Delta 500-DST Series Скачать руководство пользователя страница 12

RP34953

Plastic Pop-Up Assembly 

Ensamble del Desagüe Automático Plástico

Renvoi Mécanique en Plastique

Drain (Exploded)

RP26533

p

 

Metal Pop-Up Assembly Less Lift Rod  

Ensamble de Metal del Desagüe Automático Menos la Barra de Alzar

Renvoi Mécanique en Métal Sans la Tige de Manoeuvre

RP5648

p

Stopper

Tapón

Bonde

RP6140

Nut & Washer

Tuerca y Arandela/ 

Roldana

Écrou et Rondelle

RP23060

p

Flange

Reborde

Collerette

RP6142

Gasket

Empaque

Joint

RP12516

Strap & Screw

Barra Chata y Tornillo

Feuillard et Vis

RP6132

Nut

Tuerca

Écrou

RP12517

Horizontal Rod & Clip

Barra Horizontal y Gancho

Tige Horizontale et Agrafe

RP6130

Pivot Seat & Gasket

Asiento de Pivote y Empaque

Joint et Siège du Pivot

RP27575

p

 

Pop-Up with Metal Flange and Plastic Tail Piece

Drenaje automático con brida de metal y la pieza de cola plástica

Renvoi mécanique avec collerette en métal et raccord droit de vidange en plastique

RP5648

p

Stopper

Tapón

Bonde

RP6142

Gasket

Empaque

Joint

RP6140

Nut & Washer

Tuerca y Arandela

L’écrou et rondelle

 

RP33037

Flange Seal

Sello de Brida

Joint de collerette

RP12516

Strap & Screw

Barra Chata y Tornillo

Feuillard et Vis

RP12517

Horizontal Rod 

& Clip
Barra 

Horizontal  

y Gancho
Tige 

Horizontale  

et Agrafe

Pivot Nut

Pivote de Tuerca

L’écrou du pivot

RP6130

Pivot Seat & Gasket

Asiento de Pivote y Empaque

Joint et Siège du Pivot

PlasticTailpiece

Pieza de Cola Plástica

Raccord droit de  

vidange en plastique

Metal Flange

Brida de Metal 

Collerette en métal

Pivot

Pivote

Pivot

RP6146

p

Lift Rod

Barra de Alzar

Tige de Manoeuvre

RP5648

p

Stopper

Tapón

Bonde

RP12517

Horizontal Rod & Clip

Barra Horizontal y Gancho

Tige Horizontale et Agrafe

RP6146

p

Lift Rod

Barra de Alzar

Tige de Manoeuvre

12

54195   Rev. O

p

Specify Finish 

   Especifíque el Acabado 

   Précisez le Fini

Содержание 500-DST Series

Страница 1: ...ng To READ ALL warnings care and maintenance information SILICONE TEFLO N Write purchased model number here Escriba aqu el n mero del modelo comprado Inscrivez le num ro de mod le ici SILICONE TEFLO N...

Страница 2: ...ffaires sont prot g s par une grantie tandue de cinq ans qui prend effet compter de la date d achat Toutes les autres conditions de la garantie de cinq ans sont identiques celle de la pr sente garanti...

Страница 3: ...a exhibe muy poco flujo A Quite y limpie el aereador 1 con la llave de tuerca incluida 2 o B CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA Cambie el cartucho de la v lvula 3 Sando una llave de tuercas aseg rese que...

Страница 4: ...LLAVE DE AGUA si la tuerca de montaje no se puede apretar contra superficie de montaje B Fixez le robinet l vier l aide des crous de montage 1 Serrez les crous la main Utilisez les pi ces d espacement...

Страница 5: ...net sur le raccord du robinet d alimentation 2 et serrez le la main serrez alors les 2 tours additionnels avec la cl PRENEZ GARDE DE TROP SERRER Raccordez l autre tube de la m me mani re Probl mes pos...

Страница 6: ...r l crou sur le manchon en plastique Serrez le la main puis faites deux tours l aide d une cl Aseg rese que el corte est recto No instale la manga boca abajo No use RP51243 empaque 1 suministrado con...

Страница 7: ...te la tuerca del pivote 1 Instale la barra horizontal 2 y el tap n 3 como desmontable 4 o fijo 5 Apriete a mano la tuerca del pivote 1 H Una la barra horizontal 1 a la barra chata 2 utilizando el ganc...

Страница 8: ...tale el empaque negro 1 la arandela y la tuer ca de bronce 2 en la brida 3 desde la parte interior del lavamanos pero no apriete la tuerca de bronce 2 Atornille la pieza de cola 4 y apriete a mano D C...

Страница 9: ...ivot nut 1 Install horizontal rod 2 and stopper 3 as removable 4 or non removable 5 Hand tighten nut 1 D Attach horizontal rod 1 to strap 2 using clip 3 Install lift rod 4 tighten screw 5 Connect asse...

Страница 10: ...r a prevenir Fijando la parada de l mite de la manija opcional escaldaduras porque limita la cantidad de agua caliente en la mezcla sin embargo esta manija que limita la temperatura del agua no siempr...

Страница 11: ...Adapteur De Bec RP54899 Spacers 2 Not Included If Required Only Separadores 2 No Proporcionadas Solamente si procede Pi ce D espacement 2 Non Fournis Seulement s il y a lieu RP73192 Red Blue Button B...

Страница 12: ...al y la pieza de cola pl stica Renvoi m canique avec collerette en m tal et raccord droit de vidange en plastique RP5648p Stopper Tap n Bonde RP6142 Gasket Empaque Joint RP6140 Nut Washer Tuerca y Ara...

Отзывы: