background image

37 

 

 

di c.a.  Poi, scollegare i conduttori del caricabatterie dai terminali della batteria. 
 

          AVVISO 

Scollegare sempre o staccare il caricabatterie prima di collegare o scollegare i 
morsetti del caricabatterie dalla batteria.  Il collegamento o scollegamento dei 
morsetti del caricabatterie può causare una scintilla che può provocare una 
esplosione della batteria. L’esplosione della batteria può rompere la custodia 
della batteria causando una liberazione o spruzzo di acido solforico che può 
produrre gravi ferimenti o la morte. 

 

COLLEGAMENTI PER TUTTI I TIPI DI BATTERIE AL PIOMBO:

  

(Consultare 

l'unità 18 alla voce Precauzioni generali).

 

  In generale:  Collegare prima il conduttore positivo (+) rosso d'uscita del 

caricabatterie al terminale positivo della batteria.  Poi, collegare il conduttore 
negativo (-) nero d'uscita del caricabatterie al terminale negativo della batteria.  Nel 
frattempo, prestare attenzione particolare alle prossime due unità e alle istruzioni 
dell'unità 18 alla voce Precauzioni generali.  

 

Come ulteriore misura di sicurezza, specialmente lavorando con batterie al piombo 
standardizzate piene, la U.L. raccomanda che il collegamento del conduttore 
negativo (-) di uscita del caricabatterie sia fatto al telaio legato a terra invece di 
collegarlo direttamente al polo negativo della batteria. 

 

Allo stesso modo, per sistemi positivi di collegamento alla terra, il polo positivo 
della batteria adesso si trova allo stesso potenziale elettrico del telaio legato alla 
terra.  Pertanto, la U.L. raccomanda che il collegamento del conduttore positivo (+) 
di uscita del caricabatterie sia fatta al telaio legato alla terra invece che 
direttamente al polo positivo della batteria. 

 

ATTENZIONE:  IL CARICABATTERIE BATTERY TENDER

®

 

POSSIEDE CIRCUITI 

CHE NON EMETTONO SCINTILLE.  

I morsetti a coccodrillo o i terminali anulari di 

uscita non emetteranno scintille quando entrano in contatto.  Il BATTERY TENDER

®

 

non produrrà una tensione di uscita fino a che non riceva, perlomeno, 3 Volts dalla 
batteria. Deve essere collegato ad una batteria con la polarità corretta prima di 
cominciare a caricarla.  Pertanto, se si collega la spina del cavo di energia c.a. ad una 
presa di energia c.a., e se i morsetti a coccodrillo o i terminali anulari di uscita non 
sono collegati a una batteria, e se si toccano i morsetti a coccodrillo o i terminali anulari 
allo stesso tempo, non ci sarà scintilla elettrica. 

N.B.: 

I MORSETTI DI USCITA O I TERMINALI ANULARI DEVONO ESSERE COLLEGATI 
A UNA BATTERIA PER POTER PRODURRE UNA TENSIONE DI USCITA. 

 

Se il caricabatterie è collegato al contrario, la luce ambra continuerà a lampeggiare 
(International plus + EURO400), indicando che la carica non è stata iniziata (WP800: 
no luce visibile).  I morsetti a coccodrillo o i terminali anulari devono essere collegati 
alla batteria, con la polarità adeguata, rosso in positivo ( per il polo + della 
batteria) e nero per il negativo (uscita - per il polo - della batteria), prima che il 
caricatore generi qualsiasi tensione di uscita. 
 

38 

 

LAVORANDO CON UNA BATTERIA SCARICA O CON UNA BATTERIA A 
TENSIONE MOLTO BASSA:

 

Se si tenta di caricare una batteria scarica avendo una tensione sotto i 3 Volts, il 
BATTERY TENDER

®

 non funzionerà. Un circuito di sicurezza interna impedisce che il 

BATTERY TENDER

®

 generi qualunque tensione di uscita sempre che non riceva 

perlomeno 3 Volts all'uscita del caricatore.  In questa situazione, la luce ambra 
continuerà a lampeggiare (International plus + EURO400), indicando che la carica non 
è stata iniziata (WP800: no luce visibile). 

N.B.: 

Se una batteria al piombo da 12 Volts ha una tensione di uscita di meno di 9 Volts 
quando è a riposo, quando non si sta caricando e non sta fornendo neanche corrente 
elettrica ad una carica esterna, c'è una buona probabilità che la batteria sia difettosa.  
Quindi, una batteria al piombo da 12 Volts completamente carica, avrà uno stato di 
riposo, tensione senza carica di circa 12,9 Volts.  Una batteria al piombo da 12 Volts 
completamente scarica, avrà uno stato di riposo, tensione senza carica di circa 11,4 
Volts.  Questo significa che un'alterazione della tensione di soli 1,5 Volts rappresenta 
tutta la portata dell'alterazione da 0% a 100% in una batteria al piombo da 12Volts.  A 
seconda del fabbricante, e dall'età della batteria, i voltaggi specifici varieranno di alcuni 
decimi di volt, ma l'intervallo 1,5 Volt sarà ancora un valido indicatore della percentuale 
di carica della batteria.

 

 
LUCI INDICATRICI DI STATUS:  Se nessuna luce resta accesa, la batteria non è 
collegata adeguatamente e/o il caricatore non è collegato all'energia di c.a.  

Le 

unità che seguono descrivono le indicazioni che riguardano le luci: 

 

QUANDO LA LUCE AMBRA LAMPEGGIA 

(International plus + EURO400

– La 

luce ambra che lampeggia indica che il caricabatterie ha un'energia di c.a. 
disponibile e che il microprocessore sta funzionando adeguatamente. Se la luce 
ambra continua a lampeggiare, la tensione della batteria è molto bassa (meno di 3 
volts) oppure i morsetti a coccodrillo o i terminali anulari di uscita non sono collegati 
correttamente. 

 

QUANDO LA LUCE AMBRA RESTA ACCESA COSTANTEMENTE 

– Quando la 

luce ambra resta accesa in modo costante, la batteria è collegata in modo 
adeguato e il caricabatterie sta caricando la batteria.  La luce ambra resterà accesa 
fino a che il caricatore non avrà completato la carica. 

 

QUANDO LA LUCE VERDE LAMPEGGIA

- Quando la luce verde lampeggia 

(International plus + EURO400) e la luce ambra è accesa, la batteria è ricaricata 
oltre l'80% e può essere rimossa dal caricatore e usata se necessario.  Se 
possibile, lasciare la batteria in carica fino a che la luce verde rimanga fissa. 

 

LUCE VERDE ACCESA COSTANTEMENTE 

- Quando la luce verde non 

lampeggia più e resta accesa costantemente, la carica è terminata e la batteria può 
essere usata di nuovo quando ce ne sarà bisogno. 

 

SIMBOLI INDICATORI DI STATUS:  I seguenti simboli sono localizzati vicino alle 
luci indicatrici di status. 

 
Il simbolo vicino alla luce AMBRA rappresenta una batteria 
parzialmente carica.  La fascia solida lungo la parte inferiore è verde.  
Il fondo è giallo.  L'area verde indica la parte carica della batteria e 
l'area gialla rappresenta la parte non caricata. 

 
Il simbolo vicino alla luce VERDE rappresenta una batteria totalmente 
carica.  Tutta l'area dentro il contorno della batteria è verde. 

 

 

Содержание 022-0227

Страница 1: ...atteries 2 CAUTION NEVER use a battery charger unless the battery voltage matches the output voltage rating of the charger For example do not use a 12 volt charger with a 6 volt battery and vice versa...

Страница 2: ...y 9 NEVER charge a visibly damaged or frozen battery 10 Do not recharge non rechargeable batteries 4 PREPARING TO CHARGE 1 If it is necessary to remove battery from vehicle to charge it always remove...

Страница 3: ...arging connect the alligator clips or ring terminals to the battery terminals Then connect the charger AC power cord to the AC power outlet When you want to disconnect the charger from the battery fir...

Страница 4: ...charged and may be removed from the charger and used if necessary Whenever possible leave the battery on charge until the green light is solid GREEN LIGHT ON STEADY All chargers When the green light s...

Страница 5: ...F HANDBUCH HERUNTERLADEN Dieses Handbuch lesen oder aus der Batterie TENDER heruntergeladen werden k nnen Website www batterytender com DEFINITIONEN DER WARN UND VORSICHTSHINWEISE WARNHINWEIS WARNHINW...

Страница 6: ...ig 12 VORSICHT Wenn das Batterieladeger t ber einen l ngeren Zeitraum hinweg Wochen Monate etc an einer normalen gef llten Batterie angeschlossen bleibt berpr fen Sie von Zeit zu Zeit den vom Herstell...

Страница 7: ...gen geraten 14 4 F llen Sie jede Zelle bis zur vom Hersteller vorgegebenen F llh he mit destilliertem Wasser auf Dadurch wird berm iges Gas aus den Zellen gekl rt Die Zellen nicht berf llen Bei Batter...

Страница 8: ...t werden kann in welcher der drei folgenden Hauptbetriebsarten das Ladeger t arbeitet Betriebsart Volumen volle Aufladung Konstantstrom Batterie ist zu 0 bis 85 aufgeladen Betriebsart Absorption hoher...

Страница 9: ...entladene 12 Volt Blei S ure Batterie hat im Ruhezustand eine Leerlaufspannung von ca 11 4 Volt Dies bedeutet dass ein Spannungsunterschied von nur 1 5 Volt das volle Spektrum des Ladezustands von 0 b...

Страница 10: ...n das Netzkabel besch digt ist das Ger t verschrottet werden sollte Untersuchen Sie das Batterieladeger t regelm ig f r Sch den insbesondere der Kabel Stecker und Geh use wenn das Ladeger t besch digt...

Страница 11: ...ment les taux de charge recommand s courant de sortie du chargeur 22 ATTENTION SURVEILLANCE DES BATTERIES SANS ENTRETIEN Si vous laissez le chargeur de batterie connect une batterie sans entretien sur...

Страница 12: ...a charge indiqu es par le fabricant 5 Lisez attentivement toutes les pr cautions d emploi stipul es par le fabricant telles que l ouverture ou la non ouverture des bouchons d l ment pendant la charge...

Страница 13: ...a charge optimale de la batterie BRANCHEMENT LECTRIQUE ENTRE LE CHARGEUR ET LA BATTERIE Avant la charge brancher les c bles du chargeur pinces crocodile ou cosses anneaux accessoires aux bornes de la...

Страница 14: ...omplet de 0 100 pour une batterie au plomb acide de 12 volts En fonction du fabricant et de l ge de la batterie les tensions particuli res varieront de quelques dixi mes de volts mais la diff rence de...

Страница 15: ...r les enfants sans surveillance Impossible de remplacer le cordon d alimentation Si le cordon est endommag l appareil devrait tre mis au rebut Examiner le chargeur de batterie r guli rement pour les d...

Страница 16: ...di sei cella batterie piombo acido 32 ATTENZIONE NON lasciare mai il caricabatterie su una superficie di materiale infiammabile Collocarlo in una zona ben ventilata per dissipare il calore generato da...

Страница 17: ...e della batteria o del motore 6 Prestare estrema attenzione in modo da ridurre il rischio di cadute di attrezzi metallici nella batteria Questi potrebbero creare scintille o generare un corto circuito...

Страница 18: ...del caricabatterie ad una presa 36 elettrica g Scollegando il caricabatterie spegnere i commutatori scollegare il cavo di c a rimuovere il morsetto dal telaio del veicolo e di seguito ritirare il mor...

Страница 19: ...BATTERIA A TENSIONE MOLTO BASSA Se si tenta di caricare una batteria scarica avendo una tensione sotto i 3 Volts il BATTERY TENDER non funzioner Un circuito di sicurezza interna impedisce che il BATT...

Страница 20: ...ecchio Manutenzione pulizia e utente non sono pazza di bambini senza sorveglianza Il cavo di alimentazione non pu essere sostituito Se il cavo danneggiato l apparecchio dovrebbe essere scartato Esamin...

Страница 21: ...Cuando deje un cargador de bater a conectado a una bater a no sellada e inundada por un per odo largo de tiempo semanas meses etc revise peri dicamente los l quidos de los elementos conforme a las rec...

Страница 22: ...a Ponga el cargador lo m s lejos de la bater a que permita el cable de corriente continua DC b Nunca coloque el cargador directamente encima o debajo de la bater a que se est cargando Los gases o l qu...

Страница 23: ...antes de conectar o desconectar las grapas a la bater a El conectar o desconectar las grapas con el cargador conectado podr a producir chispas y hacer explotar la bater a Una explosi n en la bater a...

Страница 24: ...s de un 80 y puede retirarse del cargador y usarse si es necesario Siempre que sea posible deje la bater a cargando hasta que la luz verde sea continua LA LUZ VERDE CONTINUA Cuando la luz verde deja d...

Страница 25: ...ara seis c lulas de baterias chumbo cido 50 carregador CUIDADO NUNCA coloque o carregador sobre uma superf cie fabricada de material inflam vel Coloque o em uma rea bem ventilada para dissipar o calor...

Страница 26: ...gar somente baterias a chumbo O carregador n o foi projetado para fornecer energia para um sistema el trico de baix ssima tens o ou para carregar baterias de c lulas secas O carregamento de baterias d...

Страница 27: ...livre do cabo o mais distante poss vel da bateria em seguida conecte o prendedor do carregador negativo preto na extremidade livre do cabo e Afaste o rosto da bateria ao fazer a conex o final 54 f Con...

Страница 28: ...sendo carregada nem estiver fornecendo corrente el trica para uma carga externa haver uma boa chance da bateria estar com defeito Como refer ncia uma bateria a chumbo totalmente carregada de 12 Volts...

Страница 29: ...eria regularmente por danos especialmente o cabo plugue e cerco se o carregador de bateria estiver danificado n o deve ser usado at ser reparado Este s mbolo indica que a reciclagem distinta entre os...

Страница 30: ...om interne reparaties uit te voeren Neem het naar een bevoegd onderhoudsmonteur Het incorrect samenstellen van het laadapparaat kan resulteren in elektrische schokken of brandgevaar Als de stroom aans...

Страница 31: ...angsklemmen alleen aansluiten en loskoppelen nadat het laadapparaat is uitgeschakeld en het wisselstroomsnoer uit de contactdoos is verwijderd Laat de klemmen nooit in aanraking met elkaar komen 62 9...

Страница 32: ...de batterij doen ontploffen Een ontploffing van de batterij kan de behuizing van de batterij breken waardoor zwavelzuur kan lozen of wegspuiten hetgeen kan resulteren in ernstig letsel of overlijden...

Страница 33: ...80 geladen en mag deze worden verwijderd van het laadapparaat en zo nodig worden gebruikt Laat de batterij laden totdat het groene lampje brandt indien mogelijk GROENE LAMPJE BRANDT CONSTANT Wanneer h...

Отзывы: