhausen Alemania Tel 49 5731 753 0 Fax 49 5731 753 199 E mail info deni...

Страница 20: ...ar de uso para el usuario No est permitido realizar modificaciones en el equipo ni tampoco ampliarlo ni transformarlo sin la autori zaci n del fabricante En caso de que se realicen modificaciones sin...

Страница 21: ...Fig 2 Si el elevador servo de bidones no reacciona conforme a la posici n elegida esta incidencia se puede corregir mediante la configuraci n posterior del tornillo de ajuste 5 v ase la fig 2 Tras el...

Страница 22: ...ancho 3 solo para bidones con reborde de acero Ajuste la palanca de resorte 6 de la pinza de seguridad 5 de forma que el bid n quede bien rodeado El elevador servo de bidones est equipado con una v lv...

Страница 23: ...vencional Sistema hidr ulico Si el dispositivo de elevaci n no puede subir hasta la posici n superior com pruebe si hay suficiente aceite en el cilindro Si no es as rellene con aceite Para a adir acei...

Страница 24: ...8 66 32549 Bad Oeynhausen Alemania declara que el producto es de conformidad con las directivas que figuran m s abajo Tipo Elevador servo de bidones FW D FW DX Directivas CE Directiva sobre m quinas 2...

Отзывы: