background image

2

101338 Rev. B

We’re here to help! Please do not return your product to the store. For questions, installation support, missing or 

replacement parts, contact us first.
¡Estamos aquí para servirle! Por favor, no devuelva el producto a la tienda. Para hacer preguntas, obtener ayuda con 

la instalación, piezas que le falten o de repuesto, contáctenos primero.
Nous sommes là pour vous aider! Ne retournez pas votre produit au magasin. Si vous souhaitez obtenir des 

renseignements, du soutien pour l’installation ou des pièces de rechange ou si des pièces sont manquantes, 

communiquez d’abord avec nous.

www.deltafaucet.com 

1-800-355-2721

[email protected]

?

REQUIREMENTS FOR SUCCESSFUL INSTALLATION

REQUISITOS PARA UNA INSTALACIÓN EXITOSA

EXIGENCES À RESPECTER POUR RÉUSSIR L’INSTALLATION

•  Confirm that your model will fit in intended location and plumbing fixtures are located where required before beginning installation.

•  Walls and sub-floor must be solid, plumb, and square. 

•  Do not install in areas where temperature may drop below 32ºF (0ºC).

•  Allow product to reach room temperature for 30 minutes before installation

•  Verifique que su modelo quepa en la ubicación deseada y que los accesorios de fontanería se encuentren donde sea necesario antes de iniciar la 

instalación.

•  Las paredes y el contrapiso deben estar firmes, nivelados y en escuadra. 

•  No realice la instalación en áreas donde la temperatura pueda ser inferior a 32°F (0 °C).

•  Deje que el producto alcance la temperatura ambiente durante 30 minutos antes de la instalación.

•  Avant de débuter l’installation, assurez-vous qu’il y a suffisamment d’espace pour le modèle que vous voulez installer et que la plomberie est située 

au bon endroit. 

•  Les murs et le faux-plancher doivent être solides, de niveau et d’équerre. 

•  N’installez pas le produit à un endroit où la température peut descendre sous 32 ºF (0 ºC).

•  Attendez 30 minutes avant d’installer le produit pour que celui-ci soit à la température ambiante.

KNOWLEDGE BASE:

Framing

Plumbing

BASE DE CONOCIMIENTOS:

Encuadrado

Plomería

BASE DE CONNAISSANCES:

Encadrement

Plomberie

NOTICE

These instructions include suggestions for rough construction and plumbing installation. Local building codes vary and could supersede those 

suggestions. If you are not confident in your ability to perform these tasks, contract out those tasks you need help with or use a professional installer.

AVISO

Estas instrucciones incluyen sugerencias para construcciones sin acabar e instalación de cañerías. Los códigos locales de construcción varían 

según el lugar y tienen prioridad sobre estas sugerencias. Si no se siente capaz de realizar estas tareas, tercerícelas o contrate un instalador 

profesional.

AVIS

Estas instrucciones incluyen sugerencias en la construcción preliminar y la instalación de la plomería.   Los códigos locales varían de un lugar a otro 

y pueden tomar prioridad a estas sugerencias.  Si usted no está seguro de su habilidad para realizar estas tareas, subcontrate en las que necesita 

ayuda o use un instalador profesional.

Содержание 40064

Страница 1: ...r here Retain these instructions for future use Escriba aqu el n mero del modelo comprado Conserve estas instrucciones para usarlas en el futuro Inscrivez le num ro de mod le ici Conservez ces instruc...

Страница 2: ...r inferior a 32 F 0 C Deje que el producto alcance la temperatura ambiente durante 30 minutos antes de la instalaci n Avant de d buter l installation assurez vous qu il y a suffisamment d espace pour...

Страница 3: ...xtures Sierra circular para taladro del tama o adecuado para los accesorios de fontaner a Emporte pi ce pour d couper les trous pour la robinetterie 2 Phillips Bit for use with extension bit holder Br...

Страница 4: ...ts doivent tre situ s aux endroits montr s sur la figure ci dessous Instale un barrote 2 x 4 horizontal entre los montantes de la pared trasera como se muestra Fije las maderas 2 x 4 a los montantes u...

Страница 5: ...9 7 cm B67513 3636 WH 40084 B67311 4834 WH B67513 4834 WH 12 30 cm 94 6 cm 12 1 4 31 1 cm 12 1 4 31 1 cm 11 1 2 29 2 cm 36 91 4 cm 2 x 4 x 70 3 4 5 x x 179 7 cm cm Horizontal 2 x 4 12 30 cm 1 1 2 3 8...

Страница 6: ...16 4 3 cm 1 1 2 3 8 cm 10 25 4 cm 12 30 2 cm cm 15 3 8 39 cm 15 3 8 39 cm 14 5 8 37 2 cm 14 5 8 37 cm 60 152 4 cm Horizontal 2 x 4 2 x 4 x 70 3 4 5 x x 179 7 cm 1 11 16 4 3 cm 1 1 2 3 8 cm B67513 603...

Страница 7: ...arily with a couple of screws Coloque el panel posterior como se muestra dejando una distancia igual a ambos lados del panel posterior Perfore orificios de 3 16 en todas las ubicaciones de los montant...

Страница 8: ...temporalmente con un par de tornillos Percez des trous de 3 16 po dans les rebords sup rieurs 1 aux endroits o se trouvent les montants Percez des trous de 3 16 po dans les rebords lat raux en les esp...

Страница 9: ...avant du panneau lat ral en prenant les mesures n cessaires et faites une marque Percez des avant trous Au moyen d un emporte pi ce d coupez les trous pour la robinetterie par l arri re du panneau Re...

Страница 10: ...de 1 1 4 cabeza achatada o redondeada IMPORTANTE La distancia entre las bridas y los montantes debe ser menor de 3 mm 1 8 Inserte calzos 2 para llenar todos los espacios Exercer une pression sur le p...

Страница 11: ...la pared y el panel trasero presionando firmemente en la esquina y contra los entramados Presione hacia adentro y hacia abajo hasta que la parte superior del panel quede pareja y el rea curva del pan...

Страница 12: ...cher la colle conform ment aux instructions du fabricant avant d enlever les supports Appuyez les supports aux endroits o se trouvent les montants pour ne pas d former les panneaux muraux Apply sealan...

Страница 13: ...and potentially property damage After application installation clean up the product surface and remove any excess sealant with denatured alcohol only Do not use solvents turpentine lacquer thinner min...

Страница 14: ...ueden obtener llamando al 1 800 355 2721 o escribiendo a En los Estados Unidos y M xico En Canad Delta Faucet Company Masco Canada limitada Grupo de plomeria Product Service Centre de servicio tecnico...

Отзывы: