Denios FW-D Скачать руководство пользователя страница 20

Original 

Instrucciones de uso 

 

 
 

170260_BA_INT_007_Fasslifter FW-D (DX) 

Página

  20 de 24    

                                            

 Edición 10/2016 

 

 

Indicaciones generales 

1

 
Estas instrucciones de uso sirven para los elevadores servo de bidones de tipo FW-D y FW-DX.  
Contienen toda la información necesaria para una puesta en marcha y un funcionamiento sin incidencias, 
así como para el mantenimiento y su eliminación como residuo. Se deben respetar las indicaciones y las 
instrucciones del presente manual. 
Los términos y condiciones de nuestra garantía serán aplicables siempre que se dé una utilización adecu-
ada del equipo conforme a las instrucciones de uso. 
Ante las representaciones y datos del presente manual de instrucciones, nos reservamos el derecho de 
realizar modificaciones técnicas que puedan mejorar el producto. 
Conserve estas  instrucciones de uso en un lugar seguro. Están pensadas para  su utilización  práctica y 
deben estar disponibles en el lugar de uso para el usuario. 
 
No está permitido realizar modificaciones en el equipo, ni tampoco ampliarlo ni transformarlo sin la autori-
zación del fabricante. En caso de que se realicen modificaciones sin la autorización del fabricante, la ga-
rantía perderá su validez. 

 

 

Uso conforme a la normativa 

1.1

El elevador servo de bidones de tipo FW-D está indicado para levantar, transportar y girar bidones con 
reborde de acero de 200 l.  
El elevador servo de bidones de tipo FW-DX con pinza de seguridad está indicado también para bidones 
de plástico tipo L-Ring de 220 l. 
El  elevador  servo  de  bidones  se  debe  usar  exclusivamente  conforme  a  los  límites  relacionados  en  el 
capítulo 4 "Technische Daten". 

 

Indicaciones de seguridad 

2

 

 

 

ADVERTENCIA 

 

Debe omitirse cualquier modo de trabajo inseguro. 

 

Tenga en cuenta las reglas vigentes de seguridad y salud en el trabajo. 

 

No pase bajo cargas suspendidas. 

 

Los bidones no deben dejarse en posición elevada. 

 

¡No transite por superficies irregulares! 

 

¡No transite por pendientes o subidas! 

 

 

Antes de cada uso, se debe comprobar que el equipo funcione bien. En caso de que presente fa-
llos, no lo use. 
 

Содержание FW-D

Страница 1: ...nleitung User Manual Mode d emploi Instrucciones de uso Fasslifter FW D Fasslifter FW DX Type FW D DENIOS AG Dehmer Str 58 66 32549 Bad Oeynhausen Tel 49 5731 753 0 Fax 49 5731 753 199 E Mail info den...

Страница 2: ...ung stehen Ohne Genehmigungen des Herstellers d rfen keine Ver nderungen An oder Umbauten am Produkt vor genommen werden F r Ver nderungen ohne Genehmigung des Herstellers wird keine Haftung ber nomme...

Страница 3: ...bb 1 Abb 2 Wenn der Fasslifter nicht entsprechend der gew hlten Schaltposition reagiert kann dies durch Nachjustie rung der Stellschraube 5 korrigiert werden siehe Abb 2 Nach der Justierung sind alle...

Страница 4: ...cheren Halt des Fasses HINWEIS Benutzen Sie den Haken 3 nur f r Stahlsickenf sser Spannhebel 6 der Sicherungsklammer 5 so einstellen dass das Fass fest um schlossen ist Der Fasslifter ist mit einem Si...

Страница 5: ...htung sich nicht bis zur h chsten Position heben l sst berpr fen Sie ob sich ausreichend l im Zylinder befindet Falls nicht f llen Sie l nach Wenn Sie l nachf llen verwenden Sie ein Hydraulik l entspr...

Страница 6: ...ENIOS AG Dehmer Stra e 58 66 32549 Bad Oeynhausen dass das Produkt mit den folgenden Richtlinien bereinstimmt Type Fasslifter FW D FW DX EG Richtlinien Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Angewandte harmon...

Страница 7: ...r FW D DX Issued 10 2016 User manual Drum lifter FW D Drum lifter FW DX Model FW D DENIOS AG Dehmer Stra e 58 66 D 32549 Bad Oeynhausen Tel 49 5731 753 0 Fax 49 5731753 199 E mail info denios de Find...

Страница 8: ...s used No changes extensions or modifications may be made to the product without the manufacturer s authori sation No liability is accepted for changes made without the manufacturer s authorisation an...

Страница 9: ...g 1 LOWER lowering NEUTRAL transporting ASCENT lifting Fig 1 Fig 2 If the drum lifter does not respond according to the selected switch position this can be corrected by adjus ting the adjustment scre...

Страница 10: ...6 for the safety clamp 5 to the diameter of the drum and tighten the lock screw Now close the spring lever to ensure the drum is securely held NOTICE Only use the hook 3 for steel ribbed drums Set th...

Страница 11: ...ed re lubricated with commercially available lubricating grease Hydraulics If the lifting system does not lift up to the highest position check if there is sufficient oil in the cylinder If not add oi...

Страница 12: ...8 66 32549 Bad Oeynhausen hereby declare that our product conforms to the following regulations Model Drum lifter FW D FW DX EC Directives Machinery Directive 2006 42 EC Harmonised standards applied E...

Страница 13: ...dition 10 2016 Mode d emploi L ve f t FW D L ve f t FW DX Type FW D DENIOS AG Dehmer Str 58 66 D 32549 Bad Oeynhausen T l 49 5731 753 0 Fax 49 5731 753 199 Courriel info denios de Vous trouverez votre...

Страница 14: ...ur sur le site d exploitation Toute modification montage de composants suppl mentaires et transformation du produit sont interdits sans l autorisation pr alable du fabricant En cas de modification san...

Страница 15: ...SCENT Lever Fig 1 Fig 2 Si le l ve f t ne r pond pas la position choisie ajustez la vis de r glage 5 voir fig 2 V rifiez ensuite les trois positions REMARQUE utiliser uniquement sur des sols plats et...

Страница 16: ...pour les f ts en acier nervures R glez le levier de serrage 6 de la pince de s curit 5 pour que le f t soit bien encercl Le l ve f t est dot d une valve de s curit En cas de surcharge celle ci va se m...

Страница 17: ...ifiez le niveau d huile dans le cylindre si le dispositif de levage n atteint plus sa position la plus lev e Remplissez le r servoir le cas ch ant Utilisez toujours de l huile ISO VG 46 Avant de compl...

Страница 18: ...hmer Stra e 58 66 32549 Bad Oeynhausen Allemagne d clarons par la pr sente que le produit r pond aux normes suivantes Type L ve f t FW D FW DX Directives CE Directive machines 2006 42 CE Normes harmon...

Страница 19: ...ucciones de uso Elevador servo de bidones FW D Elevador servo de bidones FW DX Tipo FW D DENIOS AG Dehmer Str 58 66 32549 Bad Oeynhausen Alemania Tel 49 5731 753 0 Fax 49 5731 753 199 E mail info deni...

Страница 20: ...ar de uso para el usuario No est permitido realizar modificaciones en el equipo ni tampoco ampliarlo ni transformarlo sin la autori zaci n del fabricante En caso de que se realicen modificaciones sin...

Страница 21: ...Fig 2 Si el elevador servo de bidones no reacciona conforme a la posici n elegida esta incidencia se puede corregir mediante la configuraci n posterior del tornillo de ajuste 5 v ase la fig 2 Tras el...

Страница 22: ...ancho 3 solo para bidones con reborde de acero Ajuste la palanca de resorte 6 de la pinza de seguridad 5 de forma que el bid n quede bien rodeado El elevador servo de bidones est equipado con una v lv...

Страница 23: ...vencional Sistema hidr ulico Si el dispositivo de elevaci n no puede subir hasta la posici n superior com pruebe si hay suficiente aceite en el cilindro Si no es as rellene con aceite Para a adir acei...

Страница 24: ...8 66 32549 Bad Oeynhausen Alemania declara que el producto es de conformidad con las directivas que figuran m s abajo Tipo Elevador servo de bidones FW D FW DX Directivas CE Directiva sobre m quinas 2...

Отзывы: